Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Le maltais .........est dérivée de la langue arabe

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Le maltais .........est dérivée de la langue arabe

    Le maltais (Maltais: Malti) est la langue nationale de Malte, et avec l’anglais une des deux langues officielles du pays[7] ; il est aussi une des langues officielles de l'Union européenne. Le maltais n'est pas seulement la seule langue partiellement sémitique dans l'Union européenne, mais la seule langue partiellement sémitique écrite avec l'alphabet latin, enrichi cependant de diacritiques comme le point suscrit.
    L'origine de la langue est l'arabe sicilien[8] relexifié à partir de superstrats italien, sicilien, moindrement français et plus récemment anglais. En raison de son origine siculo-arabe, le maltais est souvent classifié comme langue sémitique[1]. Pourtant, d'autres linguistes considèrent la langue comme mixte[2],[9], ou plus rarement créole[4],[10]. Certains linguistes lui attribuent une classification hybride mêlant des traits divers[2],[11],[4]. Dans le passé, elle a été considérée, la mythologie politique aidant, comme étant d'origine carthaginoise au lieu de siculo-arabe, mais cette théorie est aujourd'hui mise en doute[12],[13],[14].
    Le maltais est devenue une des langues officielles de Malte en 1934, à côté de l'anglais, quand l'usage officiel de l'italien a été abandonné[15]. Aujourd'hui le nombre de locuteurs est estimé à 500 000, dont 400 000 résidant à Malte. Les milliers d'émigrés maltais en Australie, au Canada, à Gibraltar, en Italie, au Royaume-Uni et aux États-Unis parlent toujours cette langue[1].
    La langue maltaise n'était traditionnellement pas écrite, l'écriture se faisant en italien. Le plus ancien document connu en maltais est « Il Cantilena », un poème du XVe siècle écrit par Pietro Caxaro[16].






    Traduction Equivalent arabe classique
    dieu alla allah
    terre art ard أرض
    ciel sema samaa' سماء
    eau ilma maa' ماء
    feu nar nar نار
    homme raġel rajul رَجُل
    femme mara mar'a مَرأَة
    manger tiekol akl أكل
    boire tixrob shorb شرب
    grand kbir kabir كبير
    petit ؟għir saghir صغير
    nuit lejl laïl لَيْل
    jour jum yaoum

  • #2
    Le maltais c'est une "derja arabe" mais avec plus d'influence européenne et surtout italienne, comme l'algérien ou le tunisien

    mais aujourd'hui c'est une langue et langue officielle de l'UE
    Soyons ce que nous sommes.Cessons d'etre ce qu'on voudrait qu'on soit.Nous n'avons jamais été ce qu'on prétend que nous fûmes.


    Commentaire


    • #3
      Merci beaucoup , c'est quelque chose que j'ignorais totalement !
      وقد طوَّفتُ في الآفاق حتى رضيتُ من الغنيمة بالإيابِ

      Commentaire


      • #4
        mais pour quoi nos dirigeants n'ont pas choisi un équivalent pareil pour l'algérien imaginer un panneau d'une école s'écrit en:مسيل/كوليج ou peut être messil/coulig

        Commentaire


        • #5
          On aurait laissé madrassa ziyani
          Soyons ce que nous sommes.Cessons d'etre ce qu'on voudrait qu'on soit.Nous n'avons jamais été ce qu'on prétend que nous fûmes.


          Commentaire


          • #6
            Ce la nous avance à quoi que la langue maltaise soit issue de l'arabe??
            " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

            Commentaire


            • #7
              Plus on sait mieux c'est !!

              Ca permet de comprendre l'histoire de la méditérannée
              Soyons ce que nous sommes.Cessons d'etre ce qu'on voudrait qu'on soit.Nous n'avons jamais été ce qu'on prétend que nous fûmes.


              Commentaire


              • #8
                Et si elle etait plus proche du chinois ?
                " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

                Commentaire


                • #9
                  Et si elle etait plus proche du chinois ?
                  Ce la nous avance à quoi que la langue maltaise soit issue de l'arabe??
                  elle sert a quoi ta question ?
                  ca sert a quoi de se cultivé ? ...
                  وقد طوَّفتُ في الآفاق حتى رضيتُ من الغنيمة بالإيابِ

                  Commentaire


                  • #10
                    Comme a dit bouberita tes questions sont inutiles.

                    A quoi ca sert de poser des questions idiotes ? reflechis plutot a ca
                    Soyons ce que nous sommes.Cessons d'etre ce qu'on voudrait qu'on soit.Nous n'avons jamais été ce qu'on prétend que nous fûmes.


                    Commentaire


                    • #11
                      Ma question n'est pa inutile.SI CETTE LANGUE nétait pas proche de l'arabe, le topic aurait-il été ouvert?Est ce simplement pour une question de fiérté(d être arabe). C'est pour cela que j'ai ajouté "chinois".Nationalisme quand tu nous tiens !
                      " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

                      Commentaire


                      • #12
                        Ah ok lol

                        Bon j'aurais préféré qu'il parle berbère mais que veux tu personne n'est parfait.

                        Puis pour un algérien moyen ca veut dire qu'il peut partir en vacances a Malte sans se soucier de traduction
                        Soyons ce que nous sommes.Cessons d'etre ce qu'on voudrait qu'on soit.Nous n'avons jamais été ce qu'on prétend que nous fûmes.


                        Commentaire


                        • #13
                          Il faut d'abord avoir un visa, et puis il y avait des maltais en algerie parmis les colons, ils ne parlaient pas un mot d'arabe, et un tres mauvais français.
                          " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

                          Commentaire


                          • #14
                            Je pense que tu te trompe les juifs parlaient l'arabe au départ en tout cas pourquoi pas les maltais qui parle une derja.

                            Ce que tu avance est a mon avis faux.

                            Et non il ne parle pas l'arabe litteraire ca c'est normal un algerien normalement constitué a l'enfance ne parle que son dialecte
                            Soyons ce que nous sommes.Cessons d'etre ce qu'on voudrait qu'on soit.Nous n'avons jamais été ce qu'on prétend que nous fûmes.


                            Commentaire


                            • #15
                              Non les matais ne parlent pas l'arabe , même darja.Il est possible qu'à l'epoque ou les arabes occupaient l'ile, certains ont appris l'arabe.Mais maintenant c'est oublié.C'est comme pour l'Andalousie, beaucoup d'espagnols parlaient l'arabe, mais plus maintenant .
                              " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X