PDA

Voir la version complète : Los Incas - el condor pasa


Makhlouka
17/05/2012, 17h31
GSwu8-ohoWs

Makhlouka
17/05/2012, 17h32
hhumvhOO6kE

Makhlouka
17/05/2012, 17h34
w-diORTgBos

Makhlouka
17/05/2012, 17h35
7bnswkMwaUA

Makhlouka
17/05/2012, 17h37
f0OUzacZcLA

Makhlouka
17/05/2012, 17h39
SYzm8YUNP1c

Makhlouka
17/05/2012, 17h40
pDVkhHXgj80

Makhlouka
17/05/2012, 17h45
e8v3eHiab3g

Aloha
17/05/2012, 18h15
Makhlouka :4:

Sidib
17/05/2012, 19h24
Wetma.:zen:
Tu as très bien fait d'évoquer cette musique péruvienne où la flûte occupe une place de choix. Comment l'a-t-on "omise" jusqu'à présent!

Parfois, j'ai l'impression qu'IDIR et d'autres de chez nous s'en sont inspiré.

C'est une belle musique. J'écoutais fréquemment la 1ère que tu as postée, durant les années 80. J'aime beaucoup.

Permets moi de participer à ce topic par ce morceau:

http://www.youtube.com/v/8_H1WZ8KPkE&feature=player_embedded#!

YSN
17/05/2012, 20h52
.
http://www.youtube.com/v/pey29CLID3I?version=3&feature=player_detailpage

Sidib
17/05/2012, 21h57
Je reviens expressément à ce topic pour te remercier, wetma Makhlouka.

Je les ai écoutées toutes en boucle, y compris bien sûr celle qu'a postée notre ami YSN, tout en savourant.
Je relève aussi un soupçon de tristesse dans cette flûte, ce qui la rend encore plus belle et ce qui sied à l'évènement d'aujourd'hui, celui du décès de Warda.

djamal 2008
17/05/2012, 22h04
La tristesse; c'est quand l'accord du Mi mineur est exécuté dans la chanson.

EL CONDOR PASA (IF I COULD)
written by Robles/Milchberg/Simon
performed by Simon and Garfunkel
tab transcribed by Collins Crapo

G
I'd rather be a sparrow than a [G]snail
Em
Yes I would, if I could, I surely [Em}would
Hmm-mmmmm

Verse 2:
I'd rather be a hammer than a nail
Yes I would, if I only could, I surely would
Hmm-mmmmm

Bridge:
C
A[C}way, I'd rather sail away
G
Like a [G}swan that's here and gone
C
A[C]man gets tied up to the ground
G
He gives the [G]world it's saddest sound
Em
It's saddest [Em]sound, hmm-mmmmm

Verse 3:
I'd rather be a forest than a street
Yes I would, if I could, I surely would

Verse 4:
I'd rather feel the earth beneath my feet
Yes I would, if I only could, I surely would

(repeat bridge as instrumental, fade out)

Sidib
17/05/2012, 22h12
Merci pour l'info, djamal.
Me concernant, je n'ai rien d'autre que l'oreille pour apprécier.;)

Makhlouka
18/05/2012, 16h27
azul agma, Aloha, YSN, djamal2008
merci pour vos contributions que j'ai appréciées. il n' y a pas à dire, c'est trés beau

voici les deux versions de Marie Laforêt, ce n'est pas le top mais j'aime bien:

I1Ms9jILZqU


E4prmqm9z_8

Cookies