Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Phil Collins - All of my life

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Phil Collins - All of my life

    (^_~



    All Of My Life (Toute Ma Vie)


    All of my life, I've been searching
    Toute ma vie, j'ai cherché
    For the words to say how I feel
    Les mots pour exprimer ce que je ressent
    I'd spend my time thinking too much
    J'aurais voulu passer mon temps à trop réfléchir
    And leave too little to say what I mean
    Et moins partir pour dire ce que je voulais dire
    But I've tried to understand the best I can
    Mais j'ai essayé de comprendre du mieux que je pouvais
    All of my life.
    Toute ma vie.

    All of my life, I've been saying sorry
    Toute ma vie, j'ai dit que j'étais désolé
    For the things, I know, I should have done
    Pour les choses que je sais que j'aurais dû faire
    All the things I could have said come back to me
    Toutes les choses que je pouvais dire me reviennent
    Sometimes I wish that it had just begun
    Parfois je souhaite que cela soit juste commencé
    Seems I'm always that little too late
    Il semblerait que je suis toujours un peu en retard
    All of my life.
    Toute ma vie.


    Set 'em up, I'll take a drink with you
    Rassemble-les, je prendrai un verre avec toi
    Pull up a chair, I think I'll stay
    Remonte une chaise, je crois que je vais rester
    Set 'em up, 'cause I'm going nowhere
    Rassemble-les, car je ne vais nulle part
    There's too much I need to remember,
    Il y a trop de choses dont j'ai besoin de me souvenir,
    And there's too much I need to say
    Et il ya trop de choses que j'ai besoin d'exprimer

    All of my life, I've been looking (looking)
    Toute ma vie, j'ai regardé (regardé)
    But it's hard to find a way
    Mais il est dur de trouver un chemin
    Just reaching past the goal in front of me
    En atteignant uniquement le but devant moi
    While what's important just slips away
    Alors que tout ce qui est important ne fait que s'esquiver
    And it doesn't come back but I'll be looking
    Et cela ne reviendra pas mais je garderai un oeil
    All of my life.
    Toute ma vie.



    Oh yeah...
    Oh ouais...

    All of my life, there have been regrets
    Toute ma vie, il y a eu des regrets
    That I didn't do all I could
    De ne pas avoir fait ce que j'aurais dû faire
    Making records upstairs while he watched TV
    Faisant des disques en-haut alors qu'il regardait la télévision
    I didn't spend the time I should
    Je n'ai pas passé le temps qu'il fallait
    And it's a memory I will live with
    Et c'est un souvenir avec lequel je vivrai toujours
    All of my life.
    Toute ma vie.
    Oh, oh...
    Oh, oh...

    .........//
    " Regarde le ciel c'est marqué dedans , toi et moi. Il suffit de regarder les étoiles et tu comprendra notre destinée "♥ღ♥
    M/SR

  • #2
    Phil Collins - You Can't Hurry Love

    (^_~



    You Can't Hurry Love (feat. Dixie Chicks) (Tu Ne Peux Pas Hâter L'Amour)


    I need love, love
    J'ai besoin d'amour, d'amour
    Ooh, ease my mind
    Ooh, facilite mon esprit
    And I need to find time
    Et j'ai besoin de trouver le temps
    Someone to call mine
    Quelqu'un qui m'appartient

    My mama said
    Ma Maman disait
    You can't hurry love
    Tu ne peux pas hâter l'amour
    No, you'll just have to wait
    Non, tu as juste à attendre
    She said love don't come easy
    Elle disait que l'amour ne vient pas facilement
    But it's a game of give and take
    Mais que c'est un jeu où l'on donne et où l'on prend
    You can't hurry love
    Tu ne peux pas hâter l'amour
    No, you'll just have to wait
    Non, tu as juste à attendre
    Just trust in a good time
    Fies-toi au temps
    No matter how long it takes
    Peu importe le temps que ça prendra

    How many heartaches must I stand ?
    Combien de peine de coeur dois-je supporter ?
    Before I find the love to let me live again
    Avant de trouver l'amour qui me fera vivre encore
    Right now the only thing that keeps me hanging on
    Maintenant le seule chose à laquelle je m'accroche
    When I feel my strength, ooh, it's almost gone
    Quand je sens ma force, ooh, c'est presque là

    I remember mama said
    Je me souviens que ma Maman disait
    You can't hurry love
    Tu ne peux pas hâter l'amour
    No you'll just have to wait
    Non, tu as juste à attendre
    She said love don't come easy
    Elle disait que l'amour ne vient pas facilement
    It's a game of give and take
    Que c'est un jeu où l'on donne et où l'on prend
    How long must I wait ?
    Combien de temps vais-je devoir attendre ?
    How muck more must I take ?
    Combien de saletés de plus dois-je prendre ?
    Before loneliness
    Avant l'isolement
    Will cause my heart, heart to break ?
    Est-ce à cause de mon coeur, mon coeur brisé ?

    No, I cant bear to live my life alone
    Non, je ne supporte pas de vivre ma vie seul
    I grow impatient for a love to call my own
    Je brûle d'impatience que l'amour m'appel
    But when I feel that I, I can't go on
    Mais quand je sens que je, je ne peux pa continuer
    Well these precious words keep me hanging on
    Ces si précieux mots auxquels je m'accroche.

    I remember mama said
    Je me souviens que ma Maman disait
    You can't hurry love
    Tu ne peux pas hâter l'amour
    No, you'll just have to wait
    Non, tu as juste à attendre
    She said love don't come easy
    Elle disait que l'amour ne vient pas facilement
    Well, it's a game of give and take
    Que c'est un jeu où l'on donne et où l'on prend
    You can't hurry love
    Tu ne peux pas hâter l'amour
    No, you'll just have to wait
    Non, tu as juste à attendre
    Just trust in a good time
    Fies-toi au temps
    No matter how long it takes, now Break !
    Peu importe le temps que ça prendra, maintenant Stop !

    Now love, love don't come easy
    Maintenant l'amour, l'amour ne vient pas facilement
    But I keep on waiting
    Mais je continue d'attendre
    Anticipating for that soft voice
    Prévoyant pour cette douce voix
    To talk to me at night
    Qui me parle la nuit
    For some tender arms
    Jusqu'a ces bras tendres
    Hold me tight
    Qui me serrent
    I keep waiting
    Je continue d'attendre
    Ooh, till that day
    Ooh, jusqu'au jour
    But it ain't easy (Love don't come easy)
    Mais ce n'est pas facile (l'amour ne vient pas facilement)
    No, you know it ain't easy
    Non, tu sais que ce n'est pas facile

    My mama said
    Ma Maman disait
    You can't hurry love
    Tu ne peux pas hâter l'amour
    No, you'll just have to wait
    Non, tu as juste à attendre
    She said love don't come easy
    Elle disait que l'amour ne vient pas facilement
    It's a game of give and take...
    Mais que c'est un jeu où l'on donne et où l'on prend...

    ..............//
    " Regarde le ciel c'est marqué dedans , toi et moi. Il suffit de regarder les étoiles et tu comprendra notre destinée "♥ღ♥
    M/SR

    Commentaire

    Chargement...
    X