tamerlan
27/02/2006, 14h50
وقال يحيى بن معاذ : ابن آدم .. إحذر الشيطان فإنه عتيق وأنت جديد .. وهو فارغ وأنت مشغول .. وهمته واحده وهي هلاكك وأنت مع همم كثيرة ... وهو يراك وأنت لا تراه ... وأنت تنساه وهو لا ينساك ...
qui pourrait le traduire une traduction aussi fidele que possible??
Salam,
Voici une traduction qui me parait satisfaisante:
Fils d'Adam... Méfie toi de Satan car il est ancien et toi contemporain...il est libre et toi occupé...Il a une seule occupation, qui es ta perte, alors que toi tu en as beaucoup...il te voit et toi tu ne le vois pas...Tu l'oublie et lui il ne t'oublie pas.
vBulletin® v.3.6.5, Copyright ©2000-2008, Jelsoft Enterprises Ltd. Tous droits réservés - Version française vbulletin-fr.org