Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Khelil Guechoud - Haramtou bik nouaâssi

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Khelil Guechoud - Haramtou bik nouaâssi

    ... Si vous aimez la musique andalouse et le jazz... Enjoy...










    ... Khelil Guechoud nous raconte Hizzia

    « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

  • #2
    @Océane!

    merci de nous faire connaitre ces "inovations".

    je ne suis pas contre les inovations bien au contraire. il faut que l'artiste se serve du npatrimoine pour l'enrichir. mais

    je préfére la version classique de haramtou bik nouassi notamment celle de kamel messaoudi.et Hizya version magnifique que j'adore de Dariassa.

    merci
    "Soyez les gardiens de votre cœur et rendez-le propre et pur comme un lieu de prière." .

    Commentaire


    • #3
      ... Merci à toi Pragmatic...

      Je te le concède la version classique est meilleure...



      Pour Hizzia, je préfère l'interprétation d'Ababssa...





      « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

      Commentaire


      • #4
        Excellents morceaux de Guechoud.

        Ça fait quand même plaisir d'avoir des jazzmen de cette trempe en Algérie.
        Je tiens toutefois à préciser qu'il ne s'agit nullement de comparer ces morceaux aux chansons desquelles ils se sont inspirés. Il n'y a aucune raison, à mon sens, de parler de "version préférée" ou pas, tant nous sommes dans des genres complètement différents.
        Il est vrai que parfois le jazz emprunte des mélodies à d'autre genres (classique, variété, etc), mais l'oeuvre qui en résulte prétend à l'originalité intégrale. L'air emprunté peut servir de trame, de fil conducteur (en quelque sorte) au morceau de jazz, cependant l'oeuvre en elle-même se distingue par d'autres éléments, dont notamment le swing et l'improvisation.
        Ainsi par exemple, dans le premier morceau "Haramtou bik nouassi", la mélodie andalouse bien connue sert en quelque sorte de tremplin à l'artiste, à partir duquel il se donne la liberté de broder sa propre composition. Le morceau qui en découle n'a donc rien à voir avec la classique chanson andalouse. Et par conséquent, il n'y a pas lieu de parler de préférence.

        Anyway, thanks Océane.
        Et puis tu me donnes envie d'ajouter un autre morceau du même artiste, créé autour de la fameuse chanson de Ahmed Wahbi, Fat elli fat...

        Commentaire


        • #5
          hi Passant

          Ça fait quand même plaisir d'avoir des jazzmen de cette trempe en Algérie.
          Je tiens toutefois à préciser qu'il ne s'agit nullement de comparer ces morceaux aux chansons desquelles ils se sont inspirés. Il n'y a aucune raison, à mon sens, de parler de "version préférée" ou pas, tant nous sommes dans des genres complètement différents.
          ... I agree... mais, si l'on me présentait les deux versions... et que l'on me demandait d'en choisir une... eh bien, je prendrais la version classique... ma préférée !

          J'aime aussi le morceau que tu as choisi... Thanks !

          « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

          Commentaire


          • #6
            Hello Océane

            si l'on me présentait les deux versions... et que l'on me demandait d'en choisir une
            Dans ce cas, ce serait à mon sens une erreur de la part de ceux qui te soumettraient à cet étrange dilemme. C'est un peu comme si on te demandait de choisir quelle est "ta préférée", entre une chaise et une table.
            Si on te présente deux versions jazz du même morceau, là oui tu pourrais préférer l'une à l'autre. Mais parler de "préférence" entre le jazz et l'andalou est incongru, d'après moi. On peut aimer la musique andalouse et ne pas aimer le jazz, ou inversement, ça aussi c'est possible. Mais entre les deux genres, il n'y a pas de commune mesure, pas de norme partagée.

            Bref, simple avis.

            Commentaire


            • #7
              Si on te présente deux versions jazz du même morceau, là oui tu pourrais préférer l'une à l'autre. Mais parler de "préférence" entre le jazz et l'andalou est incongru, d'après moi. On peut aimer la musique andalouse et ne pas aimer le jazz
              ... Mais Passant... préférer l'une ne veut nullement dire ne pas aimer l'autre...


