Bienvenue sur Forum Algérie, la communauté du site algerie-dz.com, votre fenêtre sur l'Algérie et le monde!
Pour avoir un accès total au forum algerie-dz.com, vous devez vous inscrire pour un compte gratuit. En tant que membre du forum, vous pourrez participer aux discussions, communiquer avec les autres membres et rejoindre le Club des Membres.
Si vous rencontrez des difficultés à vous inscrire ou à vous identifier sur Forum Algérie, n'hésitez pas à contacter l'équipe du support algerie-dz.com.
Bonsoir SRB
même si je ne comprends pas trop l'italien, il y a des chansons que je trouve très belles.
Il y en a une que j'ai particulièrement aimé c'était un duo entre un chanteur italien et une chanteuse française.
The Sea is Woman, the Sea is Wonder, her other name is Fate!
E sono qui a mezza via Et j'en suis là à mi-chemin Di quel che è la corsa mia De ce que l'on peut considérer comme ma course E cerco un po' di verità Et je cherche un peu de vérité La verità dovunque sia La vérité quelle qu'elle soit Dunque... credi... Alors Tu crois Sono qui con te Que je suis là avec toi, Disorientato io Désorienté Ma come puoi capire Mais comme tu peux le comprendre Sono Je suis Attimi così... Des instants comme çà... Tutto gira troppo in fretta Tout tourne tellement vite Che ci si scorda anche di vivere Que l'on peut tout oublier, même de vivre Non è questo che io mi aspetto Et ce n'est pas à cela que je m'attends Io mi aspetto, momenti unici Je m'attends à des moments Perciò io C'est pour cela que je Percò io vorrei C'est pour cela que je voudrais Riprendere il cammino insieme Reprendre le chemin avec toi Io con te vorrei Je le voudrais avec toi Se vuoi... Si tu veux... Con te Avec toi Con te continuerà Ensemble on continuera Se vuoi se puoi Si tu veux, si tu peux Sarà Ce sera In te En toi In me immagina En moi Imagine
Il nuovo che verrà Le nouveau qui viendra Guardare indietro, guardare avanti Regarder en nous, regarder notre avenir Guardare dentro a questi anni, i miei Regarder ses années passées, les miennes Così io Comme çà Da qui io potrei D'ici je pourrais Salire di un gradino il canto Faire évoluer ce chant Se mi aiuterai Si tu m'aidais Se vuoi... Si tu veux... Con te Avec toi Con te continuerà Ensemble on continuera Se vuoi se puoi Si tu veux, si tu peux Sarà Ce sera In te (in te) En toi (en toi) In me (in me) immagina (immagina) En moi (en moi) Imagine (Imagine) Il nuovo che verrà Le nouveau qui viendra Con te Avec toi Con te continuerà Ensemble on continuera Se vuoi se puoi Si tu veux, si tu peux Sarà Ce sera In te (in te) En toi (en toi) In me (in me) immagina (immagina) En moi (en moi) Imagine (Imagine) Il nuovo che verrà Le nouveau qui viendra
Tu te souviens de leur noms ou du titre de la chanson, peut être celle ci..?
(^_~
" Regarde le ciel c'est marqué dedans , toi et moi. Il suffit de regarder les étoiles et tu comprendra notre destinée "♥ღ♥ M/SR
Je choisis toujours mes chansons avec des paroles significatives..
Et ce n'est pas à cela que je m'attends
Je m'attends à des moments
C'est pour cela que je voudrais
Reprendre le chemin avec toi très joliment dit. A deux quand l'un vit pour l'autre on n'oublie jamais de vivre.
Tu as résumé cette chanson et le pourquoi je l'avais choisis !!!!
" Regarde le ciel c'est marqué dedans , toi et moi. Il suffit de regarder les étoiles et tu comprendra notre destinée "♥ღ♥ M/SR
La chanson c'est " Vivo per lei " ,une magnifique chanson tres significative aussi !
Voici la traduction si ta envie de comprendre...
