Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Qui pourrait fournir les mots de darija nord-africaine pour la liste Swadesh?

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Qui pourrait fournir les mots de darija nord-africaine pour la liste Swadesh?

    Liste[modifier]n° français arabe
    عربية transcription
    traditionnelle
    1 je أنا ʾana
    2 tu, vous (formel) أنت ; أنت ʾanta (M), ʾanti (F)
    3 il هو huwa
    4 nous نحن naḥnu
    5 vous (pluriel) انتم ; انتن ; انتما ʾantum (M), ʾantunna (F), ʾantumā (Duel)
    6 ils هم ; هن ; هما hum (M), hunna (F), humā (Duel)
    7 ceci, celui-ci هذا ; هذﻩ ; ﻫﺬﻯ hāḏā (M), hāḏihi, hāḏī (F)
    8 cela, celui-là ذلك ; ﺫﺍﻙ ; تلك ; تاك ḏālika, ḏāka (M), tilka, tāka (F),
    9 ici هنا hunā
    10 là هناك ; هنالك hunāka, hunālika
    11 qui من man
    12 quoi ما ; ماذا mā, māḏā
    13 où اين ʾayna
    14 quand متى matā
    15 comment كيف kayfa
    16 ne ... pas ما ; لا ; لم mā (passé), lā (présent), lam (perfectif)
    17 tout كل kull
    18 beaucoup كثير kaṯīr
    19 quelques بعض baʿḍ
    20 peu قليل qalīl
    21 autre آخر ; اخرى ; اخر ʾāḫar (M), ʾuḫrā (F), ʾuḫar (Pl)
    22 un واحد ; واحدة wāḥid (M), waḥda (F)
    23 deux اثنان ; اثنين ; اثنتان ; اثنتين ʾiṯnān, ʾiṯnayn (M), ʾiṯnatān, ʾiṯnatayn (F)
    24 trois ثلاثة ; ثلاث ṯalāṯa (M), ṯalāṯ (F)
    25 quatre أربعة ; اربع ʾarbaʿa (M), ʾarbaʿ (F)
    26 cinq خمسة ; خمس ḫamsa (M), ḫams (F)
    27 grand كبير kabīr
    28 long طويل ṭawīl
    29 large واسع wāsiʿ
    30 épais سميك samīk
    31 lourd ثقيل ṯaqīl
    32 petit صغير ṣaġīr
    33 court قصير qaṣīr
    34 étroit ضيق ḍayyiq
    35 mince رقيق raqīq
    36 femme امرأة ʾimraʾa
    37 homme (mâle adulte) رجل raǧul
    38 homme (être humain) انسان ʾinsān
    39 enfant طفل ṭifl
    40 femme (épouse) زوجة zawǧa
    41 mari زوج zawǧ
    42 mère أم ʾumm
    43 père أب ʾab
    44 animal حيوان ḥayawān
    45 poisson سمكة samaka
    46 oiseau طير ; عصفور ṭayr, ʿaṣfūr
    47 chien كلب kalb
    48 pou قملة qamla
    49 serpent ثعبان ṯuʿbān
    50 ver دودة dūda
    51 arbre شجرة šaǧara
    52 forêt غابة ġāba
    53 bâton عصا ʿaṣā
    54 fruit فاكهة fākiha
    55 graine بذرة baḏra
    56 feuille (d'un végétal) ورقة waraqa
    57 racine جذر ǧiḏr
    58 écorce قشر qišr
    59 fleur زهرة zahra
    60 herbe حشيش ḥašīš
    61 corde حبل ḥabl
    62 peau جلد ǧild
    63 viande لحم laḥm
    64 sang دم damm
    65 os عظم ʿaẓm
    66 graisse دهن duhn
    67 œuf بيضة bayḍa
    68 corne قرن qarn
    69 queue (d'un animal) ذنب ḏanab
    70 plume (d'un oiseau) ريشة rīsha
    71 cheveux شعر šaʿr
    72 tête رأس raʾs
    73 oreille أذن ʾuḏun
    74 œil عين ʿayn
    75 nez انف ʾanf
    76 bouche فم fam
    77 dent سن sinn
    78 langue (organe) لسان lisān
    79 ongle ظفر ẓufr
    80 pied قدم qadam
    81 jambe رجل riǧl
    82 genou ركبة rukba
    83 main يد yad
    84 aile جناح ǧanāḥ
    85 ventre بطن baṭn
    86 entrailles, intestins امعاء ʾamʿāʾ
    87 cou رقبة raqaba
    88 dos ظهر ẓahr
    89 poitrine صدر ṣadr
    90 cœur (organe) قلب qalb
    91 foie كبد kibd
    92 boire شرب šariba
    93 manger اكل ʾakala
    94 mordre عض ʿaḍḍa
    95 sucer مص maṣṣa
    96 cracher بصق baṣaqa
    97 vomir تقيأ taqayyaʾ
