Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Edenia

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Edenia

    On dit nous les femmes edenia bent el kelb, et les hommes edenia bent el kelba.

    Ca m´etonne un peu, la guerre entre femme et homme. Et les insultes entre eux meme indirectes!

  • #2
    Bravo Nous Sommes Les Champions Des Mots, Des Rimes, De L'ironie
    Vive Nous
    " Le savoir que l'on ne complète pas chaque jour diminue tous les jours. "
    Proverbe Chinois

    Commentaire


    • #3
      bonsoir,


      Tradution svp ?
      Dernière modification par Virginie, 21 septembre 2005, 16h32.

      Commentaire


      • #4
        virgine

        je vasi faire de la tarduction enfin du mot à mot et à celui qui la connait mieux que moi la corrige
        les femmes: le monde est la fille du coeur
        l'homme dit: le monde est la fille du chien
        à toi de la transformer en bon français
        " Le savoir que l'on ne complète pas chaque jour diminue tous les jours. "
        Proverbe Chinois

        Commentaire


        • #5
          finalement edinia est la fille de qui
          Contrairement a la douleur, le bonheur ne s'écrit, pas il se vit... Moi je ne sais qu'écrire

          Commentaire


          • #6
            @stranger011

            finalement edinia est la fille de qui
            A toi de lui choisir des parents


            @zlabiya: tu m´as fais rire avec ta traduction!!!! Merci!

            Commentaire


            • #7
              finalement
              el kelbe ,c'est un chien ou c'est un coeur ?
              "N'imitez rien ni personne. Un lion qui copie un lion devient un singe." Victor Hugo

              Commentaire


              • #8
                Algérianna, tu verrais ma tête, tu rirais encore plus :22:


                Zlabiya... merci... Même si je ne saisi toujours pas le sens profond de l'expression. Du coup, ça rend la traduction un peu difficile

                Commentaire


                • #9
                  les homme disent fille de la chienne et les femme fille du chien!!!mmmmmmmmmmmmmm
                  le vice est au masculin la vertue au feminin
                  l'amour est au masculin la haine est au feminin

                  il n'ya pas guerre entre homme et femmes,il y'a beaucoups de malheureux et de malheureuses qui voient dans l'autre un sujet d'inquietude!
                  « Puis-je rendre ma vie
                  Semblable à une flûte de roseau
                  Simple et droite
                  Et toute remplie de musique »

                  Commentaire


                  • #10
                    @Virginie

                    Je vais t´expliquer le sens profond:

                    Les Algeriens, quand ils ratent quelque chose dans la vie, et tellement d´experiences qu´ils ont eux. Ils viennent tjrs à un moment ou ils insultent la vie meme. Parce qu´on choisit pas vraiment son destin, c´est son destin qui nous choisit.
                    Pour cela on dit: edenia bent el kelb ou bien bent el kelba
                    la vie fille de chien ou fille de la chienne

                    Dns un autre sens, l´ecole qui est la vie, elle nous apprent de plus en plus et à chaque fois on dit on est grand on sait, en fin de compte on sait rien, on continu á apprendre jusqu´à mourir, des fois on rate des fois on gagne et la fin est tjrs la meme.
                    Dernière modification par ALGERIANA, 21 septembre 2005, 17h14.

                    Commentaire


                    • #11
                      je pense que edinia n'a pas de parents
                      Contrairement a la douleur, le bonheur ne s'écrit, pas il se vit... Moi je ne sais qu'écrire

                      Commentaire


                      • #12
                        @Tamerlan

                        les homme disent fille de la chienne et les femme fille du chien!!!mmmmmmmmmmmmmm
                        le vice est au masculin la vertue au feminin
                        l'amour est au masculin la haine est au feminin
                        En fin de compte la base est l´education, qui a èduqué la fille, une fois un chien et une autre fois une chienne voila le sens vrai des filles.
                        En vrai quand on insulte un enfant on insulte tjrs ses parents, soit il est fils a papa, soit fils à maman

                        Commentaire


                        • #13
                          et les fréquentations?
                          lorsque l'enfant a de mauvaises fréquentations, est-ce que les critiques vont aux parents ?
                          " Le savoir que l'on ne complète pas chaque jour diminue tous les jours. "
                          Proverbe Chinois

                          Commentaire


                          • #14
                            @zlabiya

                            Enfin la fréquentations, quand il est enfant il ne peut connaitre la difference entre le mal et le bien, mais une fois adulte, libre de lui de choisir ses amis, faire la difference entre les bonnes habitudes et les mauvaises, les bons amis et les mauvais ..... en vrai un bon ami, ne te guide pas vers le mal, ces jours ci sont rares.
                            Dernière modification par ALGERIANA, 21 septembre 2005, 17h41.

                            Commentaire


                            • #15
                              Non c'est pas vrais du tout, chez nous on ne connais que cette expression Deniya bent el Kelb. "ah, cette vie, qui vient du chien" a vrais dire c'est intraduisable. Toute la phrase doit changer pour avoir le meme sens au fond.

                              donc j'ai jamais connu la version Femenine decette expression.
                              We were all Born newbies... some grow up with the time and some just dont...

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X