Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Le sens des prénoms...

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Le sens des prénoms...

    Série Prénoms Musulmans:

    A

    Abbes : lion, qui a un visage sévère.
    Abdallah : serviteur de dieu.
    Abdechahid : serviteur du témoin
    Abdelaziz : serviteur du Tout-Puissant
    Abdelbassir : serviteur de Celui qui voit tout
    Abdeldjalil : serviteur du majestueux
    Abdelfattah : serviteur de Celui qui ouvre
    Abdelghafour : serviteur du Tout-pardonnant
    Abdelghani : serviteur du riche
    Abdelhadi : serviteur du guide
    Abdelhak : serviteur du vrai
    Abdelhakim : serviteur du sage
    Abdelhalim : serviteur de l'Indulgent
    Abdelkader : serviteur du puissant
    Abdelkarim : serviteur du généreux
    Abdellatif : serviteur du bienveillant
    Abdelmadjid : serviteur du glorieux
    Abdelmalik : serviteur du souverain
    Abdelmoumen : serviteur du fidèle
    Abdenour : serviteur de la lumière
    Abderrahim : serviteur du Miséricordieux
    Abderrazek : serviteur de Celui qui pourvoit
    Abdessalem : serviteur de la paix
    Abdessatar : serviteur de celui qui protège
    Abed, Abid : qui adore Dieu
    Abou Bakr : successeur
    Achik : l'amoureux
    Achir : ami
    Achour : sociable
    Achraf : très noble
    Adam : premier homme. (rouge comme le sang)
    Adel : qui est source d’équilibre
    Adib : lettré
    Adil : juste
    Adnane : aieul du Prophète
    Afdal : meilleur
    Ahmed : le plus doué
    Aissa : Jésus
    Akmar : Eclatant de blancheur
    Alaeddine : la noblesse, la grandeur de la religion
    Ali : élevé, noble
    Allal : calin
    Allaoua : grandeur d'âme
    Amar : emploie sa vie au jeûne
    Amine : digne de confiance
    Amir : destiné à une vie féconde
    Amjad : très noble
    Anas : ami, proche
    Anis : cordial et courtois
    Anouar : très lumineux, éblouissant
    Antar : héros à la bravoure légendaire
    Arsalane - Araslane : lion
    Assim : défenseur
    Atmane : (voir Othmane)
    Ayachi : très vivant
    Ayoub : Job, se repent et revient vers Dieu
    Azhar : brillant
    Azzam : déterminé
    Azziz, Azzouz : qui est cher, aimé Abida : se consacre à l'adoration de Dieu
    Abla : en bonne santé, bien en chair
    Achika : l'Amoureuse
    Achwak : désir, passion
    Adiba : lettrée, cultivée
    Adila : juste, équitable
    Adra : vierge, la pureté (Audrey)
    Afaf : pureté
    Afia - Afiya : sauvegarde divine
    Afifa : chaste, prude, fait preuve de retenue
    Afnane : rameau (pl. de Fanane)
    Ahlem : rêveuse
    Aïcha : pleine de vitalité
    Aïda : récompense, pardonne
    Akila : sensée, sage
    Alia - Aliya : élevée, noble, supérieure
    Amana : fidélité
    Amaria : a la foi (Anne-Marie)
    Amber : ambre
    Ambrine : ambre
    Amel : espoir
    Amina : digne de confiance, fidèle (Aminata)
    Amira : princesse
    Amra : vie
    Anane : nuage, horizon
    Anebar : Ambre gris
    Angham - Anram : mélodies
    Anika : gracieuse (Annick)
    Anissa : cordiale, courtoise
    Aouatif, Awatif : sentiments affectueux
    Asma : a de beaux traits
    Asrar : secrets
    Assia : celle qui protège
    Atefa - Atifa : sensible
    Atika : noble
    Azhar : blancheur éblouissante. fleurs
    Aziza : aimée, chérie
    Azza : grandeur, notoriété
    Passi passi werrana dipassi!