    98 souffler نفخ nafaḫa
    99 respirer تنفس tanaffasa
    100 rire ضحك ḍaḥika
    101 voir رأى raʾā
    102 entendre سمع samiʿa
    103 savoir عرف ʿarafa
    104 penser فكر fakkara
    105 sentir (odorat) شم šamma
    106 craindre خاف ḫāfa
    107 dormir نام nāma
    108 vivre عاش ʿāša
    109 mourir مات māta
    110 tuer قتل qatala
    111 se battre قاتل qātala
    112 chasser (le gibier) صاد ṣāda
    113 frapper ضرب ḍaraba
    114 couper قطع qaṭaʿa
    115 fendre شق šaqqa
    116 poignarder طعن ṭaʿana
    117 gratter خربش ḫarbaša
    118 creuser حفر ḥafara
    119 nager سبح sabaḥa
    120 voler (dans l'air) طار ṭāra
    121 marcher مشى mašā
    122 venir جاء ǧāʾa
    123 s'étendre, être étendu رقد raqada
    124 s'asseoir, être assis جلس ǧalasa
    125 se lever, se tenir debout وقف waqafa
    126 tourner (intransitif) دار dāra
    127 tomber وقع waqaʿa
    128 donner اعطى ʾaʿṭā
    129 tenir مسك masaka
    130 serrer, presser عصر ʿaṣara
    131 frotter حك ḥakka
    132 laver غسل ġasala
    133 essuyer مسح masaḥa
    134 tirer جر ǧarra
    135 pousser دفع dafaʿa
    136 jeter, lancer رمى ramā
    137 lier ربط rabaṭa
    138 coudre خيط ḫayyaṭa
    139 compter عد ʿadda
    140 dire قال qāla
    141 chanter غنى ġannā
    142 jouer (s'amuser) لعب laʿiba
    143 flotter عام ʿāma
    144 couler (liquide) تدفق tadaffaqa
    145 geler جمد ǧammada
    146 gonfler (intransitif) ورم warima
    147 soleil شمس šams
    148 lune قمر qamar
    149 étoile نجمة naǧma
    150 eau ماء māʾ
    151 pluie مطر maṭar
    152 rivière نهر nahr
    153 lac بحيرة buḥayra
    154 mer بحر baḥr
    155 sel ملح milḥ
    156 pierre حجر ḥaǧar
    157 sable رمل raml
    158 poussière غبار ġubār
    159 terre (sol) أرض ʾarḍ
    160 nuage سحابة saḥāba
    161 brouillard ضباب ḍabāb
    162 ciel سماء samāʾ
    163 vent ريح rīḥ
    164 neige ثلج ṯalǧ
    165 glace ثلج ṯalǧ
    166 fumée دخان duḫān
    167 feu نار nār
    168 cendre رماد ramād
    169 brûler (intransitif) حرق ḥaraqa
    170 route طريق ṭarīq
    171 montagne جبل ǧabal
    172 rouge احمر ; حمراء ʾaḥmar (M), ḥamrāʾ (F)
    173 vert أخضر ; خضراء ʾaḫḍar (M), ḫaḍrāʾ (F)
    174 jaune أصفر ; صفراء ʾaṣfar (M), ṣafrāʾ (F)
    175 blanc أبيض ; بيضاء ʾabyaḍ (M), bayḍāʾ (F)
    176 noir أسود ; سوداء ʾaswad (M), sawdāʾ (F)
    177 nuit ليل layl
    178 jour يوم yawm
    179 an, année سنة sana
    180 chaud (température) دافئ dāfiʾ
    181 froid (température) بارد bārid
    182 plein ممتلئ mumtaliʾ
    183 nouveau جديد ǧadīd
    184 vieux قديم qadīm
    185 bon طيب ṭayyib
    186 mauvais سيء sayyiʾ
    187 pourri متعفن mutaʿaffin
    188 sale قذر ; وسخ qaḏir, wasiḫ
    189 droit (rectiligne) مستقيم mustaqīm
    190 rond مستدير mustadīr
    191 tranchant حاد ḥādd
    192 émoussé غير حاد ġair ḥādd
    193 lisse ناعم nāʿim
    194 mouillé, humide مبلول mablūl
    195 sec جاف ǧaff
    196 juste, correct صحيح ṣaḥīḥ
    197 près قريب qarīb
    198 loin بعيد baʿīd
    199 droite يمين yamīn
    200 gauche يسار yasār
    201 à عند ʿind
    202 dans في ; ب fī, bi-
    203 avec (ensemble) مع ; ب maʿa, bi-
    204 et و wa
    205 si (condition) لو ; اذا ; ان law, ʾiḏā, ʾin
    206 parce que بسبب ; لأنّ bi-sabab, liʾanna
    207 nom اسم ʾism