Vivo Per Lei (Je Vis Pour Elle) (feat. Hélène Segara) (Je Vis Pour Elle)
(Andrea Bocelli) Vivo per lei da quando sai Je vis pour elle tu sais depuis quand La prima volta l'ho incontrata Je l'ai rencontrée pour la première fois Non mi ricordo come ma Je ne me rappelle pas comment mais Mi é entrata dentro e c'é restata Elle est entrée en moi et elle y est restée Vivo per lei perché mi fa Je vis pour elle car elle me fait Vibrare forte l'anima Vibrer mon âme fort Vivo per lei e non è un peso Je vis pour elle et ce n'est pas un poids
(Hélène Ségara) Je vis pour elle depuis toujours Qu'elle me déchire ou qu'elle soit tendre Elle nous dessine après l'amour Un arc-en-ciel dans notre chambre Elle est musique et certains jours Quand notre coeur se fait trop lourd Elle est la seule à pouvoir nous porter secours
(Andrea Bocelli) E' una musa che ci invita C'est une muse qui nous y invite
(Hélène Segara) Elle vivra toujours en moi
(Andrea Bocelli) Attraverso un pianoforte la morte è A travers un piano la mort est Lontana io vivo per lei Loin moi je vis pour elle
(Hélène Segara) Je vis pour elle jour après jour Quand ses accords en moi se fondent C'est ma plus belle histoire d'amour E un pugno che non fa mai male
(Andrea Bocelli) Vivo per lei lo so mi fa Je vis pour elle je le sais elle me fait Girare di città in città Voyager de ville en ville Soffrire un po ma almeno io vivo En souffrant un peu mais au moins moi je vis
(Hélène Ségara)(Andrea Bocelli) (Hélène Ségara)(Andrea Bocelli) Je serais perdue sans elle(Vivo per lei dentro gli hotels) Je serais perdue sans elle(Je vis pour elle à l'intérieur des hôtels) Je suis triste et je l'appelle(Vivo per lei nel vortice) Je suis triste et je l'appelle(je vis pour elle dans un tourbillon)
(Les deux) (Les deux) Attraverso la mia voce A travers ma voix Si espande e amore produce Elle se repand et c'est de l'amour qu'elle produit
(Andrea Bocelli) Vivo per lei nient'altro ho Je vis pour elle et je n'ai rien d'autre E quanti altri incontrerò Et combien d'autres la renconteront Che come me hanno scritto in viso Qui comme moi ont écrit sur leurs visages Io vivo per lei Je vis pour elle Io vivo per lei Je vis pour elle
(Andrea Bocelli)(Hélène Ségara) Sopra un palco o contro ad un muro (Elle nous ressemble encore tu vois) Sur un palier ou contre un mur (Elle nous ressemble encore tu vois) Anche in un domani duro (J'existe encore je sais pourquoi) Même avec un demain difficile (J'existe encore je sais pourquoi)
(Les deux) Ogni giorno una conquista Chaque jour est un conquête La protagonista sarà sempre lei La protagoniste sera elle pour toujours Oh, Oh, Oh Oh, Oh, Oh
(Andrea Bocelli) Vivo per lei perchè oramai Je vis pour elle car désormais Io non ha altra via d'uscita Je n'ai plus d'autres issues Perche la musica lo sai Car la musique tu le sais Davvero non l'ho mai tradita Ne m'a pour de vrai jamais trahit
(Hélène Ségara) Elle est musique, elle a des ailes Elle m'a donné la clef du ciel Qui m'ouvre enfin les portes du soleil J'existe par elle
(Andrea Bocelli)(Hélène Ségara) Vivo per lei la musica (J'existe pour elle) Je vis pour elle, pour la musique (J'existe pour elle) Vivo per lei è unica lo vivo(Elle est toi et moi) Je vis pour elle qui est unique(Elle est toi et moi)
Io vivo per lei Je vis pour elle Io vivo per lei Je vis pour elle
..............//
" Regarde le ciel c'est marqué dedans , toi et moi. Il suffit de regarder les étoiles et tu comprendra notre destinée "♥ღ♥ M/SR
Commentaire