Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Sahara occidental:double langage de l'espagne.

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Sahara occidental:double langage de l'espagne.

    El discreto apoyo de España a Marruecos en el Sáhara
    comentarios6


    En público el lenguaje es impecable. Miembros del Gobierno español y diplomáticos muestran, con alguna rara excepción, una exquisita neutralidad cuando se pronuncian sobre el conflicto del Sáhara Occidental que enfrenta desde hace 39 años a Marruecos y al Frente Polisario, respaldado por Argelia. El presidente español Mariano Rajoy fue, por ejemplo, un modelo de imparcialidad al recibir en Madrid, en abril de 2013, al secretario general de la ONU. Source:EL PAÏS España.

    L'Espagne n'a aucune intention de s'ingérer officiellement dans le conflit du Sahara Occidental.Elle utilise un double langage pour les parties en conflit.
    Avec le Maroc,l'Espagne a un gros intérêt avec l'accord sur la pêche sans limite dans les eaux Marocaines et,avec l'Algérie,elle s'approvisionne
    en gaz et Pétrôle à 70% de ses besoins.Par ailleurs,le Gouvernement RAJOY
    (Parti de Droite) est au plus bas des sondages à la veille des élections
    (Avril 2015).Le prochain gouvernement Español sera composé de la gauche et de l'extrême gauche favorables au Polisario.
    "Para alcanzar lo imposible, uno debe intentar lo más absurdo".
    Miguel de Cervantes.

  • #2
    Le discours publique est impeccable . Des Membres et des diplomates gouvernement espagnol montrent , à de rares exceptions , qui sont totalement neutre quand ils décident sur ​​le conflit au Sahara occidental face à 39 années de lutte entre le Maroc et le Front Polisario , soutenu par l'Algérie . Le président du gouvernement espagnol Mariano Rajoy a , par exemple , a été un modèle d'équité lors de la réception à Madrid en Avril 2013 en compagnie du Secrétaire général de l'ONU

    Toujours le même discours, position inchangé avec le Maroc.
    Allah al watan al malik

    Commentaire


    • #3
      Chaval, por qué cambiaste la fuente, no es El Pais sino un blog de El Mundo de nuestro amigo Ignacio Cembrero ?

      Tu aurais pu mettre la bonne source qui est un blog du site El Mundo et non pas El Pais. Même si l'auteur est notre cher ami Ignacio Cembrero. L'article est beaucoup plus long que ton extrait.

      Commentaire


      • #4
        No,Amigo.Esta informaciòn la tienen todos los médios Españoles.
        Cette info a été diffusée dans tous les médias Españols.Le plus important
        n'est pas l'origine du texte posté mais son contenu.Il prouve que le Gouvernement Español utilise,en ce moment, un double langage vis à vis
        des parties en conflit.Je n'ai pas par habitude d'avancer une info qui n'aurait
        pas de source.Esta claro no!!
        "Para alcanzar lo imposible, uno debe intentar lo más absurdo".
        Miguel de Cervantes.

        Commentaire


        • #5
          Même si l'auteur est notre cher ami Ignacio Cembrero.
          Qui est en difficulté avec la justice espagnole après la plainte du Maroc au sujet de la publication par ce journaliste d'une vidéo d'Al-Qaeda comportant des menaces terroristes contre le Maroc.
          Ce qui constitue une apologie du terrorisme qui est condamnable par la justice espagnole.

          Commentaire


          • #6
            @ Serpico

            Qu est ce que l état marocain ( Le Roi M 6 ) avait fait pour Chabat ??

            Et pourtant , c est trés grave , plus grave que l apologie ; il avait accusé le PJD de financer Da3ech ??? Discrédité tout un etat

            En chair et en os !!!
            http://www.algerie-dz.com/forums/sho...25&postcount=1
            A qui sait comprendre , peu de mots suffisent

            Commentaire


            • #7
              sur ce coup,je dis bravo aux services marocains;ils ont su profit de la lutte anti-terroriste,l'espagne n'aurai jamais pu arriver a lutter seule pour déjouer des attentats telles que celle de Madrid.

              Commentaire


              • #8
                @malakai

                la réalité est autrement


                Les services marocains ne savent à quel saint se vouer

                les fuites des documents officiels ( Top secret : SO /Polisario )

                *la corruption politique internationale
                A qui sait comprendre , peu de mots suffisent

                Commentaire


                • #9
                  Cette info a été diffusée dans tous les médias Españols.Le plus important
                  n'est pas l'origine du texte
                  posté mais son contenu.Il prouve que le Gouvernement Español utilise,en ce moment, un double langage vis à vis
                  des parties en conflit.Je n'ai pas par habitude d'avancer une info qui n'aurait
                  pas de source.
                  Esta claro no!!
                  Manipuler le nom d'une source est une chose importante qu'il faut relever. Tu parles d'El Pais alors que ton article vient d'un blog de El Mundo.