    Développée par le linguiste Morris Swadesh comme outil d'étude de l'évolution des langues, elle correspond à un vocabulaire de base censé se retrouver dans toutes les langues. Il en existe diverses versions, notamment :
    • une version complète de 207 mots, dont certains ne se retrouvent pas dans tous les environnements (elle contient par exemple serpent et neige),
    • une version réduite de 100 mots.
    http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_Swadesh_de_l'arabe
    يا ناس حبّوا الناس الله موصّي بالحبْ ما جاع فقير إلا لتخمة غني¡No Pasarán! NO to Fascism Ne olursan ol yine gel

  • #2
    Il n'existe pas une mais plusieurs darija, je vais essayer de remplir au fur et a mesure en me basant sur ma region.
    1. Je-Ana-
    2. Tu-nta(m), nti(f)
    3. Il-hua(m), hiya(f)
    4. Nous-7na
    5. Vous- ntuma..
    6. Ils- Huma
    7. Ceci- Hadha (m), hadhi (f)
    8. Cela- Dhak
    9. Ici-Hna
    10. la-thamma.
    11. qui- shkoun
    12. quoi- wach, ma, assem
    13 où- win
    14 quand -winta
    15 comment -kifash
    16 ne ... pas- ma ...sh
    17 tout-kull
    18 beaucoup- bezzaf
    19 quelques - shwiya
    20 peu- shwiya
    21 autre- wa7d akhar (s), wa7d ahrin (p)
    22 un- wa7ed (m), wa7da (f)
    23 deux- zoudj
    24 trois- tlatha, thalth.
    25 quatre-rab3a
    26 cinq- khamsa
    27 grand-kbir
    28 long -twil
    29 large-wasa3, 3riDH
    30 épais- khshin.
    31 lourd- thqil
    32 petit- sghir
    33 court- qsir
    34 étroit- Dhayyaq
    35 mince- rqiq
    36 femme-mra
    37 homme (mâle adulte)-radjal
    38 homme (être humain)-3abd, bnadem
    39 enfant -tfal
    40 femme (épouse)-mra
    41 mari-radjal
    42 mère- yamma
    43 père -baba
    44 animal -haysha
    45 poisson -7out, 7outa
    46 oiseau - zawash, tir
    47 chien - kalb
    48 pou- qamla (mgamlin comme dirait Kadahfi)
    49 serpent - 7nosh
    50 ver- duda
    51 arbre-sadjra
    52 forêt -ghaba
    53 bâton - 3sa, matraq
    54 fruit - fakia
    55 graine- badhra, zarri3a
    56 feuille -warqa
    57 racine - 3orq
    58 écorce - qashra
    59 fleur - warda
    60 herbe-7shish
    61 corde -7bal, korda
    62 peau -djalda
    63 viande- l7am
    64 sang -damm
    65 os - 3Dham
    66 graisse -sh7am
    67 œuf -biDh, 3aDhma.
    68 corne -gron
    69 queue (d'un animal) -k3ala
    70 plume (d'un oiseau) -risha
    Dernière modification par absent, 27 août 2011, 06h11.

    Commentaire


    • #3
      merci pour l'aide
      je sais qu'il ya beaucoup de dialectes c'est pour ça que j'ai écrit darja nord-africain et non la darija
      vous pouvez aussi directement remplire la liste en question a wikipedia si vous avez un compte la bas

      les mots que vous avez posté vont etre postés dans dialecte arabe algérien

      j'ai noté que les mots basiques dans les dialectes nord-africians tendent a etre arabe et proches des formes standarts

      mais un nombre des mots culturels tendent a etre français ou anglais (freezer ou refregirateur )

      En libye ou la langue et folklore(habits+contes+musique+traditions) local on ete le mieux préservé par exemple les gens emploient "barrad et thallaja" pour refrigerateur et congelateur
      يا ناس حبّوا الناس الله موصّي بالحبْ ما جاع فقير إلا لتخمة غني¡No Pasarán! NO to Fascism Ne olursan ol yine gel

      Commentaire


      • #4
        mais un nombre des mots culturels tendent a etre français ou anglais (freezer ou refregirateur )
        salam human
        Aucun pays dialecte maghrebin n'utilise les mots ''réfrigérateur'' ou ''freezer''..on dit ''thellaja''....sauf erreur de ma part w allah a3lam.

