Annonce
Réduire
Aucune annonce.
Diana Hadda chante en dialecte marocain
Réduire
X
-
Le monde à l'envers
A cause de la crise, les artistes du MOrient sont obligé daba de changer en dialecte marocain ou tunisien pour vendre leurs albums....alors qu'avant les leila tounsiya et samire said ou autre chantaient en egyptien pour vendre
Commentaire
-
et oui Barthez
tu verra des célébrité de la chanson Espagnol
mettre quelques couplé en Darijja
pour ce qui des chanteur Algériens
c'est dans la boite
a qui le tourDernière modification par fadwasoussya, 26 novembre 2013, 19h12.
Commentaire
-
Le monde à l'envers
A cause de la crise, les artistes du MOrient sont obligé daba de changer en dialecte marocain ou tunisien pour vendre leurs albums....alors qu'avant les leila tounsiya et samire said ou autre chantaient en egyptien pour vendre
Barthez
ainsi que Assala Nasri
Dernière modification par Serpico, 27 novembre 2013, 17h52.
Commentaire
Commentaire