                  Tu as même recopier le titre en laissant "comentarios 6" comme sur l'original de El Mundo.

                  El discreto apoyo de España a Marruecos en el Sáhara
                  comentarios6


                  En público el lenguaje es impecable. Miembros del Gobierno español y diplomáticos muestran, con alguna rara excepción, una exquisita neutralidad cuando se pronuncian sobre el conflicto del Sáhara Occidental que enfrenta desde hace 39 años a Marruecos y al Frente Polisario, respaldado por Argelia. El presidente español Mariano Rajoy fue, por ejemplo, un modelo de imparcialidad al recibir en Madrid, en abril de 2013, al secretario general de la ONU. Source:EL PAÏS España.
                  Original :

                  [IMG][/IMG]



                  Pour info, quand tu postes un article tronqué, fais le savoir en mettant par exemple des "..." après pour qu'on sache qu'il manque une partie.

                  Commentaire


                  • #10
                    Manipuler le nom d'une source est une chose importante qu'il faut relever. Tu parles d'El Pais alors que ton article vient d'un blog de El Mundo.

                    Tu as même recopier le titre en laissant "comentarios 6" comme sur l'original de El Mundo
                    ce sont les mêmes agissements que celle du sieur mek;je me demande si ce n'est pas la même personne!!?

                    Commentaire


                    • #11
                      Tu parles!Les auteurs de l'attentat de Madrid sont Marocains.Leur tendance était connue depuis longtemps par les services Marocains.
                      Question: Pourquoi le Maroc a laissé faire???
                      "Para alcanzar lo imposible, uno debe intentar lo más absurdo".
                      Miguel de Cervantes.

                      Commentaire


                      • #12
                        Je ne pouvais pas afficher dix pages d'El Pais.Et puis je t'ai dit que l'info a été diffusée dans tous les médias Espagnoles.Alors,arrête de te donner un mal de tête pour ça.Le débat ce n'est pas l'une des sources mais le sujet.Maintenant
                        si tu es habitué à polemiquer cherche quelqu'un d'autre.
                        "Para alcanzar lo imposible, uno debe intentar lo más absurdo".
                        Miguel de Cervantes.

                        Commentaire


                        • #13
                          Question: Pourquoi le Maroc a laissé faire???

                          bête et stupide question,les services marocains ne sont pas espagnoles au dernières nouvelles.

                          Commentaire


                          • #14
                            bête et stupide question,les services marocains ne sont pas espagnoles au dernières nouvelles.

                            malakai est déconnecté Signaler un message hors-charte



                            Tu joues sur les môts ou tu me prends pour un idiot!!
                            Je ne marche pas dans ta polémique.OK!
                            "Para alcanzar lo imposible, uno debe intentar lo más absurdo".
                            Miguel de Cervantes.

                            Commentaire


                            • #15
                              j'aurai preferé ne pas repondre;mais je ne pouvais pas laisser passer ca,un mensonge:
                              Tu parles!Les auteurs de l'attentat de Madrid sont Marocains
                              un attentat d'el Qaida,reduit par tes soins a des marocains;ca relève rien que de la mauvaise foi:

                              APRÈS quatre mois d'audience, le procès de l'attentat le plus tragique jamais commis en Espagne (191 morts) doit s'achever aujourd'hui à Madrid. Les 28 accusés des attentats islamistes du 11 mars 2004 vont pouvoir une ultime fois prendre la parole, en attendant le verdict qui sera rendu en octobre. Cette dernière journée est consacrée aux plaidoiries des avocats de l'Égyptien Rabei Ousmane Sayed Ahmed, alias « Mohammed l'Égyptien », l'un des trois « cerveaux » présumés, et du Marocain Jamal Zougam, présenté comme l'un des poseurs de bombes dans les quatre trains de banlieue.
                              Outre les accusés, plus de 300 témoins et 60 experts ont été entendus lors des 450 heures qu'aura duré ce procès hors norme, tenu dans une annexe transformée en bunker de l'Audience nationale.

                              L'Espagnol José Emilio Suarez Trashorras figure également parmi les inculpés.

                              quatre suspects, trois Espagnols et un Marocain : Emilio Llano, Raul Gonzalez, Antonio Toro et Mahmoud Slimane Aoun

                              figaro,extrait
                              Dernière modification par malakai, 21 décembre 2014, 20h40.

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X