        Commentaire


        • #5
          salam
          oui je vois j'ai entendu ces mots au maroc algérie tunisie mais ça peut s'agire d'anglicismes et francisimes employés par ces personnes (surtout que la discussion dealait avec un sujet en relation avec les refregirateurs)
          يا ناس حبّوا الناس الله موصّي بالحبْ ما جاع فقير إلا لتخمة غني¡No Pasarán! NO to Fascism Ne olursan ol yine gel

          Commentaire


          • #6
            144 couler (liquide) yeddefek, yssil
            145 geler ydjemmed
            146 gonfler (intransitif) ynefekh
            147 soleil Chmissa
            148 lune Qmar
            149 étoile نجمة naǧma
            150 eau مEl ma
            151 pluie Ch'ta
            152 rivière oued
            153 lac بحيرة lak
            154 mer بحر baḥr
            155 sel ملح milḥ
            156 pierre حجر ḥaǧar
            157 sable رمل raml
            158 poussière غبار ġubār
            159 terre (sol) أرض ʾarḍ
            160 nuage سحابة saḥāba
            161 brouillard ضباب ḍabāb
            162 ciel سماء samāʾ
            163 vent ريح rīḥ
            164 neige taldj
            165 glace la creme
            166 fumée دخان duḫān
            167 feu نار nār
            168 cendre رماد ramād
            169 brûler (intransitif)
            170 route طريق ṭarīq
            171 montagne جبل ǧabal
            172 rouge احمر ; حمراء ʾaḥmar (M), ḥamrāʾ (F)
            173 vert أخضر ; خضراء ʾaḫḍar (M), ḫaḍrāʾ (F)
            174 jaune أصفر ; صفراء ʾaṣfar (M), ṣafrāʾ (F)
            175 blanc byaḍ bayḍāʾ bitta
            176 noir k'hel, m'ssewed
            177 nuit ليل layl
            178 jour يوم yawm n'har
            179 an, 3aam
            180 chaud (température) دافئ dāfiʾ + marqa
            181 froid (température) بارد bārid + frichk
            182 plein m'3ammar
            183 nouveau j'did
            184 vieux chiboukh
            185 bon ness m'leh, haja fort
            186 mauvais machi nass m'lah, 3ayene
            187 pourri djifa, fayeh
            188 sale m'wassekh
            189 droit (ca n'existe pas)
            190 rond m'dawar191 tranchant Qata3
            192 émoussé hafi
            193 lisse ناعم nāʿim
            194 mouillé, m'chemakh, m'neddi
            195 sec nachef, yabess, kleh el qaht
            196 juste, hiya beddet
            197 près قريب qarīb
            198 loin بعيد baʿīd
            199 droite limna
            200 gauche lissra
            201 à عند ʿind
            202 dans في ; ب fī, bi-
            203 avec (ensemble) مع ;
            204 et و wa
            205 si (condition) loukan
            206 parce que lakhater
            207 nom Assem
            The Sea is Woman, the Sea is Wonder, her other name is Fate!

            Commentaire


            • #7
              Choukrane pour ton post humanbryce. Mais le travail s'annonce dense car il y a quasiment un dialecte arabe pour chaque pays arabe, bien qu'on peut regrouper les parler en deux grandes zones Maghreb et Machrek.
              Ya Allah, al Aziz, al Hakim. a7fadh jazair wa al maghareb al kabir

              Commentaire


              • #8
                Quelques propositions (transcription approximative):

