Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Expressions courantes mais qui ne veulent rien dire.

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Expressions courantes mais qui ne veulent rien dire.

    Je me demande comment certaines expressions françaises ont pu se frayer un chemin dans le parlé et même dans l’écrit, tellement elles me paraissent stupides, personnellement.
    En voici un exemple édifiant :
    Il n’y a pas de quoi fouetter un chat !
    Avez-vous déjà vu quelqu’un fouetter un chat ?
    pourquoi un chat et pas un autre animal ? J’aurai trouver plus logique de remplacer ‘’un chat’’ par ‘’un tigre’’ ou ‘’un lion’’ par exemple, à cause des souvenirs du cirque que nous avons vécus étant enfants, par exemple, mais fouetter un chat….

    En avez-vous d’autres ?
    Mieux vaut un cauchemar qui finit qu’un rêve inaccessible qui ne finit pas…

  • #2
    Bonjour.......

    "Avoir de la chatte" Expression vulgaire qui signifie avoir de la chance

    "Chercher midi à quatorze heures"

    "Devoir une fière chandelle"

    "Dormir en chien de fusil" veut dire dormir sur le côté, les jambes repliées

    "Faire le tigre"........faire le jaloux!

    "S'exprimer comme un cheval".........mal s'exprimer

    "Mon c*l c'est du poulet!"


    etc...........
    Dernière modification par tiare, 09 mai 2010, 10h59.
    Chaque personne qu'on s'autorise à aimer, est quelqu'un qu'on prend le risque de perdre.

    Commentaire


    • #3
      Toutes les expressions ont leurs origines, et je crois qu'elles seraient trés compréhensibles si jamais on savait leur contexte à l'origine... J'ai vu une fois une émission où ça parlait de ça justement...


      Sinon, je trouve pas de sens juste à l'expression:

      "Avoir gros sur le coeur"

      Commentaire


      • #4
        J'aime beaucoup les expressions qui de prime abord n'ont pas de sens ..... elles ont souvent l'air comique mais cachent en elles des significations très profondes
        ¸.¤*¨¨*¤.¸¸...¸.
        \¸.♥ ALGERIE ♥.¸¸.
        .\¸.¤*¨¨*¤.¸¸.¸.¤
        ..\

        Commentaire


        • #5
          Dormir en chien de fusil
          au faite la forme quand en prend quand on dorme comme ça ...ressemble a la pièce d'un fusil quand appelle le chien
          tu tombe je tombe car mane e mane
          après avoir rien fait ...on a souvent le sentiment d'avoir faillie faire ....un sentiment consolateur

          Commentaire


          • #6
            "Faire le tigre"........faire le jaloux!

            Commentaire


            • #7
              expression bretonnes :
              " la cabane est passé par dessus le chien " ...on la dit d'une entreprise qui fait faillite
              tu tombe je tombe car mane e mane
              après avoir rien fait ...on a souvent le sentiment d'avoir faillie faire ....un sentiment consolateur

              Commentaire


              • #8
                Il y a une expression qui me turlupine, mais elle est arabe! Je ne sais pas si je peux la poster!
                Dernière modification par Snowdrop, 09 mai 2010, 11h53.
                Je m'en remets à Dieu!

                Commentaire


                • #9
                  allé dis le rose des bois !! ne sois pas timide !!

                  Commentaire


                  • #10
                    Il y a une expression qui me turlupine, mais elle n'est pas arabe! Je ne sais pas si je peux la poster!
                    ben non tu peut pas...on est tous arabe et nous ne supportant pas une autre langue ......
                    tu tombe je tombe car mane e mane
                    après avoir rien fait ...on a souvent le sentiment d'avoir faillie faire ....un sentiment consolateur

                    Commentaire


                    • #11


                      En fait elles sont deux:

                      -Ya3ref elbesbess w men gharssou pour dire que rien ne lui échappe, il est au courant de tout...

                      -Ahkiha lemzabi pour dire qu'on est pas dupe pour avaler les mensonges de quelqu'un...

                      Zac, excuse-moi si je suis hors sujet!
                      Dernière modification par Snowdrop, 22 avril 2011, 17h55.
                      Je m'en remets à Dieu!

                      Commentaire


                      • #12
                        hi folks

                        Toutes les expressions ont une signification, une histoire. Elles sont souvent imagées.

                        Exemple: 'Ne pas jeter le bébé avec l'eau du bain', ne pas perdre de vue l'essentiel.

                        Commentaire


                        • #13
                          ben non tu peut pas...on est tous arabe et nous ne supportant pas une autre langue ......
                          oups, je voulais plutôt dire que l'expression était arabe, j'ai réctifié!

                          tu me fais rire traks
                          Je m'en remets à Dieu!

                          Commentaire


                          • #14
                            oups, je voulais plutôt dire que l'expression était arabe, j'ai réctifié!
                            lazem je change mon poste en inversant le sens ...wala makaleh ??
                            tu tombe je tombe car mane e mane
                            après avoir rien fait ...on a souvent le sentiment d'avoir faillie faire ....un sentiment consolateur

                            Commentaire


                            • #15
                              Ahkiha lemzabi (raconte ça au mozabite) pour dire qu'on est pas dupe pour avaler les mensonges de quelqu'un.
                              On dit aussi : Ahkiha l'bébéte.

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X