              C'est un peu comme si on te demandait de choisir quelle est "ta préférée", entre une chaise et une table.
              ... Je prendrais la table... bien que j'aime la chaise et la trouve plus confortable...

              You see ?

              « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

              Commentaire


              • #8
                préférer l'une ne veut nullement dire ne pas aimer l'autre...
                Bien sûr !
                Mais, à ce moment-là, la comparaison porte sur deux genres musicaux, et non sur deux morceaux appartenant à l'un et à l'autre.
                C'est à dire, j'aime l'andalou et j'aime le jazz, mais je préfère l'andalou (en tant que genre musical) au jazz.


                Je prendrais la table... bien que j'aime la chaise et la trouve plus confortable...
                Prendre la table, ne veut pas dire la préférer.
                Par contre, si on te présente deux chaises différentes, tu pourrais préférer l'une à l'autre en fonction d'un critère donné: confort, matériau, etc.

                P.S: J'espère que nous n'allons pas polémiquer autour du verbe "préférer". Je préfère, quant à moi, me contenter d'apprécier les très jolis morceaux que tu postes...

                Commentaire


                • #9
                  je découvre, je ne connaissais pas, beau mélange Hawzi - Jazz...

                  merci de l'avoir partagé Océ

                  pour ma part, cette version de Nouri Koufi me parle beaucoup, j'adore...

                  Le souvenir c'est ce qu'il reste de mémoire à l'oubli

                  Commentaire


                  • #10
                    Passant

                    ... Oui... écoutons plutôt Khelil et Jo Batouri...

                    Enjoy


                    « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

                    Commentaire


                    • #11
                      ... Merci à toi Remember !

                      Magnifique interprétation... J'adore aussi...

                      « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

                      Commentaire


                      • #12
                        sur ce lien, un petit passage comprenant quelques paroles de la chanson, corrigé avec précision par notre cher not-me que je remercie encore une fois au passage

                        http://www.algerie-dz.com/forums/sho...ht=nouri+koufi
                        Le souvenir c'est ce qu'il reste de mémoire à l'oubli

                        Commentaire


                        • #13
                          Haramtou bik nou’âssi ya amirat al riyam
                          Wa baddeltou bika nassi wa sirtou lik ghoulam
                          Wa sala dam’îi kassi îschtou bila taâam
                          Al wa’hchou jar âlaya wa baâd âni al massar
                          Hin tassfar al âchiya natwahach al diyar
                          Ya rabi toub aâliya wa bâd âni al ghayar
                          Natwahach al habayab khawfi mina al raqib
                          Wa yamssa qalbi dayab min chadat allahib
                          Ya jamlat al habayab rani mssit gharib
                          Houbi âmalha biya wa ramani lil qifar
                          Hin tasfar al âchiya natwahach al ghazel
                          Hin tassfar al âchiya natwahach al masrar
                          Ya rabi toub aâliya wa bâd âni al ghayam…
                          ... Merci encore Remember... Des paroles... wach n'qolek !... aâlihoum, je... euh... il vaut mieux ma n'qolch... khaliha fi ster....

                          « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

                          Commentaire


                          • #14
                            je t'en prie Océane

                            ... Merci encore Remember... Des paroles... wach n'qolek !... aâlihoum, je... euh... il vaut mieux ma n'qolch... khaliha fi ster....
                            C'est avec grand plaisir Sirène, trés contente que t'aies apprécié
                            ...matqouli walou, khelli les parôles iqoulou
                            Le souvenir c'est ce qu'il reste de mémoire à l'oubli

                            Commentaire


                            • #15
                              J'ai trouvé une Trés Belle version de la chanson, celle de Nadia Benyoucef et Abdelkader Chaou (je pense que c'est la voix de Chaou là, si je ne me trempe pas)

                              Le souvenir c'est ce qu'il reste de mémoire à l'oubli

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X