                1 je …… ana - anaya

                2 tu, vous (formel) ..… n’ta – ntaya - nti - ntiya- ntina
                4 nous ……hna - hnaya
                5 vous ..... ntouma
                8 cela, celui-là…… hadak - hadik …
                9 ici…… hna - hnaya
                10 là…….hnak
                11 qui…..chkoune
                12 quoi……. wach – wachnou – chta – wachta – chtawala (chawala) (une discussion a été consacrée sur FA à ce mot)
                13 où ……… fayene – wine - fine
                14 quand…… waqtah - wiqtah -faywaq
                15 comment ….. kifache
                17 tout…… koulchi – bel koul
                18 beaucoup …. bezzaf –
                19 quelques…… (chi) chouiya – (chi) whidate -
                20 peu…… chouiya – chi qlil – haja qlila
                23 deux…… zoudj (zouidja pour une paire)
                30 épais…… 3ridh -
                36 femme…… khliqa
                38 homme (être humain)…….bnadem (ibn Adam)
                39 enfant…… baz – wlid - bniya - darri / drari
                40 femme (épouse)……mra
                41 mari
                …….. radjel
                42 mère…… walida - chibaniya
                43 père……. walid - chibani
                45 poisson……. houta
                46 oiseau…… zawech
                49 serpent…… hnach
                53 bâton……matrag
                54 fruit……. fakia
                57 racine……jadra
                66 graisse…….chahma
                67 œuf……3adhma - wla(d) jdad
                69 queue (d'un animal)……k3ala – taba3
                73 oreille......wdane
                75 nez……. nif
                76 bouche......foum
                79 ongle….dhfar
                80 pied……rjel
                85 ventre…..karch
                86 entrailles, intestins
                ……. msarine
                98 souffler…. yesoute
                101 voir…… chaf
                104 penser……. khammam
                112 chasser (le gibier)…..sayad
                116 poignarder.......dagg
                117 gratter…… hakk
                119 nager……3âm
                123 s'étendre, être étendu…. warrak – tjebbad - twekka
                124 s'asseoir, être assis…… jemma3 – g3oud
                127 tomber……….tah
                129 tenir……. edda - khda - chadd
                139 compter………hsab
                144 couler (liquide)…….sah – eddefeg
                147 soleil……essamch - smicha
                148 lune…….gamra
                151 pluie…….chta
                152 rivière……ouad
                153 lac……guelta
                160 nuage…….ghyam
                163 vent……3jaj (tempête de vent)
                176 noir…… k’hal - kahla
                178 jour……. nhar
                179 an, année……3âm
                180 chaud
                ……. skhoune - hami
                182 plein
                ……….m3ammar – 3amar
                185 bon…….mlih - ghaya
                186 mauvais
                ….. qbih - chine
                187 pourri….. khamej
                188 sale……. mwassakh
                189 droit (rectiligne)…… msarrah
                190 rond……… mdawar
                191 tranchant……… gata3
                192 émoussé…… hâfi
                193 lisse…… rtab
                194 mouillé, humide……. mchamakh - msamakh
                195 sec…… nachef
                196 juste, correct…… swaswa - nichane - sah
                199 droite …. Limna
                200 gauche……lisra
                203 avec (ensemble)……3ma
                205 si (condition)….. louw kane
                206 parce que……. 3la jal – 3la khater
                207 nom….. smiya
                "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

                Commentaire


                • #9
                  merci beaucoup a vous tous chers freres
                  يا ناس حبّوا الناس الله موصّي بالحبْ ما جاع فقير إلا لتخمة غني¡No Pasarán! NO to Fascism Ne olursan ol yine gel

                  Commentaire


                  • #10
                    J'ajoute quelques termes à la liste de benam:

                    10 là…….hnak, temma, l'hih
                    12 quoi……. wach – wachnou – chta – wachta – chtawala (chawala) (une discussion a été consacrée sur FA à ce mot), assem
                    17 tout…… koulchi – bel koul, kamel
                    30 épais…… 3ridh - ghlidh
                    36 femme…… khliqa, n'sa (au pluriel), ha el mra (au singulier)
                    49 serpent…… hnach, lef'â
                    53 bâton……matrag, ghezzal
                    67 œuf……3adhma - wla(d) jdad, bidh
                    69 queue (d'un animal)……k3ala – taba3, zerrama
                    98 souffler…. yesoute, yenfakh
                    101 voir…… chaf, khemm
                    124 s'asseoir, être assis…… jemma3 – g3oud, riyyeh
                    129 tenir……. edda - khda - chadd, qbadh
                    144 couler (liquide)…….sah – eddefeg, jra, t'herreq
                    151 pluie…….chta, nnouw
                    163 vent……3jaj (tempête de vent), errih
                    187 pourri….. khamej, msarsatt
                    189 droit (rectiligne)…… msarrah, mseggued, mserrah
                    194 mouillé, humide……. mchamakh - msamakh, nadi (pour humide)
                    195 sec…… nachef, yabess
                    205 si (condition)….. louw kane, ila
                    207 nom….. smiya, kenya/kniyya
                    ¬((P(A)1)¬A)

                    Commentaire


                    • #11
                      T'es sur que ca sert a quelque chose ?

