Annonce

Réduire
Aucune annonce.

L'arabisation frappée dans la loi algérienne

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • L'arabisation frappée dans la loi algérienne

    Chapitre II
    DOMAINES D'APPUCATION

    Art. 4. - Les administrations publiques, les
    institutions, les entreprises et les associations,
    quelle que soit leur nature, sont tenues d'utiliser
    la seule langue arabe dans l'ensemble de
    leurs activités telles que la communication
    , la
    gestion administrative, financière, technique et
    artistique.
    Art. 5. - Tous les documents officiels, les
    rapports, et les procès-verbaux des administrations
    publiques, des institutions, des entreprises et
    des associations sont rédigés en langue arabe
    .
    L'utilisation de toute langue étrangère dans les
    délibérations et débats des réunions officielles est
    interdite.
    .
    Art. 6. - Les actes sont rédigés exclusivement
    en langue arabe.
    L'enregistrement et la publicité d'un acte sont
    interdits si cet acte est rédigé dans une langue
    autre que la langue arabe.


    Art. 11. - Toutes les correspondances des
    administrations, institutions et entreprises doivent
    être rédigées exclusivement en langue arabe
    .
    Art. 12. - Les relations des administrations,
    institutions, entreprises et associations' avec
    l'étranger s'effectuent en langue arabe.
    Les traités et conventions sont conclus en langue
    arabe.

    Art. 15. - L'enseignement, l'éducation et la
    formation dans tous les secteurs, dans tous les
    cycles et dans toutes les spécialités sont dispensés
    en langue arabe
    , sous réserve des modalités
    d'enseignement des langues étrangères.
    Et ce n'est qu'un extrait, je n'ai pas quotté les sanctions en cas d'usage d'une autre langue que l'arabe.
    Y'a tout un tas d'articles de lois pour protéger et répandre l'arabe, alors que Tamazight n'a droit qu'à un article-bis...
    Tamazight est notre langue, c'est peine perdu de vouloir nous folkloriser.
    Awerslahnnas
    Dernière modification par TMSN, 07 mai 2009, 13h41.

  • #2
    Art. 6. - L'article 32 de la loi nO 91-05 du 16 janvier
    1991 portant généralisation de l'utilisation de la langue
    arabe est modifié, complété et rédigé comme suit:
    "Art. 32. - Sera puni d'une amende de mille (1000) à
    cinq mille (5000) DA, quiconque signe un document rédigé
    dans une autre langue que la langue arabe, pendant ou à
    l'occasion de l'exercice de ses fonctions officielles, sous
    réserve des dispositions des articles 2 et 3 modifiant et
    complétant les articles Il et 12 de la présente ordonnance.
    En cas de récidive, l'amende est portée au double.
    »
    Tout ceci pompé sur la version française du http://www.joradp.dz

    (et le débat sur l'officialisation de Tamazight ici:
    http://www.algerie-dz.com/forums/showthread.php?t=116096 )
    Dernière modification par TMSN, 07 mai 2009, 13h57.

    Commentaire


    • #3
      Ya pas de quoi fouetter un chat?
      C'est une loi qui vise e"n premier lieue les langues étrangères à l'Algerie (français entre autre).
      Les documents en Algerie rédigées en arabe remontes aussi loins que l'appartion de l'islam........
      Faites des recherches avant de sortir des inepties..............
      L'arabisation du Maghreb n'est pas d'hier.

      Commentaire


      • #4
        Ya pas de quoi fouetter un chat?
        C'est une loi qui vise e"n premier lieue les langues étrangères à l'Algerie (français entre autre).
        Les documents en Algerie rédigées en arabe remontes aussi loins que l'appartion de l'islam........
        Faites des recherches avant de sortir des inepties..............
        L'arabisation du Maghreb n'est pas d'hier.
        La phrase en rouge: pour qui tu te prends ? O_o


        Énoncées comme elles le sont, ces lois sont aussi tamazightcide.
        Et j'en ai rien à faire de l'histoire de l'arabisation du maghreb,
        ce que je vois c'est qu'aujourd'hui on peut me reprocher d'effectuer des correspondances au sein de mon entreprise tmazight par exemple :/
        et qu'une APC en région berberophone n'a pas le droit de faire des communiqués dans sa langue
        Dernière modification par TMSN, 07 mai 2009, 14h44.

        Commentaire


        • #5
          salam

          Et ce n'est qu'un extrait, je n'ai pas quotté les sanctions en cas d'usage d'une autre langue que l'arabe.
          Y'a tout un tas d'articles de lois pour protéger et répandre l'arabe, alors que Tamazight n'a droit qu'à un article-bis...
          Tamazight est notre langue, c'est peine perdu de vouloir nous folkloriser.
          Awerslahnnas


          Cette loi n’a jamais était appliqué, en plus elle est gelée, la langue qui règne en Algérie est le français, pourquoi ce langage de victimisation !!