  • #2
    B

    Bachir : annonce de bonnes nouvelles
    Badreddine : la plénitude de la religion
    Bahi : éclatant de beauté
    Bakir : précoce
    Baligh : éloquent
    Bassim : radieux
    Belgacem, Belkacem : juste
    Bilal : 1° muezzin de l'Islam, rafraîchissement
    Boualem : distingué
    Boudjemaa : rassembleur
    Bouziane : élégant
    Bouzid : prospère Bachira : porteuse de bonnes nouvelles
    Bachra : élégante
    Badia : délicate
    Badira : aussi lumineuse que la pleine lune
    Badra : lumineuse
    Bahia : superbe
    Bahidja, Bahdja : pleine d'allégresse
    Bakhta : bonne fortune
    Bariza : éminente, qui se distingue
    Basma : sourire
    Batoul : détachée du monde
    Baya : distinguée
    Bouchra : bonne nouvelle
    Bouthaïna - Bettina : femme à peau douce

    C

    Camil, Kamil : parfait
    Chabane : 8ème mois du calendrier islamique
    Chafik : compatissant
    Chahid : témoin de la vérité
    Chahine : Faucon pèlerin
    Chaker : remerciant
    Chakib : qui donne beaucoup
    Chamseddine : soleil de la religion
    Chawki : sympathique
    Chedli : Saint marocain du 13° siècle
    Cheikh : plein de sagesse
    Cherif : noble
    Chokri : béni Camila, Kamila : parfaite
    Chadia : enjouée, gracieuse
    Chafia : guérit, apaise
    Chafika : tendre
    Chahéra : distinguée
    Chahida : témoin de la vérité
    Chahinez : (persan) la préférée
    Chahra : celèbre
    Chahrazad : finesse et sensibilité
    Chaïma : marquée d'un grain de beauté
    Chakera - Chakira : reconnaissante
    Chakiba : généreuse
    Chérifa : noble, honnête
    Chirine : douce charmante
    Chourouk : lever du soleil

    D

    Daoud : David, le chéri
    Djafar : charitable
    Djallel : majesté
    Djallil : grand
    Djamel : beauté
    Djamil : le beau
    Djelloul : important
    Djillali : respectable
    Driss : Voir Idriss Dalal : dorlotée
    Dalia : fière (Dahlia)
    Dalila : aimée, dorlotée
    Deloula : choyée
    Dawiya : radieuse
    Dehbia : précieuse, très chère
    Djamila : belle
    Djawida : généreuse, gentille
    Dora : perle fine et rare (Théodora)
    Douha : matinée
    Douja : qui protège
    Dounia : la vie sur terre
    Drifa :aimable
    Passi passi werrana dipassi!

    Commentaire


    • #3
      E

      Emna : loyale, croyante
      Esma : sublime

      F

      Fadel : supérieur, excellent
      Fadi : qui sacrifie sa vie pour sauver quelqu'un
      Fahd : le guépard
      Fahim : clairvoyant
      Fahmi : doué de compréhension
      Fares : le cavalier
      Farid : l'unique
      Farouk : distingue le bien du mal
      Fathi : conquérant
      Faudel : honnête
      Fawzi : prédisposé au succès
      Fayçal : arbitre, juge
      Ferhat : joie
      Fouad : coeur Fadila, Fadéla : digne, vertueuse
      Fadia : qui sacrifie sa vie pour sauver quelqu'un
      Fahima : intelligente, vive
      Fahmia, Fahmiya : douée de compréhension
      Faïha : qui répand son parfum (se dit d'un arôme)
      Fairouz : la Turquoise
      Faiza : triomphante
      Farah : joie, gaieté
      Farida : unique
      Faroudja :dissipe les soucis
      Faten : charmante, ravissante
      Fathia : a un caractère ouvert
      Fatiha : qui ouvre toutes les portes
      Fatima : "Accoutumée" fille du Prophète
      Fattouma : jeune chamelle sevrée
      Fella : fleur de jasmin
      Feryel : (or.perse) justice
      Fitna : charme, séduction
      Fouzia : glorieuse

      G

      Gebril : Gabriël (l'ange)
      Ghalib : vainqueur
      Ghanem : triomphateur
      Ghani : Riche
      Ghazi : vainqueur Gamra : astre
      Garmia : maîtresse
      Ghada : belle et vertueuse
      Ghalia : précieuse
      Ghania : libérée, riche
      Gh'zala : antilope
      Ghizlène : gazelle

