PDA

Voir la version complète : Hafid Derraji se moque de Kharja


absent
05/02/2011, 12h03
il se moque de lui à la 60 min ,Kharja marque à la 69 min:mrgreen:



cDBk2HY9VFQ&feature=player_embedded

Ould Aicha
05/02/2011, 19h50
hadak blasto fi zoo, 7adag ghir fi babababababa

mecmad
05/02/2011, 21h23
Tu crois que ca mérite un topic ?!! :rolleyes:

absent
05/02/2011, 22h04
Tu crois que ca mérite un topic ?!! :rolleyes:

6 pages de commentaires sur youtube :lol: ...

The Godfather
05/02/2011, 23h27
et puis rien de méchant dans tout ça....
un brin taquin c'est tout :mrgreen:

absent
06/02/2011, 00h03
Tu crois que ca mérite un topic ?!!

et pourquoi ça ne le mériterait pas ?

et puis rien de méchant dans tout ça....
un brin taquin c'est tout

à l'image des commentateur arabe ,il y avait un commentateur tunisien qui lors d'un match contre une équipe africaine a dit "les noms se ressemblent ainsi que les visages ,mieux leur donner un nom unique" cela à créer une polémique en Tunisie.

RoboCop
06/02/2011, 11h02
Le mot de trop "wala dakhla", quoique si l'on prend du coté humoristique ce n'est pas si méchant que ça, car il a continué sur sa lancée avec "wala pazzini", mais bon, heureusement qu'on ne lit pas sur FA les mêmes commentaires que sur YouTube, c'est malheureux de lire des choses pareilles, un langage grossier quoi.
Maintenant, puisque cette sortie (kharja) lOl de sa part a choquée les esprits, ça ne lui couterai rien du tout de demander des excuses.

absent
06/02/2011, 11h07
Le mot de trop "wala dakhla", quoique si l'on prend du coté humoristique ce n'est pas si méchant que ça, car il a continué sur sa lancée avec "wala pazzini", mais bon, heureusement qu'on ne lit pas sur FA les mêmes commentaires que sur YouTube, c'est malheureux de lire des choses pareilles, un langage grossier quoi.
Maintenant, puisque cette sortie (kharja) lOl de sa part a choquée les esprits, ça ne lui couterai rien du tout de demander des excuses.


Au fait ,par exemple avec le Barça il dit Affelay le joueur Hollandais (mais jamais d'origine Marocaine:mrgreen:) ,ou encore je me rappelle pas de quel matche du déportivo ,quand Naybet recevais le ballon ,il ne prononçait même pas son nom....

C'est à l'image des commentateur arabe ,quand il y a exploit il s'accapare le champion et dise "le joueur arabe" et non pas joueur Marocain ou Algérien....etc

Certains de l'ancienne génération est une vraie *****:mrgreen:

RoboCop
06/02/2011, 11h19
Partout dans le monde, certains commentateurs ont du mal à cacher leur chauvinisme pour tel joueur ou telle équipe, encore à la télé les spectateurs regardent la rencontre évoluer sous leurs yeux, par contre à la radio c'est pire, car tu ne vois aucune action, tu entends uniquement, du coup, le commentateur peut facilement te mener en bateau. :mrgreen:

absent
06/02/2011, 12h36
dans le meme ordre d'idée ...

http://www.youtube.com/watch?v=DIGmipunsi4

absent
06/02/2011, 12h45
dans le meme ordre d'idée ...

J'ai pas compris ta vidéo !!!!!!!!enfin ce que tu veux dire !

Et je ne veux pas comprendre.

absent
06/02/2011, 12h49
bessif 3lik tefhem : lis les commentaires des deux videos ...

tenebre
06/02/2011, 13h00
ce genre de commentaire dans youtube moi je les zappes !! :rolleyes:

depuis quand on prend en considération les propos de voyoux ? :confused:

absent
06/02/2011, 13h05
ce genre de commentaire dans youtube moi je les zappes !!

depuis quand on prend en considération les propos de voyoux ?

ahhhh lool ,fallait voir les commentaires donc!

pareil wallah je ne les regarde même pas,enfin je lis un commentaire ,puis je zappe ,ces imbéciles et gamins:mrgreen:

bessif 3lik tefhem : lis les commentaires des deux videos ...

CNE ,bon c'est une vérité ,ce n'est pas la première à Hafid derraji ...certains de l'ancienne génération sont une vraie *****:mrgreen:

overclocker
06/02/2011, 13h26
je trouve limite que derraji se moque du nom de famille de kharja ou tout autre nom de famille.....ca n'a rien d'humoristique à mon avis....ca ne fait pas rire surtout....:rolleyes::rolleyes:

Nomad7
06/02/2011, 13h28
Hafid Derrajdi est médiocre .....

arazi
06/02/2011, 13h32
il est sympatique , il en fait trop!

il n'y a aucun danger, le ballon se trouve a 40 m de la surface,
malgré ca , ohohohohohohohooh ! alors qu'il y a rien , aucun danger de but..:mrgreen:

Juris
06/02/2011, 13h34
Sans vouloir vous taquiner mais la première fois quand j'ai entendu ce nom j'avais eu la même réflexion que derraji:mrgreen:

Mais en direct à la télévision j'avoue qu'il a exagéré.

absent
06/02/2011, 14h09
CNE ,bon c'est une vérité ,ce n'est pas la première à Hafid derraji ...certains de l'ancienne génération sont une vraie *****:mrgreen: c'est le genre de videos que véhiculent le haineux des deux pays,

dans le meme genre pour le joueur yebda, un des analystes a dis :
yebda wella mayebdeche ou un truc dans le genre et c'etait sur l'ENTV ...

c'est maladroit mais pas du tout grave pour en parler ... et pas plus maladroit que le poste de midou :mrgreen: ...

sinon nous sommes tous d'accord hafid darraji est nulll et maladroit ... rappelez vous sa bourde en direct alors qu'il commentait un match de la league, il a dis : tottiiii touiiila w yemsakha al7aris :lol: qui veut dire dans le langage de foot : longue balle de totti mais arreté par le gardien...
et dans le langage algérien, mon zizi est grand et il est dans les mains du gardien :22::lol:

tenebre
06/02/2011, 14h11
sinon nous sommes tous d'accord hafid darraji est nulll et maladroit ... rappelez vous sa bourde en direct alors qu'il commentait un match de la league, il a dis : tottiiii touiiila w yemsakha al7aris qui veut dire dans le langage de foot : longue balle de totti mais arreté par le gardien...
et dans le langage algérien, mon zizi est grand et il est dans les mains du gardien
mouawahahahahaha !! :72::72::72::72::72:

absent
06/02/2011, 14h12
tottiiii touiiila w yemsakha al7aris qui veut dire dans le langage de foot : longue balle de totti mais arreté par le gardien...
et dans le langage algérien, mon zizi est grand et il est dans les mains du gardien

hahaha ,j'avais lu ce qui est en gras ,compris la même chose ,mais je me suis dis que CNE voulais dire qu'il fallait inverser dans la phrase Totii et twila pour faire une phrase correcte.Après ,je me suis aperçu ce que cela avait le même sens que chez nous .

absent
06/02/2011, 14h14
Au fait nous ,on a des commentateurs qui ont dis :

-"ouchélla yamtati le joueur x" ce commentateur ,commentait ousbou3 al farass avant de faire le foot.

-"la3ib zdad 3andou mawouloud min naw3 dakar" (jouer a eu un enfant de type mascuin :72:

la meilleurs :

dl_kUccp9fo

absent
06/02/2011, 14h29
:lol::lol: au moins on s'ennui pas avec eux ... heurusement que nous avons des speakers de ce calibre pour assurer les show :mrgreen:

vous avez vu le niveau des joueurs sur le terrain? :22: moi au début j'ai cru qu'il insutlait les joueurs mais au fait il insultait les supporters qui lui ont jeté des projectiles :mrgreen:

absent
06/02/2011, 14h34
vous avez vu le niveau des joueurs sur le terrain? moi au début j'ai cru qu'il insutlait les joueurs mais au fait il insultait les supporters qui lui ont jeté des projectiles

Non au fait ,il s'est expliqué ,il est tombé de la chaise et il a eu coup de gueule des conditions de travail :mrgreen:

j'ai mis une vidéo ,où un commentateur dis :"aboucharouane yi t9ouuuub " au lieu de dire yi 9daf:mrgreen:

tenebre
06/02/2011, 14h35
j'ai mis une vidéo ,où un commentateur dis :"aboucharouane yi t9ouuuub " au lieu de dire yi 9daf
hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh !! :lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol: :lol::lol:

RoboCop
06/02/2011, 14h53
Ya djama3a en lisant vos coms, je n'en pouvais plus !

http://nsa25.casimages.com/img/2011/02/06/110206035149811866.gif (http://www.casimages.com)

absent
06/02/2011, 15h05
Ya djama3a en lisant vos coms, je n'en pouvais plus !

bsahtek:mrgreen:

mecmad
06/02/2011, 20h55
Au fait ,par exemple avec le Barça il dit Affelay le joueur Hollandais (mais jamais d'origine Marocaine) ,ou encore je me rappelle pas de quel matche du déportivo ,quand Naybet recevais le ballon ,il ne prononçait même pas son nom....
C'est à l'image des commentateur arabe ,quand il y a exploit il s'accapare le champion et dise "le joueur arabe" et non pas joueur Marocain ou Algérien....etc
Certains de l'ancienne génération est une vraie *****
C'est faux ... mnt si t'as un probleme avec ce journaliste ou tu le déteste c'est une autre paire de manche... la preuve son invité de vendredi passé sur el jazeera est un marocain ... !!!

absent
06/02/2011, 21h07
C'est faux ... mnt si t'as un probleme avec ce journaliste ou tu le déteste c'est une autre paire de manche... la preuve son invité de vendredi passé sur el jazeera est un marocain

euuh non ,je ne le déteste pas ,je n'ai pas apprécié son commentaire et j'ai bien le droit:) en plus de certaines remarques ni plus ni moins.

Cookies