          En 2006 j’étai sanctionner pour avoir fait un travail en arabe (des études),
          Tu sais c’était quoi le motif de directeur ;

          Nos partenaires sons des kabyles (de Bejaia) en voyant tes études en arabe ils vont saboter notre travail ,parce que (d’après lui ) il sont des ra…….,dieu merci mes études passées entre les mains des soit disant….., on étaient approuvé , mais moi sanctionné par un rappel a l’ordre, tu vois en Algérie y a des kabyles qui savent imposer leur loi, celui de la république n’est que de la poudre dans les yeux !!!

          Pour les non algériens/ la langue administrative en court en Algérie est le français a 80%,a part la Kabylie ou elle frôle les 95%, d’ailleurs en Kabylie (espace public) presque rien en arabe, tout est écrit en français, si seulement il était ecrit en berbère !!!

          La seule chose qui est en arabe est l’enseignement primaire,secondaire et partialement universitaire, cela dit une fois sur le marché du travail, même fonction public ,ses études en arabe on peut les mettre dans le tiroir, si on maîtrise pas le français on est perdu!!


          C’est bien de faire voir un article de loi, comme pruve de l'injustice, dans l’application est gelée, pour créer au loup !!!

          Si tu vis en Algérie et tu poste cela, c’est grave, si t’as jamais vécu en Algérie on t’a mis en erreur !!

          Amicalement !!!!!
          Dernière modification par naw08, 07 mai 2009, 18h38.

          Commentaire


          • #6
            Où tu vois de la victimisation ? Je les ai pas inventé ces articles, ils sont sur un site gouvernementale dz.

            Nos partenaires sons des kabyles (de Bejaia) en voyant tes études en arabe ils vont saboter notre travail ,parce que (d’après lui ) il sont des ra…….,dieu merci mes études passées entre les mains des soit disant….., on étaient approuvé , mais moi sanctionné par un rappel a l’ordre, tu vois en Algérie les kabyles savent imposer leur loi, celui de la république n’est que de la poudre dans les yeux !!!
            Ben voyons, les kabyles imposent leurs lois, et c'est pour ça qu'on est là en 2009 à réclamer nos droits.
            Ton histoire tient bancalement debout, que ton directeur soit parano est une chose, la vérité est dans la fin de cette histoire : tu n'as eu aucun problèmes de la part des kabyles ^^ Donc c'est bon je vois pas où est le problème ?

            Sinon on a déjà parlé de l'omniprésence du français en Algérie, qu'on voit ici dans ces articles rédigés en français

            Ce que je veux souligner c'est qu'il n'y a, à ma connaissance, mise à part les quelques lignes inscrites dans la constitution, aucune protection juridique pour Tamazight.
            Dernière modification par TMSN, 07 mai 2009, 15h15.

            Commentaire


            • #7
              Pour les non algériens/ la langue administrative en court en Algérie est le français a 80%,a part la Kabylie ou elle frôle les 95%, d’ailleurs en Kabylie (espace public) presque rien en arabe, tout est écrit en français, si seulement il était ecrit en berbère !!!
              A quand remonte ton dernier passage en Kabylie ?


              Sinon j'aimerai bien l'avis de Zakia ou de gens versé dans le juridique, le droit, etc

              Commentaire


              • #8
                lors de mon voyage en kabylie le mois dernier, une chose ma surprise.

                alors que les panneaux indicateurs sont écrits en arabe et en français et que beaucoup de monde parle le français, les affiches à l'hopital sont écrites en français etc.....donc la plupart du temps au moins deux langues, il y a un endroit où tout était écrit en arabe et uniquement, c'est dans le tribunal. pas de traduction en français ou autre, rien qu'en arabe. je me suis fais la remarque que si certain ne lisait pas l'arabe, ils devaient être bien embêté.
                c'est juste une constatation, n'allez pas cherchez midi à quatorze heure.

                Commentaire


                • #9
                  Ce sont les clauses de la loi de la langue officielle.
                  Tous les pays unilingues du monde ont de pareilles chartes.

                  Si un jour la langue amazighe sera la langue officielle en Kabylie, ce ne sera plus qu'amazigh au lieu d'arabe dans les clauses de sa charte.

                  Commentaire


                  • #10
                    L'arabisation frappée dans la loi algérienne
                    il faudra que je me lance pour apprendre l'arabe!
                    Mr NOUBAT

                    Commentaire


                    • #11
                      Ton histoire tient bancalement debout, que ton directeur soit parano est une chose, la vérité est dans la fin de cette histoire : tu n'as eu aucun problèmes de la part des kabyles ^^ Donc c'est bon je vois pas où est le problème ?

                      C’est en lisant des commentaires comme tu viens de le faire (crier au scandale dé qu’il est sujet de langue arabe), que mon directeur parano a eux l’impression que les kabyles sont contre tout ce qui est de langue arabe, dieu merci moi je savais d’avance que c’était pas générale (en plus j'ai ledroit d'ecrire en ma langue, j'espère que cela sera de même pour les berbèrophones) !!! tu vois pas ou est le problème !!, nchallah tamazight sera demain officielle, j’espère seulement quelle sera pas mise a l’écart en faveur du français, comme elle est l’arabe aujourd’hui !!

                      A quand remonte ton dernier passage en Kabylie ?