      H

      Habib : très cher
      Hachem : généreux
      Hadi : Guide
      Hadj : Pèlerin
      Hafid : protecteur de la religion
      Hafs : lionceau
      Haider : beau et fort (Edouard)
      Hakim : sage, philosophe
      Halim : clément
      Hamdane : bonté
      Hamid : digne d'éloges
      Hamza : vif
      Hani : heureux
      Haroun : Aaron, frère de Moïse
      Hassen : beau
      Hatim : Juge
      Hichem : généreux
      Hikmet : sagesse
      Hilal : croissant de lune
      Hocine :
      Hosni : Vertueux
      Houari : courageux
      Houd : Prophète arabe (qui se repend)
      Habiba : amie, bien-aimée
      Hacina : chaste
      Hadda : chaleureuse
      Hadia : offrande
      Hadja : Pèlerin
      Hadjar - Agar : mère d'Ismael, ancetre des arabes
      Hadjira : noble
      Hafida : protège
      Hafsa : lionne
      Hakima : équitable
      Hala : auréole
      Halima : douce
      Hamida : agréable
      Hanane : douce
      Hania : tranquille
      Hanifa : croyante
      Hanna : affectueuse
      Hasna : belle
      Hassiba : respectable
      Hayet : vie
      Hawa - Haoua : Eve
      Hébara : Colombe
      Hiba : Don, Cadeau
      Hind : caline
      Hosnia : vertueuse
      Houda : bonne direction- la voie
      Houria : pure
      Passi passi werrana dipassi!

      Commentaire


      • #4
        Bonsoir léco.
        Trés bonne idée.
        Sauf que je ne me vois pas encore. Il en reste tellement de lettres.
        J'attends la suite
        Je suis père et fais de mon mieux au regard de cette citation :
        L'exemple, c'est tout ce qu'un père peut faire pour ses enfants. Thomas Mann

        Commentaire


        • #5
          I

          Ibrahim : Abraham
          Idriss : premier homme ayant écrit
          Ikhlas : sincérité
          Ilian : grand spirituellemet
          Ishak : Issac
          Islem : soumission à Dieu
          Ismaïl : Dieu a entendu (Fils d'Abraham et de Hadjar)
          Ismet : protection
          Ibtissem : sourire
          Ihcène ou Ihsen : vertu
          Iklil : diadème
          Ikram : générosité
          Ilhem : inspiration
          Imane : croyance
          Ines : compagne - sociable
          Insaf : Droite - juste
          Intisar : triomphe
          Izdihar : prospérité

          J

          Jabar - Jaber : réconfortant
          Jahid : qui s'efforce
          Jawed : généreux
          Joudi : bon
          Jounaidi : combattant Jahida : qui s'efforce
          Jalila : majestueuse
          Jawed : générosité
          Jawida : tendre
          Jazia : récompense
          Johar : perle fine
          Joumana : joyau

          K

          Kaci : sévère
          Kaddour - Kader : puissant
          Kamel : parfait
          Karim : généreux
          Khaldoun : Eternel
          Khaled : éternel
          Khalil : compagnon
          Kheireddine : le bien de la religion
          Kahina : Reine des Aures
          Kamar : lune
          Kamila - Kamelia : perfection (Camélia)
          Karima : généreuse
          Kawtar : abondance - fleuve du Paradis
          Keltoum : a des joues colorées
          Kenza : trésor
          Kewkeb : astre
          Khadidja : précoce
          Khadra : Bien née
          Khalida : éternelle
          Khaoutar : voir Kawtar
          Kheira : la meilleure
          Khrofa : agneau

          L

          Labib : a du bon sens
          Lakhdar : de bonne naissance
          Lamine : Voir "Amine"
          Larbi : l'arabe
          Lotfi : doux
          Lounès : compagnon
          Lout : neveu d'Ibrahim (Loth)
          Labiba, Lebiba : sage
          Lalla : dame
          Lamia : a des lèvres rouges
          Latifa : jolie, fine
          Leila : compagne de la nuit, fidélité
          Lilia : comme Leila
          Lina : esprit de conciliation
          Linda : du portugais, belle
          Loubna : Arbuste donnant du miel
          Louisa : Louis d'or : précieuse
          Loundja : Héroïne d'un conte populaire
          Loutfia : délicate

