PDA

Voir la version complète : Katiouchka Katyusha


imad
08/08/2006, 11h06
Katiouchka Katyusha

Music by M. Blanter, text by M Isakovsky, 1938.

Les pommiers fleurissent la clairière
Colorant le brouillard sur les eaux
Katiouchka dominait la rivière
Et son chant planait sur les roseaux

C’est le chant de l’aigle bleu des steppes
Le soleil vers lui te guidera
Vers celui dont elle garde les lettres
Doux trésor précieux de Katiouchka

Vole au vent vole chanson légère
Vers celui qui au loin s’en alla
Vers celui qui garde la frontière
Porte le salut de Katiouchka

Des pommiers tombaient les feuilles mortes
Et la neige recouvrait les monts
Quand un jour arriva au kolkhoze
La réponse ardente du soldat

КАТЮША
Слова М. Исаковского, музыка М. Блантера

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.

Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.

Он ты, песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед.
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.

Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поет,
Пусть он землю бережет родную,
А любовь Катюша сбережет.

Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.

morjane
08/08/2006, 19h24
Je te remercie pour ce poème qui est fort troublant tant je le ressens avec un malaise, je sais que c'est en hommage à ce beau poème que les russes ont ainsi nommé leurs lance roquettes et les paroles forcement prennent une gravité encore plus troublantes surtout pour moi qui déteste tant la guerre. Est ce que tu connais les raisons qui ont motivé ce choix?