Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Eros Ramazzotti - Più Bella Cosa

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Eros Ramazzotti - Più Bella Cosa


  • #2
    Eros Ramazzotti-Quanto amore sei

    Commentaire


    • #3
      Eros Ramazzotti&Andrea Bocelli - Musica E'




      Musica è
      La musique est
      Guardare più lontano e perdersi in se stessi
      Regarder plus loin et se perdre en soi-même
      La luce che rinasce e coglierne i riflessi
      La lumière qui renaît et qui en cueille les reflets
      Su pianure azzurre si aprono
      Plus haut des plaines azur s'ouvrent
      Su più si i miei pensieri spaziano
      Au dessus mes pensées s'espacent
      Ed io mi accorgo che
      Et moi je me rends compte que
      Che tutto intorno a me, a me
      Que tout autour de moi, de moi
      Musica è
      La musique c'est :

      La danza regolare di tutti i tuoi respiri su di me
      La danse régulière de tous tes souffles sur moi
      La festa dei tuoi occhi appena mi sorridi
      La fête dans tes yeux dès que tu me souris
      Tu e il suono delle labbra tue
      Toi et le son de tes lèvres
      Tu sempre di più
      Toi toujours plus
      Quell'armonia raggiunta in due
      Cette harmonie atteinte à deux
      Ti ascolterò perché
      Je t'écouterais parce que
      Sei musica per me, per me
      Tu es la musique pour moi, pour moi
      Musica è...
      La musique c'est...
      Musica è...
      La musique c'est...

      Io sento ancora
      Moi j'entends encore
      Le voci della strada dove son nato
      Les voix de la rue où je suis né
      Mia madre quante volte mi avrà chiamato
      Ma mère combien de fois elle a du m'appeler
      Ma era più forte il grido di libertà
      Mais le cri de liberté était le plus fort
      E sotto il sole
      Et sous le soleil
      Che fulmina i cortili
      Qui brûle les cours (les espaces dans lesquels les enfants s'amusent)
      Le corse polverose dei bambini
      Les courses poussiéreuses des enfants
      Che di giocare non la smettono più
      Qui ne s'arrêtent plus de jouer
      Io sento ancora cantare in dialetto
      Moi j'entends encore chanter en patois
      Le ninne nanne di pioggia sul tetto
      Les berceuses de pluie sur le toit
      Tutto questo per me
      Tout ça pour moi
      Questo dolce arpeggiare
      Ce doux bruit de harpe
      È musica da ricordare
      C'est une musique à se souvenir
      È dentro di me... fa parte di me... cammina con me
      Elle est à l'intérieur de moi... elle fait partie de moi... elle avance avec moi

      È
      Et
      Musica è
      La musique c'est
      L'amico che ti parla
      L'ami qui te parle
      Quando ti senti solo
      Quand tu te sens seul
      Sai che una mano puoi trovarla
      Tu sais que tu peux trouver là un soutien
      È
      Et
      Musica è
      La musique c'est
      Da conservare, da salvare insieme a te
      A conserver, à garder avec toi

      Senti
      Ecoute
      Più siamo in tanti e più in alto sale
      Plus nous somme nombreux et plus elle s'élève
      Un coro in lingua universale
      Un choeur en langue universelle
      Dice che dice che
      Il dit que, il dit que
      Anche del cielo han bucato la pelle
      Ils ont même transpercé la peau du ciel
      Lo senti
      Tu l'entends
      È l'urlo delle stelle
      C'est le cri des étoiles

      Forse cambierà
      Peut-être que changera
      Nella testa della gente
      Dans la tête des gens
      La mentalità
      Cette mentalité
      Di chi ascolta ma non sente
      (qui est)D'écouter mais de ne pas entendre
      Prima che il silenzio
      Avant que le silence
      Scenda su ogni cosa
      Descende sur chaque chose
      Quel silenzio grande
      Ce grand silence
      Dopo l'aria esplosa
      Après l'air explose
      Perché un mondo senza musica
      Parce que un monde sans musique
      Non si può neanche immaginare
      On ne peut même pas l'imaginer
      Perché ogni cuore anche il più piccolo
      Parce que chaque coeur même le plus petit
      È un battito di vita e d'amore
      Est une pulsation de vie et d'amour
      Che Musica è
      Qui est de la musique...

      Commentaire


      • #4
        Bonjour Softkah

        Merci pour ce beau partage...
        Permets moi d'ajouter celle ci...une de mes préférée..(^_~




        ......//...
        " Regarde le ciel c'est marqué dedans , toi et moi. Il suffit de regarder les étoiles et tu comprendra notre destinée "♥ღ♥
        M/SR

        Commentaire


        • #5
          Voix est magnifique.

          Dommage pour moi, je ne peux écouter la musique qu'avec la traduction.

          Jolie découverte pour moi.

          Merci à vous deux pour ces beaux partages !

          Commentaire


          • #6
            Bonsoir,

            @NB en postant de l'italiano, j'ai eu une pensée pour notre sicilienne, merci pour ton passage

            Commentaire

            Chargement...
            X