          M

          Maamar : prospère
          Maarouf : bonne conduite
          Mabrouk : béni
          Madani : raffiné
          Mahboub : le bien aimé
          Mahfoud : protégé
          Mahmoud : méritant
          Makhloufi : mon remplaçant
          Malek : ange
          Malik : roi
          Marouane - Marwan : généreux
          Mehdi : le guide
          Mekki : de la Mecque
          Messaoud - Massoud : le chanceux
          Mohamed : Prophète de l'Islam
          Mokhtar : le choisi
          Moncef : juste, équitable
          Mouley : maître
          Mounir : brillant
          Mourad : voulu, désiré
          Moussa : Moïse
          Mustapha : élu par Dieu Mabrouka : chanceuse
          Madiha : Digne d'éloges
          Maha : le cristal
          Mahbouba : aimée, populaire
          Mahdia : sur le droit chemin
          Mahera : astucieuse
          Maissa : jeune fille élancée
          Majda : qui a du caractère
          Majida : glorieuse
          Malika : la reine
          Manel : Don
          Mansoura, Mansouria : victorieuse
          Maya : grâce
          M'Barka : comblée
          Mellina : séduisante
          Meimouna : Bénie (dernière épouse du Prophète)
          Meriem : Marie
          Messaouda : chanceuse
          Mordjane - Mordjana : corail
          Moufida : utile
          Mouna - Mounia : souhait
          Mounira : illuminante
          Passi passi werrana dipassi!

          Commentaire


          • #6
            N

            Nabil : noble
            Nacer - Nasser : triomphateur
            Nacer-Eddine : Victoire religieuse
            Nadim : ami
            Nadir : brillant
            Nadji : sauvé
            Nadjib : studieux
            Nahil : (Naahil = assoiffé - Nahiil = désaltéré)
            Naïm : les plaisirs du ciel
            Nassim : zéphir
            Nazim : méthodique
            Nazir : rare
            Nouh : Noé
            Nourredine : lumière de la religion
            Nabiha : attentive
            Nabila : noble
            Nachida : Etudiante
            Nacira : victorieuse
            Nadia : tendre
            Nadira, Nadera : prospère
            Nadjia : sauvée
            Nadjiba : studieuse
            Nadra : parcelle d'or
            Nafissa : précieuse
            Nahla : première gorgée d'eau
            Naïla, Neïla : bonheur
            Naïma : délicate
            Najet : secours
            Nariman : agréable
            Narjes : Narcisse
            Nawel : grâce, faveur
            Naziha : loyale
            Nedjma : étoile
            Nedjwa : confidente
            Nezha : vertueuse
            Nesrine : Eglantine (fleur)
            Nora : lumineuse
            Noria : éclatante
            Nour : lumière
            Nouzha : promenade

            O

            Okacha : rassemble
            Omar : longue vie
            Osmane : jeune dragon
            Othmane : serpent
            Oussama : lionceau Ouarda : voir Warda
            Ouardia : voir Warda
            Oum El Kheir : vertueuse

            R

            Rabah : profit, prospérité.
            Rachid : raisonnable et sensé
            Rafik : ami et compagnon de route
            Rahal : Nomade
            Ramzi : vivant symbole
            Raouf : bon
            Rayan : vigoureux
            Razi : le conquérant
            Réda : satisfaction
            Redouane : satisfaction
            Riad : paisible
            Rochdi : droiture Rabha : victorieuse
            Rabia : printemps
            Racha : le petit de l'antilope
            Rachida : bon guide
            Radia : satisfaite
            Rafika : bienveillante
            Rahima - Rahma : bonté maternelle
            Rahifa : délicate
            Raihane - Rihana : le basilic
            Raïssa : la croyante
            Raja : espoir
            Ratiba : ordonnée
            Rawda : jardin fleuri
            Razika : qui comble de bienfaits
            Riheb : les quatre coins du monde
            Rima - Ryma : gazelle blanche
            Rita : secours
            Rokia : de nature élevée
            Rosa : grain de riz
            Passi passi werrana dipassi!

            Commentaire


            • #7
              Je le savais déja mais c'est pas mal de le lire. merci léco
              Je suis père et fais de mon mieux au regard de cette citation :
              L'exemple, c'est tout ce qu'un père peut faire pour ses enfants. Thomas Mann

              Commentaire


              • #8
                Et enfin...