                      1 je أنا ʾana ANA ANAYA
                      2 tu, vous (formel) أنت ; أنت ʾanta (M), ʾanti (F) ANTA , ANTI, NTA , NTIYA
                      3 il هو huwa HOUWA
                      4 nous نحن naḥnu AHNA , HNA
                      5 vous (pluriel) انتم ; انتن ; انتما ʾantum (M), ʾantunna (F), ʾantumā (Duel) ANTOUMA , NTOUMA
                      6 ils هم ; هن ; هما hum (M), hunna (F), humā (Duel) HOUMA
                      7 ceci, celui-ci هذا ; هذﻩ ; ﻫﺬﻯ hāḏā (M), hāḏihi, hāḏī (F) HADHI , HADI
                      8 cela, celui-là ذلك ; ﺫﺍﻙ ; تلك ; تاك ḏālika, ḏāka (M), tilka, tāka (F), HADHIK , HADIK
                      9 ici هنا hunā AHNA , HNA
                      10 là هناك ; هنالك hunāka, hunālika ALHIH, LHIH
                      11 qui من man CHKOUN
                      12 quoi ما ; ماذا mā, māḏā WACHIA
                      13 où اين ʾayna WIN
                      14 quand متى matā WAQHTACH
                      15 comment كيف kayfa KIFACH
                      16 ne ... pas ما ; لا ; لم mā (passé), lā (présent), lam (perfectif) LA
                      17 tout كل kull KOULACH , KOULA
                      18 beaucoup كثير kaṯīr BARCHA
                      19 quelques بعض baʿḍ TARF,
                      20 peu قليل qalīl CHWOUIYA
                      21 autre آخر ; اخرى ; اخر ʾāḫar (M), ʾuḫrā (F), ʾuḫar (Pl) OUKHAR,
                      22 un واحد ; واحدة wāḥid (M), waḥda (F) WAHAD , WAHDA
                      23 deux اثنان ; اثنين ; اثنتان ; اثنتين ʾiṯnān, ʾiṯnayn (M), ʾiṯnatān, ʾiṯnatayn (F) , ZOUZ
                      24 trois ثلاثة ; ثلاث ṯalāṯa (M), ṯalāṯ (F) THLATHA
                      25 quatre أربعة ; اربع ʾarbaʿa (M), ʾarbaʿ (F) RABAA
                      26 cinq خمسة ; خمس ḫamsa (M), ḫams (F) KHAMSA
                      27 grand كبير kabīr KBIR
                      28 long طويل ṭawīl TWOUIL
                      29 large واسع wāsiʿ WASAA
                      30 épais سميك samīk KHCHIN
                      31 lourd ثقيل ṯaqīl DHGUIL
                      32 petit صغير ṣaġīr SGHIR
                      33 court قصير qaṣīr GSIR
                      34 étroit ضيق ḍayyiq DHAIG
                      35 mince رقيق raqīq RHIIF
                      36 femme امرأة ʾimraʾa MRA
                      37 homme (mâle adulte) رجل raǧul RAJAL
                      38 homme (être humain) انسان ʾinsān ABD
                      39 enfant طفل ṭifl TFOUL
                      40 femme (épouse) زوجة zawǧa MRA, MARTOU
                      41 mari زوج zawǧ RAJAL , RAJALHA
                      42 mère أم ʾumm OUM
                      43 père أب ʾab BOUY
                      44 animal حيوان ḥayawān HIWAN
                      45 poisson سمكة samaka HOUTA
                      46 oiseau طير ; عصفور ṭayr, ʿaṣfūr FARKH
                      47 chien كلب kalb KALB
                      48 pou قملة qamla GAMLA
                      49 serpent ثعبان ṯuʿbān HNACH
                      50 ver دودة dūda DOUDA
                      51 arbre شجرة šaǧara SAJRA
                      52 forêt غابة ġāba GHABA
                      53 bâton عصا ʿaṣā ASSA
                      54 fruit فاكهة fākiha FAKIA
                      55 graine بذرة baḏra ZARIA
                      56 feuille (d'un végétal) ورقة waraqa WARGA
                      57 racine جذر ǧiḏr ARG
                      58 écorce قشر qišr GACHRA
                      59 fleur زهرة zahra NAOUARA
                      60 herbe حشيش ḥašīš HCHICH
                      61 corde حبل ḥabl HBAL
                      62 peau جلد ǧild JALD
                      63 viande لحم laḥm LHAM
                      64 sang دم damm DAM
                      65 os عظم ʿaẓm ADHAM
                      66 graisse دهن duhn DHAAN
                      67 œuf بيضة bayḍa ADHMA
                      68 corne قرن qarn GARN
                      69 queue (d'un animal) ذنب ḏanab BAASSOS
                      70 plume (d'un oiseau) ريشة rīsha RICHA
                      71 cheveux شعر šaʿr CHAAR
                      72 tête رأس raʾs RAS
                      73 oreille أذن ʾuḏun WDHAN
