Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Mohamed Abdelwahab - El Gandoul

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Mohamed Abdelwahab - El Gandoul

    Les amateurs du tarab authentique se rappelleront indéniablement de ce chef d'oeuvre: la gondole. Sur un exquis poème de Mahmoud Taha, aux subtiles allégories érotiques, le génie du maestro a brodé des airs langoureusement enivrants...


  • #2
    أين من عينيّ هاتيك المَجَالي *** يا عَروسَ البَحْرِ، يا حلم الخيال
    أين عشّاقك سُمّار اللّيالي *** أين من واديك يا مَهد الجَمال
    ْمَوكِبُ الغِيد و عِيدُ الكرنفال *** وسَرَى الجندول في عَرْض القنال

    بين كاسٍ يَتَشَهّى الكَرْمُ خَمْرَهْ
    و حبيبٍ يتمنّى الكأسُ ثغْرَهْ
    اِلتقَتْ عيني به أوّل مرّهْ
    فعرفت الحبّ من أوّل نظرهْ

    مَرّ بي مُسْتضْحِكاً في قُرْبِ ساقِ *** يَمْزِجُ الرّاحَ بأقداحٍ رِقاقِ
    قد قصدناه على غيْرِ اتّفاقِ *** فنَظَرْنا، و ابتسَمْنا للتلاقي

    و هو يستهدي على المَفْرِق زَهْرَهْ
    و يُسَوّي بِيَد الفِتنة شَعْرَهْ
    حين مسّت شفتي أوّلُ قَطْرَهْ
    خِلْتُه ذوّبَ في كأسي عِطْرَهْ

    أين من عينيّ هاتيك المجالي *** يا عروس البحر، يا حلم الخيال

    ذهبيُّ الشّعر، شرقيّ السّماتِ *** مرِح الأعطاف، حُلْوُ اللّفَتات
    كلّما قلت له: خذ . قال :هات *** يا حبيب الرّوح ياأُنْسَ الحياة

    أنا من ضيّعَ في الأوهام عُمْرَهْ
    نسِيَ التاريخَ أو أُنْسِيَ ذِكْرَهْ
    غَيْرَ يومٍ لم يَعُدْ يَذكُرُ غَيْرَهْ
    يومَ أنْ قابَلْتُهُ أوّلَ مَرّهْ

    أين من عينيّ هاتيك المجالي *** يا عروس البحر، يا حلم الخيال

    قلتُ، و النشْوَةُ تَسْري في لساني:*** هاجتِ الذّكرى ، فأين الهَرَمانِ؟
    أين وادي السِّحْرِ صدّاح المغاني؟ *** أين ماء النّيل؟ أين الضّفتان؟

    آه لو كُنْتَ معي نَخْتالُ عَبْرَهْ
    بِشِراعٍ تَسْبَحُ الأنْجُمُ إثْرَهْ
    حيثُ يَرْوي المَوْجُ في أرْخَمِ نَبْرَهْ
    حُلْمَ ليْلٍ من ليالي كِليوبَتْرَهْ

    أين من عينيّ هاتيك المجالي *** يا عروس البحر، يا حلم الخيال

    Commentaire


    • #3
      Un belle oeuvre du grand maître dédiée à Venise.
      Merci Passant.

      _
      "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

      Commentaire


      • #4
        C'est effectivement une belle ode à la cité vénitienne !
        Merci à toi aussi benam, et à d'autres membres, pour les jolies choses que vous postez de temps en temps.

        Commentaire


        • #5
          Mais oui il y lui !
          Cela fait un temps que je ne l'avais pas écouté ...
          Merci passant Merci Benam !

          Commentaire


          • #6
            My thanks, too, go to Aloha.

            Commentaire


            • #7
              ... Ah... il est passé par ici... et a laissé une belle trace sur son chemin...

              Merci Passant !

              « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

              Commentaire


              • #8
                Passant ne passe que rarement alors ... ! ... Il avait certainement senti cette fois que nous avions négligé l'universalité de Mohamed Abdelwahab ...Qu'est ce que ça doit être beau d'exercer le métier de gondolier à Venise ... aussi je pourrais t'apercevoir lorsque tu émerges pour sécher tes beaux cheveux lisses ... Sirène ... Bonjour Océane ... La chanson que passant a envoyée est vraiment belle sur tous le plans et benam a donné les paroles ... chanter la beauté avec détachement ... n'est pas donné à tous ...

                Commentaire


                • #9
                  et a laissé une belle trace sur son chemin...
                  Oh, ce n'est qu'un fugitif sillon dans l'onde... qui passera lui aussi.
                  Thanks a lot, Océane !

                  Commentaire

                  Chargement...
                  X