Annonce

Réduire
Aucune annonce.

poemes espagnols

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • poemes espagnols

    EL AMOR

    El amor es una gota de agua en un cristal
    Es un paseo largo sin hablar
    Es una fruta para dos
    El amor es un espacio donde no hay lugar
    Para otra cosa que no sea amar salvo entre tu y yo
    El amor es llorar cuando nos dice adios
    El amor es soñar oyendo una cancion
    El amor es rezar poniendo el corazon
    Es perdonarme tu y comprenderte yo
    El amor es parar el tiempo en una reloj
    Es buscar un lugar donde escuchar tu voz
    El amor es crear un mundo entre los dos
    Es perdonarme tu y coñprenderte yo
    Es una boca con sabor a miel
    Jose Luis Perales
    ta3adadat el assbabo wal karhato wahidatton faman lam yakrah bi la routine kariha bi ssiwaha

  • #2
    la traduction

    l'amour est une goutte d'eau dans un verre
    c'est un long parcours sans se parler
    c'est un fruit pour deux
    l'amour est un espace ou il n'y a pas de place pour
    quelque chose qui ne soit pas aimer si ce n'est entre toi et moi
    l'amour c'est pleurer lorsqu'il nous dit adieu
    l'amour c'est rever en ecoutant une chanson
    c'est me pardonner toi et te comprendre moi
    c'est arreter le temps d'une horloge
    c'est chercher un endroit ou ecouter ta voix
    c'est creer un monde entre les deux
    c'est me pardonner toi et te comprendre moi
    c'est une bouche dont la saveur est miel
    ta3adadat el assbabo wal karhato wahidatton faman lam yakrah bi la routine kariha bi ssiwaha

    Commentaire


    • #3
      gracias, hermanita mia...

      Commentaire


      • #4
        Ah , un peu d 'amour dès le matin , si simplement dit , merci Lamia14 !
        (je ne connais pas ce poète !)

        Commentaire


        • #5
          Ecouter ça dans une bonne chanson flamenco (soutitrée bien entendu), ce serait le bonheur.

          Commentaire


          • #6
            Ah oui , je n 'y avais pas pensé ...! amateur de Flamenco ? moi aussi ...la guitare espagnole , j 'adore ça !

            Commentaire


            • #7
              Ah ... faudrait

              Faudrait voir avec Joce

              Il parait qu'elle joue de la guitare .Mais de l'avatar je n'en sait plus

              Magnifique poème . Merci Lamia14


              Partage pour nous encore

              Commentaire


              • #8
                aîeeeeeee
                .

                yééééééé aïeeeeeeee


                yéyyyé ya yéyaïeeeeeeee


                ben quoi !

                j'vous le chante en flamenco !!!

                Commentaire


                • #9
                  Waouh ! c 'est le paradis , ici génial ! merci Joce !

                  Commentaire


                  • #10
                    Ah non

                    Et la guitare

                    Ont l'entend pas

                    Commentaire


                    • #11
                      j'ai cassé mes cordes


                      désolée !!!

                      Commentaire


                      • #12
                        C 'est rien !! j ' ai de l 'imagination ....la voix c 'est déjà pas mal !

                        Commentaire


                        • #13
                          Que seas feliz

                          Ves todo lo que pido en nuestra depedida
                          No pudo ser despues de haberte amado tanto
                          por todas esas cosas
                          Tan absurdas de la vida
                          siempre podraas contar conmigo
                          No importa donde estes
                          Al fin que ya lo ves quedamos como amigos
                          Y en vez de despedirnos con reproches y llanto
                          Yo que te quise tanto
                          Pido que seas feliz, feliz, feliz........
                          Que seas feliz, feliz, feliz.......
                          Ves todo lo que pido.....

                          Mari Trini
                          Dernière modification par lamia14, 23 mai 2006, 15h13.
                          ta3adadat el assbabo wal karhato wahidatton faman lam yakrah bi la routine kariha bi ssiwaha

                          Commentaire


                          • #14
                            la traduction

                            Que tu sois heureux ou heureuse
                            tu vois ce que je demande lors de nos adieux
                            cela n'est pas possible apres t'avoir tant aime
                            pour toutes ces choses
                            si absurde de la vie
                            tu pourras toujours compter sur moi
                            peu importe ou tu es
                            enfin tu le constates, nous resterons amis
                            et au lieu de nous dire adieu avec des reproches et pleurs
                            moi qui t'ai tant aime
                            je te souhaite d'etre heureux
                            que tu sois heureux...heureux
                            tu vois tout ce que je te demande ...
                            ta3adadat el assbabo wal karhato wahidatton faman lam yakrah bi la routine kariha bi ssiwaha

                            Commentaire


                            • #15
                              lamia, j'ai essayé de traduire avec le peu de mots que je connaisse de cette langue de traduire le poème et voilà le résultat: un texte incomprehensible!!!!! j'espère que je ne l'ai deanturalisé


                              Tu vois tout ce que je t'ai demandé au début
                              cela n'a pas pu être
                              après avoir toujours aimé par toutes ces choses si absurdes de la vie
                              aprés avoir discuté avec toi de tout et de n'importe quoi
                              C'est la fin que tu vois déjà
                              nous restons comme amis, au lieu de prendre congé avec reproches et pleurs
                              Moi qui t'a aimé tant
                              Je ne demande qu'une chose
                              Que tu sois heureux, heureux, heureux ........
                              Que tu sois heureux, heureux,

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X