                      74 œil عين ʿayn ÂIN
                      75 nez انف ʾanf KHCHAM
                      76 bouche فم fam FOM
                      77 dent سن sinn SANNA
                      78 langue (organe) لسان lisān LSAN
                      79 ongle ظفر ẓufr DHFOR
                      80 pied قدم qadam
                      81 jambe رجل riǧl RJAL
                      82 genou ركبة rukba ROUKBA
                      83 main يد yad YAD
                      84 aile جناح ǧanāḥ JNAH
                      85 ventre بطن baṭn KARCH
                      86 entrailles, intestins امعاء ʾamʿāʾ MSARIIN
                      87 cou رقبة raqaba RAGBA
                      88 dos ظهر ẓahr DHHAR
                      89 poitrine صدر ṣadr SDAR
                      90 cœur (organe) قلب qalb GALB
                      91 foie كبد kibd KABDA
                      92 boire شرب šariba CHRAB
                      93 manger اكل ʾakala KLA
                      94 mordre عض ʿaḍḍa ADH
                      95 sucer مص maṣṣa MASS
                      96 cracher بصق baṣaqa BSAQH
                      97 vomir تقيأ taqayyaʾ TQHAYA
                      98 souffler نفخ nafaḫa NFAKH
                      99 respirer تنفس tanaffasa TNAFASS
                      100 rire ضحك ḍaḥika DHHAK
                      101 voir رأى raʾā CHAF
                      102 entendre سمع samiʿa SMA
                      103 savoir عرف ʿarafa ARAF
                      104 penser فكر fakkara FAKKAR
                      105 sentir (odorat) شم šamma CHAM
                      106 craindre خاف ḫāfa KHAFR
                      107 dormir نام nāma RGAD
                      108 vivre عاش ʿāša ACH
                      109 mourir مات māta MAT
                      110 tuer قتل qatala GTAL
                      111 se battre قاتل qātala TAARAK
                      112 chasser (le gibier) صاد ṣāda SAYAD
                      113 frapper ضرب ḍaraba DHRAB
                      114 couper قطع qaṭaʿa GATAA
                      115 fendre شق šaqqa GASS
                      116 poignarder طعن ṭaʿana
                      117 gratter خربش ḫarbaša HAK KHARBACH
                      118 creuser حفر ḥafara HFAR
                      119 nager سبح sabaḥa AAM
                      120 voler (dans l'air) طار ṭāra TAR
                      121 marcher مشى mašā MCHA
                      122 venir جاء ǧāʾa RJAA
                      123 s'étendre, être étendu رقد raqada TKASSAL
                      124 s'asseoir, être assis جلس ǧalasa GAAD
                      125 se lever, se tenir debout وقف waqafa NADH
                      126 tourner (intransitif) دار dāra DAR
                      127 tomber وقع waqaʿa TAH
                      128 donner اعطى ʾaʿṭā ATA
                      129 tenir مسك masaka YAHKAM
                      130 serrer, presser عصر ʿaṣara ZAYAR
                      131 frotter حك ḥakka HAK
                      132 laver غسل ġasala GHSAL
                      133 essuyer مسح masaḥa MSAH
                      134 tirer جر ǧarra JBAD
                      135 pousser دفع dafaʿa DAZ
                      136 jeter, lancer رمى ramā RMA
                      137 lier ربط rabaṭa RBAT
                      138 coudre خيط ḫayyaṭa KHAYAT
                      139 compter عد ʿadda HSAB
                      140 dire قال qāla GAL
                      141 chanter غنى ġannā GHANA
                      142 jouer (s'amuser) لعب laʿiba LAAB
                      143 flotter عام ʿāma AAM
                      144 couler (liquide) تدفق tadaffaqa SIIL
                      145 geler جمد ǧammada JMAD
                      146 gonfler (intransitif) ورم warima TANFAKH
                      147 soleil شمس šams GAYLA
                      148 lune قمر qamar GAMRA
                      149 étoile نجمة naǧma NAJMA
                      150 eau ماء māʾ MA
                      151 pluie مطر maṭar NAOU
                      152 rivière نهر nahr NHAR
                      153 lac بحيرة buḥayra BARKA
                      154 mer بحر baḥr BHAR
                      155 sel ملح milḥ MALH
                      156 pierre حجر ḥaǧar HAJRA
