Annonce

Réduire
Aucune annonce.

un citoyen algérien défie tous ceux qui sont pour le 4eme mandat de Bouteflika

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • un citoyen algérien défie tous ceux qui sont pour le 4eme mandat de Bouteflika

    The truth is incontrovertible, malice may attack it, ignorance may deride it, but in the end; there it is.” Winston Churchill

  • #2
    Pourquoi quand il veut parler d'argent, il dit Drahem (cad pluriel de Dirham)?

    Commentaire


    • #3
      Pourquoi quand il veut parler d'argent, il dit Drahem (cad pluriel de Dirham)?
      Drahem: pièces métalliques en argent, et donc signifiant "deniers", ou "l'argent" en général.
      Dirham: unité de mesure de poids, à peu près un douzième d'une wqiyya, autrefois aussi le poids d'une pièce en argent qu'on appelle "dirham"...
      En somme, rien à voir avec le dirham comme unité monétaire moderne, maroccaine ou autre : )
      ¬((P(A)1)¬A)

      Commentaire


      • #4
        edrahem, c'est eswared, pluriel de (sourdi)
        c'est, je pense, le dirham et le drakhme qui viennent de drahem et non l'inverse.
        .

        Commentaire


        • #5
          Un jeune qui a tout compris
          Le bon sens est la chose la mieux partagée du monde... La connerie aussi - Proverbe shadokien

          Commentaire


          • #6
            Pourquoi quand il veut parler d'argent, il dit Drahem (cad pluriel de Dirham)?
            En Algérien (au centre du pays ) on dit drahem, à l'est de l'algérie ils disent swarda ; par conséquent le mot drahem n'a rien à voir avec le dirham monnaie marocaine , et en aucun cas drahem est le pluriel de dirham ; faut pas accaparer ce qui ne vous appartient pas !.
            Il ne faut pas de tout pour faire un monde. Il faut du bonheur et rien d'autre.
            (Paul Eluard)

            Commentaire


            • #7
              Je Comprend le désarroi de ce jeune sur la vidéo , il est dégoutté comme des millions d'Algériens ; ce qu'il a dit est vrai et on le sait.
              Il ne faut pas de tout pour faire un monde. Il faut du bonheur et rien d'autre.
              (Paul Eluard)

              Commentaire


              • #8
                Drahem, pluriel de Dirham : le terme est accepté dans le langage courant algérien comme l'équivalent du mot monnaie, bien que tirant son origine du nom d'une monnaie arabe ancienne, elle même tirant son nom d'une monnaie de la Grèce antique : le Drachme.
                Le coran mentionne le terme "darahima ma3douda..." Dans le sens de "quelques pièces de monnaies..."
                Le sage souffre dans le bonheur du savoir... L’ignorant exulte dans les délices de l’ignorance

                Commentaire


                • #9
                  Il se répète trop et il ne nous apprend rien de ce que tout le monde savait déjà
                  mahdarch mrid ...mahdarche mrid ....mahdarch mrid c est tout ce que j ai entendu durant toute la vidéo
                  أصبحنا أمة طاردة للعلماء مطبلة للزعماء

                  Commentaire

                  Chargement...
                  X