PDA

Voir la version complète : Hooverphonic - Mad About You (#18)


GLP
06/07/2009, 23h27
Encore une autre merveille que je tire de ma cage poussiéreuse de souvenirs :mrgreen: (postée aussi par born_hittiste qui a disparu de la circulation depuis juin dernier, j'espere qu'il passera par ici !)

http://www.youtube-nocookie.com/v/0d_b3TtW-Tk
Plus de dédicaces! c'est mauvais pour la santé d'en abuser :mrgreen:

TRADUCTION DES PAROLES
Mad About You (Dingue De Toi)

Ressentir la sensation,
Ressentir la terreur,
Ressentir la douleur,
Cela me rend folle.
Je ne peux pas simuler,
Pour l'amour de Dieu pourquoi conduis-je sur la mauvaise voie
Chagrin est mon nom intermédiaire. (*)
Mais au final, je ne suis pas si mal
Quelqu'un peut-il me dire si c'est mal d'être aussi dingue de toi

Dingue de toi,
Dingue...

Es-tu le vin douteux qui me donnera mal à la tête le matin
Ou juste une mine (**) bleue sombre qui va exploser sans sommation suffisante
Donne moi toute ta haine véritable et je vais la traduire dans notre lit,
Dans une passion jamais vue, une passion jamais vue
C'est pour cela que je suis si dingue de toi

Dingue de toi,
Dingue...

Chagrin est ton nom intermédiaire
Mais au final, tu n'es pas si mal
Quelqu'un peut-il me dire si c'est mal d'être aussi dingue de toi

Dingue de toi (x4)

Donne moi toute ta haine véritable et je vais la traduire dans notre lit,
Dans une passion jamais vue, une passion jamais vue
C'est pour cela que je suis si dingue de toi

Dingue de toi (x6)


(*) en anglais, prénom se dit "first name" et nom de famille "last name"

D'où un nom intermédiaire pour middle name

(**) il faut entendre ici par "mine" l'explosif, non le lieu de travail des

GLP
06/07/2009, 23h55
http://www.dailymotion.com/swf/x12rja_hooverphonic-mad-about-you_music

c'est question de gout :mrgreen:

Cookies