                      157 sable رمل raml RMAL
                      158 poussière غبار ġubār GHABRA
                      159 terre (sol) أرض ʾarḍ LARDH
                      160 nuage سحابة saḥāba SHAB
                      161 brouillard ضباب ḍabāb DHBAB
                      162 ciel سماء samāʾ SMA
                      163 vent ريح rīḥ RIH
                      164 neige ثلج ṯalǧ THALJ
                      165 glace ثلج ṯalǧ GLASS
                      166 fumée دخان duḫān DOUKHAN
                      167 feu نار nār NAR
                      168 cendre رماد ramād RMAD
                      169 brûler (intransitif) حرق ḥaraqa TAHRAG
                      170 route طريق ṭarīq TRIG
                      171 montagne جبل ǧabal JBAL
                      172 rouge احمر ; حمراء ʾaḥmar (M), ḥamrāʾ (F) AHMAR, HAMRA
                      173 vert أخضر ; خضراء ʾaḫḍar (M), ḫaḍrāʾ (F) AKHDHAR, KHADHRA
                      174 jaune أصفر ; صفراء ʾaṣfar (M), ṣafrāʾ (F) ASFAR, SAFRA
                      175 blanc أبيض ; بيضاء ʾabyaḍ (M), bayḍāʾ (F) ABYADH , BAYDH
                      176 noir أسود ; سوداء ʾaswad (M), sawdāʾ (F) AKHAL , KAHLA
                      177 nuit ليل layl LIL
                      178 jour يوم yawm NHAR
                      179 an, année سنة sana AAM
                      180 chaud (température) دافئ dāfiʾ SKHOUN
                      181 froid (température) بارد bārid BARAD
                      182 plein ممتلئ mumtaliʾ MAAMAR, MALYAN
                      183 nouveau جديد ǧadīd , JDID
                      184 vieux قديم qadīm , GDIIM
                      185 bon طيب ṭayyib , MLIH
                      186 mauvais سيء sayyiʾ , KHAMAJ
                      187 pourri متعفن mutaʿaffin NATAN
                      188 sale قذر ; وسخ qaḏir, wasiḫ KHAMAJ, MOSSAKH
                      189 droit (rectiligne) مستقيم mustaqīm MAGDOUD
                      190 rond مستدير mustadīr MDAOUAR
                      191 tranchant حاد ḥādd MADHI
                      192 émoussé غير حاد ġair ḥādd HAFI
                      193 lisse ناعم nāʿim ARTOUB
                      194 mouillé, humide مبلول mablūl MABLOUL
                      195 sec جاف ǧaff CHAYAH
                      196 juste, correct صحيح ṣaḥīḥ SHIH
                      197 près قريب qarīb GRIB
                      198 loin بعيد baʿīd BIID
                      199 droite يمين yamīn LIMNA
                      200 gauche يسار yasār LISRA
                      201 à عند ʿind AND
                      202 dans في ; ب fī, bi- FI
                      203 avec (ensemble) مع ; ب maʿa, bi- MAA
                      204 et و wa OUW
                      205 si (condition) لو ; اذا ; ان law, ʾiḏā, ʾin LOUKAN
                      206 parce que بسبب ; لأنّ bi-sabab, liʾanna A KHATAR, AJAL
                      207 nom اسم ASM
                      Dernière modification par river, 28 août 2011, 07h37.

                      Commentaire


                      • #12
                        Rodmaroc
                        Aucun pays dialecte maghrebin n'utilise les mots ''réfrigérateur'' ou ''freezer''..on dit ''thellaja''....sauf erreur de ma part w allah a3lam.
                        On dit pas thellaja en Algérie , ca c'est l'arabe de l'école, on dit Frigo , frigidaire

                        Commentaire


                        • #13
                          frijidaire lol
                          wada mou tella tayri g tassa, ar yalla !!

                          Commentaire


                          • #14
                            Pour ma grand-mère, le frigo c'est "el-khazna" (=armoire de stockage de denrées alimentaires).

                            _
                            "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

                            Commentaire


                            • #15
                              la grenouille s'appelle Qanqra ou bien jrana je crois dans certaines regions en Algerie.
                              Dernière modification par absent, 30 août 2011, 04h22.

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X