Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Apprendre le kabyle

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Apprendre le kabyle

    voilà, je sollicite votre aide pour apprendre les toutes 1ères bases du kabyles et évoluer petit a petit, je comprends quelques mots et sait en sortir quelques un de ma bouche mais je suis incapable de tenir une discussion ni meme sortir des phrases. j'aimerais vraiment apprendre par l'intermédiaire de votre aide. savoir comment distinguer le masculin du féminin,le pluriel ... voilà merci d'avance a tous.
    "Qui ne comprend pas un regard,
    Ne comprendra pas mieux une explication."

  • #2
    Bonne initiative Koala Mais moi je ne pourrais pas t'aider... Alors bon courage...

    Commentaire


    • #3
      merci quand même emira mais je suis déterminé a apprendre ne serait ce que les bases pour l'instant, j'ai regardé ds des livres mais c'est compliqué quand t'as personne pour t'aider,je trouve que c'est bien mieux d'apprendre par l'intermédiaire de personnes qui savent le parler couramment.
      "Qui ne comprend pas un regard,
      Ne comprendra pas mieux une explication."

      Commentaire


      • #4
        Bravo kabyle59,ca me permettra d'apprendre quelque mots moi aussi comme ça quand mes amis se mettront à parler entre eux je saurai de quoi ils bavardent

        Commentaire


        • #5
          oui mais voilà double kanon, pour l'instant on n'a pas de prof.
          "Qui ne comprend pas un regard,
          Ne comprendra pas mieux une explication."

          Commentaire


          • #6
            sérieusement ne me dites pas qu'il n'y a aucune personne sachant parler le kabyle en ce moment.svp c'est sérieux.si chacun m'apprend quelques trucs,j'avancerai plus vite.
            "Qui ne comprend pas un regard,
            Ne comprendra pas mieux une explication."

            Commentaire


            • #7
              salut kabyle 59
              ben et ta maman elle ne peut pas t'apprendre le kabyle ?

              Commentaire


              • #8
                non ma mère n'a pas pu l'apprendre car ma grand mère ne leur a pas enseigner.elle comprend bien ma mère mais elle parle très peu.en plus c pas facile pour la prononciation.
                au fait, je travail sur un bouquin avec des textes et les phrases sont illustrées par des dessins mais y'a une phrase qui me bloque.ca veut dire quoi svp la phrase suivante?

                "taddart-agi, ism-is Tizi, wwuccen a mmi"
                "Qui ne comprend pas un regard,
                Ne comprendra pas mieux une explication."

                Commentaire


                • #9
                  cette phrase veut dire ceci
                  ce village mon fils s'appelle la colline du loup .

                  Commentaire


                  • #10
                    merci zeus mais tu peux pas essayer de me traduire mot a mot, "Tizi " c'est pas en référence a Tizi ouzou et "a mmi" ca veut bien dire mon fils,n'est ce pas?

                    je vais vous écrire le discours les 2 1ères phrases pr replacer le contexte.

                    youssef: " ay amyar, ism-is, taddart-agi?"
                    amyar: "taddart-agi, ism-is Tizi, wwuccen a mmi"
                    "Qui ne comprend pas un regard,
                    Ne comprendra pas mieux une explication."

                    Commentaire


                    • #11
                      Zeus

                      Tu prends un dictionnaire s'il te plait
                      Les libertés ne se donnent pas, elles se prennent

                      Commentaire


                      • #12
                        d'accord
                        tizi : colline ,tiz c'est un mot qui designe la colline et le mot d'apres designe le nom qu'on attribué a cette colline .
                        a mmi : à mon fils .mmi : mon fils .
                        taddart : village
                        taddart aggi : ce village
                        aggi : (ce) demonstratif .
                        pour traduire cette phrase
                        joussef a dit :o vieil comment s'appelle ce village .
                        a : o
                        amyar : vieil homme .
                        ismis : comment s'appelle .
                        taddart aggi
                        aggi : cette (on l'utilise aussi pour le masculin .
                        taddart : village .
                        le viellard repond : ce village mon fis s'appelle la colline du loup .
                        wuccen : loup .le nom qu'on attribué à la colline .

                        Commentaire


                        • #13
                          zwina c moi le dictionnaire .

                          Commentaire


                          • #14
                            ah d'accord zeus merci je comprends mieux, je vais m'y remettre cet après midi jsuis motivé.je vous fais signe si y'a des soucis
                            "Qui ne comprend pas un regard,
                            Ne comprendra pas mieux une explication."

                            Commentaire


                            • #15
                              a vrai dire kabyle 59
                              je suis comme toi au niveau academique je connais pas vraiment le kabyle academique je sais seulement le parler ,et je ne sais pas l'ecrire non plus ,sauf a ma maniére biensur .

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X