                      Mon dernier voyage remonte a juillet 2008 (bejaia tizi-ouzou) !!! l’arabe en la trouve (en plus du français) sur les panneaux des institutions d’état, ceux des commerçants et du privé sont en français (malgré que la loi exige l’arabe) pour le moment j’ai pas entendu qu’un kabyle était emprisonné pour ce délit (et je suis juriste de formation)!!

                      alors que les panneaux indicateurs sont écrits en arabe et en français et que beaucoup de monde parle le français, les affiches à l'hopital sont écrites en français etc.....donc la plupart du temps au moins deux langues, il y a un endroit où tout était écrit en arabe et uniquement, c'est dans le tribunal. pas de traduction en français ou autre, rien qu'en arabe. je me suis fais la remarque que si certain ne lisait pas l'arabe, ils devaient être bien embêté.
                      c'est juste une constatation, n'allez pas cherchez midi à quatorze heure.

                      L’existence de français (qui n’est ni national n’ai officiel) n’a pas l’aire de te déranger, c’est juste l’arabe (langue de la majorité d’algériens) qui dérange, au lieux de vouloir imposer le tamazight en plus de l’arabe,et de limiter le français !!!
                      Dernière modification par naw08, 07 mai 2009, 17h20.

                      Commentaire


                      • #12
                        tamazight, l'arabe et le français devraient être toutes les trois officielles en Algérie.

                        ça serait un gros handicape de priver les algériens de cette langue qu'est le français entre autre langue d'ouverture, de culture et de savoir.

                        Kateb Yacine disait que le français "est un butin de guerre"

                        Cette langue doit être maitrisée par tous les algériens.
                        Rebbi yerrahmek ya djamel.
                        "Tu es, donc je suis"
                        Satish Kumar; "Tout est lié, c'est le don qui est le lien naturel entre tout".

                        Commentaire


                        • #13
                          ça serait un gros handicape de priver les algériens de cette langue qu'est le français entre autre langue d'ouverture, de culture et de savoir.

                          Kateb Yacine disait que le français "est un butin de guerre"

                          Cette langue doit être maitrisée par tous les algériens.


                          Peut-être un butin pour lui, pas pour ma génération ni les générations a venir!!

                          Allah ghaleb Le français n’est plus ce qui était auparavant,ce n’est pas a nous de le préserver, déjà avec deux langues (soit disant) malades qui demandent beaucoup d’attention, il est temps de passer a l’anglais et de voir le monde a travers nos yeux et non ceux des français !!

                          Commentaire


                          • #14
                            C’est en lisant des commentaires comme tu viens de le faire (crier au scandale dé qu’il est sujet de langue arabe), que mon directeur parano a eux l’impression que les kabyles sont contre tout ce qui est de langue arabe, dieu merci moi je savais d’avance que c’était pas générale (en plus j'ai ledroit d'ecrire en ma langue, j'espère que cela sera de même pour les berbèrophones) !!! tu vois pas ou est le problème !!, nchallah tamazight sera demain officielle, j’espère seulement quelle sera pas mise a l’écart en faveur du français, comme elle est l’arabe aujourd’hui !!
                            Je cris pas au scandale dès qu'il est question de langue arabe O_o
                            Tu confonds là

                            Sinon mdr, ça se trouve ton directeur adore le français, et, ne sachant comment te pousser à écrire dans cette langue, il a inventé cette histoire de kabyles qui se saboteraient votre travail ^^

                            Mon dernier voyage remonte a juillet 2008 (bejaia tizi-ouzou) !!! l’arabe en la trouve (en plus du français) sur les panneaux des institutions d’état, ceux des commerçants et du privé sont en français (malgré que la loi exige l’arabe) pour le moment j’ai pas entendu qu’un kabyle était emprisonné pour ce délit (et je suis juriste de formation)!!
                            Niveau des commerces ça me choque pas.
                            Si t'as fait Béjaia Tizi Ouzou en voiture, tu dois connaître Azazga (la plus grand ville quand tu quittes la forêt de Yakouren, vers Tizi)
                            Bah là bas un restaurateur m'a avoué qu'il faisait 40% de son chiffre d'affaire en été, quand reviennent les bambins d'émigrés etc... faut bien servir la clientèle dans leur langue ^^

                            Ce qui est choquant, c'est que Bouteflika lors de son meeting en Kabylie se soit exprimé en français, diffusé sur l'entv, ça donne vraiment l'impression qu'en kabylie on parle cette langue alors que, tu as dû l'entendre, la vérité est tout autre ^^

                            Allah ghaleb Le français n’est plus ce qui était auparavant,ce n’est pas a nous de le préserver, déjà avec deux langues (soit disant) malades qui demandent beaucoup d’attention, il est temps de passer a l’anglais et de voir le monde a travers nos yeux et non ceux des français !!
                            Tout à fait. D'ailleurs i zzayer au niveau des entreprises étrangères, la transition se fait déjà

                            Commentaire


                            • #15
                              moi je pense comme toi naw08 , il faut introduire l'anglais , comme le reste du monde . en meme temps je ne veux pas lacher notre héritage francophone , ça serait dommage .. nous sommes le deuxième pays francophone au monde.

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X