Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Sting - It's Probably Me (Feat. Eric Clapton)

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Sting - It's Probably Me (Feat. Eric Clapton)

    (^_~



    it's Probably Me (feat. Eric Clapton) (C'est Sûrement Moi)

    If the night turned cold and the stars looked down
    Si la nuit devient froide et que les étoiles semblent tomber
    And you hug yourself on the cold, cold ground
    Tu te réconfortes seul, seul sur le sol glacé
    You wake the morning in a stranger's coat
    Tu te réveilles le matin dans le manteau d'un inconnu
    No one would you see.
    Et tu ne vois personne près de toi.
    You ask yourself, who'd watch for me
    Tu te demande alors : Qui veillerait sur moi ?
    My only friend, who could it be
    Mon seul ami, qui cela peut-il être ?
    It's hard to say it
    C'est dur a admettre
    I hate to say it, but it's probably me.
    Je déteste dire ça, mais c'est sûrement moi.

    When you belly's empty and the hunger's so real
    Lorsque ton ventre est vide et que la faim est trop présente
    And you're too proud to beg and too dumb to steal
    Que tu es trop fier pour mendier et trop bête (faible) pour voler
    You search the city for your only friend
    Tu cherche dans la ville ton seul ami
    No one would you see
    Et tu ne l'aperçois pas
    You ask yourself, who could it be
    Tu te demandes alors : Qui cela peut-il être ?
    A solitary voice to speak out and set you free
    Alors une voix solitaire s'élève et te délivre,
    I hate to say it
    Je déteste dire ça
    I hate to say it, but it's probably me
    Je déteste dire ça, mais c'est sûrement moi.

    You're not the easiest person I ever got to know
    Tu n'es pas la personne la plus facile qui m'ait été donné de rencontrer
    And it's hard for us both to let our feelings show
    Et il nous est difficile de montrer nos sentiments
    Some would say I should let you go your way
    Certains m'ont conseillé de te laisser partir
    You'll only make me cry
    Que tu me ferrais seulement pleurer
    If there's one guy, just one guy
    S'il y a un homme, juste un seul
    Who'd lay down his life for you and die
    Qui donnerait sa vie pour sauver la tienne
    It's hard to say it
    C'est dur a admettre
    It's hard to say it, but it's probably me
    C'est dur a admettre, mais c'est sûrement moi.

    When the world's gone crazy and it makes no sense
    Quand le monde deviendra fou et perdra tout sens
    There's only one voice that comes to your defence
    Il y aura une seule voix qui viendra prendre ta défense
    The jury's out and your eyes search the room
    Le juré délibère et tu scrutes la salle
    And one friendly face is all you need to see
    Pour voir un seul visage amical, c'est tout ce dont tu as besoin
    If there's one guy, just one guy
    S'il y a un homme, juste un seul
    Who'd lay down his life for you and die
    Qui donnerait sa vie pour sauver la tienne
    It's hard to say it
    C'est dur a admettre
    I hate to say it, but it's probably me
    Je déteste dire ça, mais c'est sûrement moi
    I hate to say it
    Je déteste dire ça
    I hate to say it, but it's probably me
    Je déteste dire ça, mais c'est sûrement moi.
    .....................//
    " Regarde le ciel c'est marqué dedans , toi et moi. Il suffit de regarder les étoiles et tu comprendra notre destinée "♥ღ♥
    M/SR
Chargement...
X