Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Oeuvres traduites de Assia Djebbar

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Oeuvres traduites de Assia Djebbar

    Où est-ce que je pourrais trouver les oeuvres de Assia Djebbar traduites en arabe ici en Algérie?

    Dans quelles villes et librairies sont-elles disponibles?
    Je m'en remets à Dieu!

  • #2
    La librairie du tiers monde si elle est toujours ouverte...

    Commentaire


    • #3
      ............................
      Dernière modification par Snowdrop, 01 octobre 2010, 14h16.
      Je m'en remets à Dieu!

      Commentaire


      • #4
        Tu les trouveras dans la librairie du tiers monde à Alger (Place de L'émir Abdelkader). (Si la librairie est toujours ouverte)

        Commentaire


        • #5
          Ok merci El Bahar!
          Je m'en remets à Dieu!

          Commentaire


          • #6
            De rien. C'est un plaisir.

            Commentaire


            • #7
              Bonjour

              Salut Rose des Bois et El-Bahar

              Je lis Assia Djebar en français, mais je pense que ses livres sont traduits en arabe.
              Voilà l'adresse des Editions Sédia où sont édités ses écrits :
              17 Bis Chemin du Réservoir - HYDRA
              Tél. : 021.60.14.82 - 021.48.00.21

              Très bientôt le Salon du Livre
              Dernière modification par absente, 01 octobre 2010, 14h20.

              Commentaire


              • #8
                Je précise encore que je les cherche en arabe, parce qu'en français, elles sont disponibles là où je suis! Mais j'ai du mal à trouver les versions traduites d'autres livres, pas uniquement ceux de Assia Djebbar...
                Dernière modification par Snowdrop, 01 octobre 2010, 14h56.
                Je m'en remets à Dieu!

                Commentaire


                • #9
                  Salut Fahala...Peut être bien avant (lors de la rencontre)

                  Commentaire


                  • #10
                    mais je pense que ses livres sont traduits en arabe.
                    Les éditeurs doivent certainement faire dans les 2 langues.
                    Appel les et tu verras.
                    Si non tu peux les commander chez ton libraire.
                    Ce serait le comble que nos écrivains francophones ne soient pas traduits en arabe.

                    Commentaire


                    • #11
                      Bonjour fahala!

                      Ah merci beaucoup pour les numéros!

                      Je cherche aussi la traduction de la trilogie de Mohammed Dib.
                      Dernière modification par Snowdrop, 01 octobre 2010, 14h34.
                      Je m'en remets à Dieu!

                      Commentaire


                      • #12
                        Salut El-Baha

                        Salut Fahala...Peut être bien avant (lors de la rencontre)
                        __________________
                        Justement je compte organiser une Rencontre Spéciale Salon du Livre - cé plus intéressant que de se retrouver autour d'une table - enfin pour moi.
                        Si personne n'est là -j'irai seule.

                        Robe des Bois.. J'ai bien compris ta question: tu recherche en ARABE

                        Commentaire


                        • #13
                          En France, il y a une librairie dans le 5ème qui vend les traductions en langue arabe de la littérature francophone...Je ne me souviens plus de son nom mais dès que je passe dans le coin je demanderai!!!!

                          Commentaire


                          • #14
                            Oui El Bahar, dès que j'ai besoin d'une traduction en langue arabe (ou française d'une oeuvre écrite en arabe) il faut qu'on me la ramène de France, je trouve rarement les traductions ici...
                            Je m'en remets à Dieu!

                            Commentaire


                            • #15
                              Rose des Bois

                              Quelle chance vous avez -vous les jeunes... bilingues et même trilingues.
                              Je ne suis qu'une francophone pure et dure.
                              Il n'y a que le Coran que je lis en Français-Arabe.

                              la traduction de la trilogie de Mohammed Dib.
                              __________________
                              Sur chaque livre tu as le nom de l'éditeur algérien - vois directement avec eux pour les traductions.

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X