                S

                Saadi - Said : heureux
                Sabri : patient
                Sahrane : veilleur
                Salah : Droit - Loyal
                Salih : prophète arabe :intègre, vertueux
                Salim : sain
                Sami - Samy : noble
                Samir : homme de compagnie
                Sayed : maître
                Seddik : sincère
                Sofiane : pur
                Sabah : clarté
                Sabiha : gentillesse
                Sabrina : (origine Italie) apparenté à Sabr
                Sabriya : patiente
                Sadika : loyale
                Sadjia : amie
                Safa : sérénité
                Safia : loyale
                Saïda : heureuse
                Sajida : qui se recueille pour adorer Dieu
                Sakina : paisible
                Saliha : vertueuse
                Salima : pure
                Saloua : consolation
                Samar : Conversation du soir
                Samia : noble
                Samiha : généreuse
                Samira : bonne compagne
                Samra : brune
                Sana : splendeur
                Sania : magnifique
                Sara, Sarah : épouse d'Abraham
                Sawsene : Iris mauve
                Selma : pacifiste
                Sihame : récompense
                Sofia : l'amie
                Soltana : reine, princesse
                Sonia : vertu
                Soraya : prospérité
                Souad : félicité
                Souhila : douce
                Soumia : voir Samia

                T

                Taha : Nom d'une sourate du Coran qui commence par les deux lettres ta et ha
                Tahar : vertueux
                Tarek : voyageur conquérant
                Tarik : étoile du matin
                Tayeb : généreux
                Tijani : Saint algérien du 18° siècle
                Toufik : montre la bonne voie Tahani : voeu de bonheur
                Tahira : chaste, pure
                Tamara : origine dattes
                Taous : sereine
                Thania, Tania : hommage
                Tlidja : neige
                Torkia : turque
                Touraya : Étoile

                W

                Wahid : l'unique
                Walid : le fils
                Wassim : a de beaux traits

                Wafa : fidélité
                Wahiba : généreuse
                Wahida : l'unique
                Walida : la mère bien aimée
                Warda : fleur
                Wassila : lien
                Wided : affection
                Wissel : communion amoureuse

                Y


                Yacoub : Jacob
                Yamine : fortuné
                Yazid : supérieur
                Youcef : Joseph
                Younes : Jonas Yakout : Hyacinthe
                Yamina : heureuse
                Yasmina - Yasmine : jasmin
                Youmna : bénie
                Yousra : douce - conciliante

                Z

                Zahi : vif, gai
                Zahid : qui est détaché de ce monde
                Zahir : ??????
                Zaïm : Chef, prince
                Zakaria : père de Jean-Baptiste
                Zaki : pur, vertueux
                Ziad : fécond
                Zine-Eddine : la beauté de la religion
                Zoubir : fort
                Zoheir : éclat
                Zyad : généreux Zahia : radieuse
                Zahida : qui se voue à Dieu
                Zahra-Zahira: lumineuse
                Zakia : pure
                Zanouba : Reine de Palmyre (Syrie)
                Zayane : jasmin sauvage
                Zehouania : joyeuse gaie
                Zeïna - Zina - Zouina : belle
                Zineb : petite fille du prophète consolatrice
                Zohra : éclat
                Zoubida : élégante
                Zoulikha : très sainte
                Passi passi werrana dipassi!

                Commentaire


                • #9
                  Bachir : annonce de bonnes nouvelles
                  Ouincccccc
                  En quelque sorte, je serais un oiseau de bonne augure...
                  héhéhé
                  why not.

                  Commentaire


                  • #10
                    vous avez pas le prenom yazid par hazar

                    Commentaire


                    • #11
                      yazid = il ajoute...

                      non?

                      Commentaire


                      • #12
                        Bonsoir adhrahr,
                        Hé oui, mon ami il te reflète très bien!
                        Passi passi werrana dipassi!

                        Commentaire


                        • #13
                          Oh mais il manque le principal : adhrhar
                          ....
                          Je suis père et fais de mon mieux au regard de cette citation :
                          L'exemple, c'est tout ce qu'un père peut faire pour ses enfants. Thomas Mann

                          Commentaire


                          • #14
                            Amar, regarde la lettre y. Il y est.

                            Adhrahr, (mdr)..c'est une sorte de dico qui peut être élargi...allez c'est toi qui donne la signification..

                            Tant de prénoms manquent...
                            Passi passi werrana dipassi!

                            Commentaire


                            • #15
                              Adhrahr, (mdr)..c'est une sorte de dico qui peut être élargi
                              Bon ok
                              tes souhaits sont des ordres
                              Adhrahr : montagne tous simplement mais c'est en bérbére.
                              Je suis père et fais de mon mieux au regard de cette citation :
                              L'exemple, c'est tout ce qu'un père peut faire pour ses enfants. Thomas Mann

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X