Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Axxam, Adhrum,takharoubt et Thouder ?

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Axxam, Adhrum,takharoubt et Thouder ?

    Quelles sont les bonnes definitions de ces mots ?
    j'ai l'impression qu'il y a des confusions.
    Comment se traduisent ces realités en français ou en autre langue si y a pas de realités similaires en français?

    Je viens de voir que El Bahar a traduit ''Thouder'' par Hameaux .


    Certains de ces mots sont ils synonymes ? ou des variations d'utilisation selon les coins de Kabylie ou d'Aures ?????

  • #2
    Axxam c la maison non?
    wada mou tella tayri g tassa, ar yalla !!

    Commentaire


    • #3
      Axxam c la maison non?
      C'est akham la maison, axxam c'est un synonyme non ?
      Il y a des gens si intelligents que lorsqu'ils font les imbéciles, ils réussissent mieux que quiconque. - Maurice Donnay

      Commentaire


      • #4
        Ok.
        Takharoubt c le caroubier?
        wada mou tella tayri g tassa, ar yalla !!

        Commentaire


        • #5
          oui j'ai ecrit Axxam pour Akham c'est kif kif

          Commentaire


          • #6
            Azul

            Il s'agit de l'organisation sociale en vigueur en Kabyle.

            Thoudar est le pluriel de Thadarth : Le village

            Tadart = Le village
            Toudrin ou Thoudar = Les villages

            Axxam : sens littéral : La maison
            sens social : La famille quand on dit Ath wexxam = ceux de la maison, les membres de la famille. C'est synonyme aussi de foyer. Tout dépend du contexte de la phrase où il est usité !

            Une famille est toujours élargie dans les sociétés dites "traditionnelles"

            Adhrum = une faction, formé par une ou plusieurs familles. (Je pense que je reviendrai par la suite avec une autre traduction)

            Alors chez moi, Thaxxaruvth n'est pas de vigueur, elle n'existe pas ! Mais c'est ce qui rassemble Idharma qui est le pluriel du mot Adhrum

            Vient en suite Al `arach = La tribu que forment plusieurs villages !



            ../..
            Dernière modification par l'imprevisible, 14 novembre 2010, 16h11.
            “La vérité est rarement enterrée, elle est juste embusquée derrière des voiles de pudeur, de douleur, ou d’indifférence; encore faut-il que l’on désire passionnément écarter ces voiles” Amin Maalouf

            Commentaire


            • #7
              imprevisible

              chez nous :en atlas on utilise akham et taddart (bab n wakham=le pére)
              au sud,tigmmi c la maison
              Dernière modification par argaz_mnrvi, 14 novembre 2010, 16h23.
              wada mou tella tayri g tassa, ar yalla !!

              Commentaire


              • #8
                merci, l'Imprevisible pour ces eclaircissements . On avance.

                Le takharoubth , je le connaissais pas mais je l'ai vu , lu dans une etude sur l'organisation mais effectivement cela designe aussi le Caroubier.

                Commentaire


                • #9
                  Azul fellak° argaz_mnrvi

                  Je devine bien que cette organisation n'est pas exclusive à la Kabylie bien au contraire je sais qu'elle est en vigueur aussi ailleurs !

                  Chez moi aussi Vav bu xxam = Moul Adar = Chef de la famille

                  Le mot tig°mmi existe aussi en kabyle, ça signifie La Pousse ( des plantes, des enfants)

                  A`ric, Tha`aricth est une mezzanine



                  ../..




                  ../..
                  Dernière modification par l'imprevisible, 14 novembre 2010, 16h25.
                  “La vérité est rarement enterrée, elle est juste embusquée derrière des voiles de pudeur, de douleur, ou d’indifférence; encore faut-il que l’on désire passionnément écarter ces voiles” Amin Maalouf

                  Commentaire


                  • #10
                    Sioux foughali

                    Effectivement chez moi le mot Axxaruv désigne le caroubier. J'adore ça d'ailleurs, c'est super bon.

                    Mais le mot Thaxxaruvth existe bien dans l'organisation sociale Kabyle !



                    ../..
                    “La vérité est rarement enterrée, elle est juste embusquée derrière des voiles de pudeur, de douleur, ou d’indifférence; encore faut-il que l’on désire passionnément écarter ces voiles” Amin Maalouf

                    Commentaire


                    • #11
                      akham dans certaine regions on dit aussi akhiam

                      akhiam est aussi le nom d'un hameau à Ziama

                      Commentaire


                      • #12
                        IMPREVISIBLE TU PRONONCES 'b' <'v' comme les berberes 'imeghrane'(region tinghire) .
                        wada mou tella tayri g tassa, ar yalla !!

                        Commentaire


                        • #13
                          A l'Imprevisible

                          La comprehension des niveaux de liens est pas aisée.

                          D'autant que j'ai lu auparavant sur le net des presentations differentes, contradictores du coup on s'y perdait

                          LeTakharoubth implique t il des liens de famille alors que l'Adhrum cercle plus large , n'en implique pas ?



                          je compte sur toi pour nous preciser les niveaux de liens, les articulations
                          Dernière modification par Sioux foughali, 14 novembre 2010, 16h39.

                          Commentaire


                          • #14
                            argaz_mnrvi

                            Rectification : Oui effectivement le B est prononcé en V, mais pas tout le temps.

                            Je viens de passer en revue quelques mots qui compte un B qui est prononcé en tant que tel : Abouboul ( Gros ) (c'est le premier qui m'est passé par la tête )




                            ../..
                            Dernière modification par l'imprevisible, 14 novembre 2010, 16h41.
                            “La vérité est rarement enterrée, elle est juste embusquée derrière des voiles de pudeur, de douleur, ou d’indifférence; encore faut-il que l’on désire passionnément écarter ces voiles” Amin Maalouf

                            Commentaire


                            • #15
                              Comme dans la daridja eddar c'est une maison ou la famille.
                              Dernière modification par RoboCop, 14 novembre 2010, 16h54.
                              Il y a des gens si intelligents que lorsqu'ils font les imbéciles, ils réussissent mieux que quiconque. - Maurice Donnay

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X