Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Nass Djijel

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Nass Djijel

    في جيجل . . . . . . . . . ـ كيف يسمون
    .
    .
    .
    .
    ... ... ... .
    .
    : -الميلفاي= القاطو تاع الفايونص.

    ـ القوفريت =المادري لحلو.

    ـ الحماية المدنية = لابوليس تاع الماء. ـ

    الفروطوار= شوارب الأرض. ـ

    تاكسيفون = دار الهدرة.

    التلفيزيون= صندوق لعجب
    القطار =حنش دلموتور

  • #2
    el rougi bou léfkayer ?

    el kabouss édi el ryh ?
    وقد طوَّفتُ في الآفاق حتى رضيتُ من الغنيمة بالإيابِ

    Commentaire


    • #3
      Make gayver.

      Commentaire


      • #4
        Nsite les cornets de glace : créme bellambote
        Si je ne me trompe pas

        Commentaire


        • #5
          tachghil chabab = zari3a :

          "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

          Commentaire


          • #6
            Kabous da rrih : sèche cheveux !
            Troli do lebroutel ? Téléphérique
            Jeûner c'est bien. Manger c'est mieux.

            Commentaire


            • #7
              salam

              je vais corriger quelques fautes, allah ghaleb alikem elhedra dyanna spéciale!!

              millefeuille= haloua dé amoura (amoura le nom de famille de la plus ancienne famille jijilienne qui a travaillé dans la pâtisserie française)!!

              elbahar le reste pas du tout vrai!!

              Nsite les cornets de glace : créme bellambote
              les glace c'est plutôt "berridou" et plus a jijel ville, lamboute c'est le cornet, et plus l'outille dans lequel on met la crème pâtissière ...etc, chez ma famille c'est plutôt "elmehqane" ma famille est montagnarde

              -le balon a jijel ville c'est "debboukha"

              dans une petite ville on avait construit un châteaux d'eau, on l'appelé château d'eau dé'elma
              Dernière modification par naw08, 14 décembre 2011, 14h48.

              Commentaire


              • #8
                château d'eau dé'elma
                C'est comme on dit chez moi : tricot d'peau ta3 l'ham ou bien jus d'orange ta3 pamplemousse
                "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

                Commentaire


                • #9
                  -le balon a jijel ville c'est "debboukha"
                  Ma grand mère algéroise disait aussi debboukha

                  Mais pour le reste je croyais que c'était une blague!
                  All we are saying is give peace a chance. John Lennon.

                  Commentaire


                  • #10
                    الفروطوار= شوارب الأرض

                    Je comprend maintenant pourquoi ils l'appellaient ''Frottoir''
                    Dans la nuit noire, sur la pierre noire, une fourmi noire, ... Dieu la voit.

                    Commentaire


                    • #11
                      Debboukha vient du kabyle. Du mot addvakh. (Foot ball= Eddavakh oudhar)
                      ça prouve que nass jijel sont des kabyles mais ils ne savent encore mssaken.

                      Commentaire


                      • #12
                        Nsite les cornets de glace : créme bellambote
                        Si je ne me trompe pas
                        C'est plutot بو برِّيدُو في كبْ اللّمبوط


                        *Nobody is perfect..I'm Nobody*

                        Commentaire


                        • #13
                          في جيجل . . . . . . . . . ـ كيف يسمون
                          .
                          .
                          .
                          .
                          ... ... ... .
                          .
                          : -الميلفاي= القاطو تاع الفايونص.

                          ـ القوفريت =المادري لحلو.

                          ـ الحماية المدنية = لابوليس تاع الماء. ـ

                          الفروطوار= شوارب الأرض. ـ

                          تاكسيفون = دار الهدرة.
                          C'est quoi cette langue? Je vous rappelle que la langue du forum est le Français.



                          Commentaire


                          • #14
                            في جيجل . . . . . . . . . ـ كيف يسمون
                            .
                            .
                            .
                            .
                            ... ... ... .
                            .
                            : -الميلفاي= القاطو تاع الفايونص.

                            ـ القوفريت =المادري لحلو.

                            ـ الحماية المدنية = لابوليس تاع الماء. ـ

                            الفروطوار= شوارب الأرض. ـ

                            تاكسيفون = دار الهدرة.

                            التلفيزيون= صندوق لعجب
                            القطار =حنش دلموتور
                            oh, c'est juste des blagues, rien de vrai!

                            Tiens une de vrai, avec un vieux accent jijelien, en prononcant le "tcha" à la place du "kaf" (comme dans certaines région de jordanie et de palestine):
                            تشل ولامتتلش أعطي للتشلب يتشل

                            et encore une en prononcant le "kaf" à la place du "qaf ق"
                            صيدت كلب لبحر في كب لبحر كليتو وكليتو
                            Dernière modification par hakkimm, 18 décembre 2011, 00h35. Motif: pb de codage des caractères arabes
                            (رأيي صحيح يحتمل الخطأ، ورأي غيري خطأ يحتمل الصواب (الامام الشافعي

                            Commentaire


                            • #15
                              .
                              : -الميلفاي= القاطو تاع الفايونص.

                              ـ القوفريت =المادري لحلو.

                              ـ الحماية المدنية = لابوليس تاع الماء. ـ

                              الفروطوار= شوارب الأرض. ـ

                              تاكسيفون = دار الهدرة

                              jamais entendu ces appellations et c'est même pas écrit en jijli
                              La mer apportera à chaque homme des raisons d'espérer , comme le sommeil apporte son cortège de rêves C.C.

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X