La présence algérienne en France a pu faire connaître cetains mots d'origine algérienne ou arabe. Je peux citer : Fissa, Bésef, Toubib, Chouia, kif-kif, halal, inchallah. Le prochain mot sera Sartek, pour dire bsa'htek
Annonce
Réduire
Aucune annonce.
Les mots algériens ou arabe qui ont intégré le dic français
Réduire
X
-
moi j'connais walou en "z"arabe" j'veux bien apprendre un chwiya ...
Commentaire
-
Une amie chinoise m'a sortie un jour, "Chouf"...pour me dire "regarde" ...j'en revenais pas!
Sinon, certaines personnes utilisent le mot "hachem / hachma" sauf qu'elles le prononcent mal et se trompent en utilisant le son "kh" (comme dans le prénom khaled)Chaque personne qu'on s'autorise à aimer, est quelqu'un qu'on prend le risque de perdre.
Commentaire
-
Ysn
mdr!! C'est bien vrai...quand je les entends, ils me font de la peine...déjà que certains maitrisent mal la langue française...et ils font tant bien que mal des efforts pour apprendre une autre langue!Chaque personne qu'on s'autorise à aimer, est quelqu'un qu'on prend le risque de perdre.
Commentaire
-
Bled...
Caid ne signifie pas juge. En Arabe le terme Caid désigne un chef, un commandant. En Français ce terme est utilisé pour désigner un chef maffieux.Le sage souffre dans le bonheur du savoir... L’ignorant exulte dans les délices de l’ignorance
Commentaire
-
bakchich
hijab et burka , (hellas c'est les maghrebine qui l'ont fait rentrer en europe et ne pas les afghan ni libanais ou saoudien
salam malikom
donya haniya "cool" en marocain
fissa"3" (vite)
et d'autre hchoma les citer ici, rakou fahmineالمجد والخلود للرفيق والمناضل المغربي ابراهام سرفاتي
Commentaire
Commentaire