PDA

Voir la version complète : Sarah McLachlan - Angel


remember
13/09/2009, 21h14
http://www.youtube.com/v/KwC0RTAC2Pg&hl=fr&fs=1& (http://www.youtube.com/v/KwC0RTAC2Pg&hl=fr&fs=1&)

remember
16/09/2009, 02h03
Angel (Ange)

Spend all your time waiting Passer tout ton temps à attendre
For that second chance Cette seconde chance
For a break that would make it okay Cette pause qui arrangerait tout
There's always some reason to feel not good enough Il y a toujours une raison de ne pas se sentir complètement bien
And it's hard at the end of the day Et c'est dur à la fin de la journée
I need some distraction, or a beautiful release J'ai besoin de distraction, ou d'un beau soulagement
Memories seep from my veins Les souvenirs suintent de mes veines
Let me be empty, oh, and weightless and maybe Laisse-moi être vide, oh, et sans poids et peut-être
I'll find some peace tonight Que je trouverai le repos ce soir

[Chorus] [Refrain]
In the arms of the Angel Dans les bras de l'Ange
Fly away from here S'envoler loin d'ici
From this dark cold hotel room De cette chambre d'hôtel sombre et froide
And the endlessness that you fear Et de cette éternité que tu crains
You are pulled from the wreckage of your silent reverie Tu as été tiré des ruines de ton rêve silencieux
You're in the arms of the Angel Tu es dans les bras de l'Ange
May you find some comfort here Puisses-tu y trouver du réconfort

So tired of the straight life, that everywhere you turn Tu es si fatigué de cette vie ennuyeuse que chaque fois que tu te retournes
There's vultures and thieves at your back Il y a des vautours et des voleurs dans ton dos
Storm keeps on twisting L'orage continue de virevolter
You keep on building the lies that you make up for all that you lack Tu continues de bâtir les mensonges que tu inventes pour tout ce dont tu manques
It don't make no difference Ca ne change rien
Escape one last time S'échapper une dernière fois
It's easier to believe Il est plus facile de croire
In this sweet madness, oh, this glorious sadness À cette douce folie, oh, cette glorieuse tristesse
That brings me to my knees Qui me met à genoux

Je.l'écoute.en.boucle...:redface:

Cookies