Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Blue - All Rise

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Blue - All Rise

    ........



    All Rise (Levez-Vous)

    Your honour please
    Ton honneur s'il te plaît
    Gotta believe what I say
    Tu dois croire à ce que je dis
    What I will tell
    Ce que je vais dire
    Happened just the other day
    Est arrivé juste l'autre jour

    I must confess
    Je dois avouer
    'Cause I've had about enough
    Car j'en ai plus qu'assez
    I need your help
    J'ai besoin de ton aide
    Gotta make this here thing stop
    Pour faire arrêter cette chose-là

    Baby I swear I'll tell the truth
    Bébé je jure que je dirai la vérité
    About all the things you used to do
    A propos de toutes les choses que tu avais l'habitude de faire
    And if you thought you had me fooled
    Et si tu pensais que tu m'avais rendu fou
    I'm telling you now objection overruled
    Je te dis maintenant objection rejetée

    [Chorus]
    [Refrain]
    One for the money and the free rides
    Un pour l'argent et les promenades à mon compte
    It's two for the lie that you denied
    Et deux pour le mensonge que tu nies
    All Rise, All Rise
    Levez-vous, levez-vous
    Three for the calls you've been making
    Trois pour les appels que tu as passé
    It's four all the times you've been faking
    Et quatre pour toutes les fois où tu étais fausse
    All Rise, All Rise
    Levez-vous, levez-vous
    I'm gonna tell it to your face
    Je vais le dire à ton visage
    I rest my case
    J'en ai fini pour ma cause

    You're on the stand
    Tu es debout
    With your back against the wall
    Avec ton dos contre le mur
    Nowhere to run
    Nulle part pour courir
    And nobody you can call
    Et personne que tu puisses appeler

    I just can't wait
    Je ne peux plus attendre
    Now the case is open wide
    Maintenant l'affaire est grande ouverte
    You'll try to pray
    Tu essaieras de prier
    But the jury will decide
    Mais le jury décidera

    Baby I swear I'll tell the truth
    Bébé je jure que je dirai la vérité
    About all the things you used to do
    A propos de toutes les choses que tu avais l'habitude de faire
    And if you thought you had me fooled
    Et si tu pensais que tu m'avais rendu fou
    I'm telling you objection overruled
    Je te dis objection rejetée

    [Chorus]
    [Refrain]

    So step back
    Prends du recul
    'Cause you don't know this cat
    Car tu ne connais pas ce chat
    I know deep down that
    Je sais qu'au fond
    You don't want me to react
    Tu ne veux pas me faire réagir
    I'll lay low
    Je mentirai faiblement
    Leaving all my options open
    Laissant tous mes choix ouverts
    The decision of the jury
    La décision du juré
    Has not been spoken
    N'a pas encore été prononcée
    Step in my house
    Pénètre dans ma maison
    You find that your stuff has gone
    Tu trouves que tes affaires sont parties
    But in reality to whom does
    Mais en réalité à qui
    The stuff belong
    Appartiennent ces affaires ?
    I bring you into court
    Je t'ai mené en justice
    To preach my order
    Pour prononcer mon ordonnance
    And you know that
    Et tu sais
    You overstepped the border
    Que tu as dépassé les limites

    [Chorus]
    [Refrain]

    What you say
    Ce que tu dis
    Games you play
    Les jeux que tu joues
    What you've done
    Ce que tu as fais
    When you're gone
    Quand tu es partie
    " Regarde le ciel c'est marqué dedans , toi et moi. Il suffit de regarder les étoiles et tu comprendra notre destinée "♥ღ♥
    M/SR
Chargement...
X