Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Stina chante El-Anka : Izriw yeghlav lahmali !

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Stina chante El-Anka : Izriw yeghlav lahmali !

    Quand les trois beautés se croisent, ça donne une merveille :

    Ask not what your country can do for you, ask what you can do for your country. John F. Kennedy


  • #2
    Stina chante Slmane Azem :

    Ask not what your country can do for you, ask what you can do for your country. John F. Kennedy

    Commentaire


    • #3
      Horizon2030 Hello !!

      Magnifique, elle a une voix en or, quel talent prometteur, une perle de trésor révélée...

      Merci à toi
      ❤️ ❤️ Two souls with but a single thought ❤️ Two hearts that beat as one❤️ ❤️

      Commentaire


      • #4
        Une belle reprise...

        ❤️ ❤️ Two souls with but a single thought ❤️ Two hearts that beat as one❤️ ❤️

        Commentaire


        • #5
          Sans oublier une beauté du Grand Maître L.A.M.....

          ❤️ ❤️ Two souls with but a single thought ❤️ Two hearts that beat as one❤️ ❤️

          Commentaire


          • #6
            Bientôt sur l'ENTV en duo avec Ali Amran.
            "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
            Socrate.

            Commentaire


            • #7
              Stina chante Tagrawla

              Vous êtiez nombreux à me demander une belle chanson de Tagrawla. Une chanson qui vous a peut être bercé à un certain moment de votre vie et qui berce toujours les générations d'aujourd'hui. Je la trouve relaxante aussi. Le monde a besoin de ce genre de mélodies et de beaux textes.
              Mon voyage dans les montagnes kabyles a coïncidé avec la période de la cueillette d'olives, pendant laquelle j'ai croisé des femmes qui revenaient des champs l'aprés midi. Avec tous ces oliveraies qui nous accueillent à perte de vue labas, je me suis rendue compte qu'on ne peut dissocier la femme Kabyle de l'olivier. Je dédie cette chanson à ma mère qui l'adore beaucoup, à toutes les mamans Kabyles qui viennent de terminer avec la cuillette d'olives malgrés le mauvais temps et à toutes les mamans Berbères, Algériennes et toutes les mamans du monde.
              Partagez si vous aviez aimé, vos commentaires sont toujours les bienvenus
              Dans le description vous trouverez le texte en français et en finnois.

              Stina

              "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
              Socrate.

              Commentaire


              • #8
                Bonsoir elfamilia,

                Merci pour l'info et la belle mélodie, très belle cueillette et belle balade...

                Horizon, tu vois grâce à elle, les traditions ne vont pas se perdre, y a beaucoup d'espoir, de beaux et bons Artistes seront toujours présents...
                ❤️ ❤️ Two souls with but a single thought ❤️ Two hearts that beat as one❤️ ❤️

                Commentaire


                • #9
                  Salut nadifleur,

                  C'est surtout le pont qu'elle crée entre sa contrée et la nôtre. Les curieux n'ont qu'à admirer comme un arc-en-ciel.

                  Yemma tedda hafi en finnois:

                  Suomeksi
                  Äiti käveli paljain jaloin
                  kumartui poimimaan oliiveja,
                  leikkasi rikkaruohoja.
                  Hiuksensa valahtivat silmille,
                  helpotusta ei tuntenut,
                  hiki valui,
                  nuoruutensa on mennyt,
                  hän toivoo satoa.

                  Kovettumia jaloissa,
                  kipeytyivät kylmässä,
                  äiti itki kärsimystä,
                  ei kuivannut kyyneleitä.
                  Kun avasin silmäni
                  näin äitini kuin hän olisi kuu yössä.
                  Vaikka äiti on kumara,
                  kaikki kunnioittavat häntä.

                  Äiti käveli paljain jaloin
                  kumartui poimimaan oliiveja,
                  leikkasi rikkaruohoja.
                  Hiuksensa valahtivat silmille,
                  helpotusta ei tuntenut,
                  hiki valui,
                  nuoruutensa on mennyt,
                  hän toivoo satoa.

                  Äiti kuin huuhkaja,
                  viettää kaiken aikansa metsässä.
                  Kun sairastuu
                  amuletti on hänen parantajansa.
                  Kun ulkoilee kylässä,
                  ei nälkä näy kasvoillaan,
                  äiti on kuin gaselli,
                  hellästi pitää poikaansa.

                  Äiti käveli paljain jaloin jne.

                  Katsoin äitiini,
                  tunsin kuin sydämeni olisi revitty rinnastani,
                  hänen selkänsä on kumartunut,
                  hän nojaa puoleeni,
                  tänään nähdessäni hänet,
                  elämä syntyi minussa uudelleen,
                  unen tullessa,
                  hän halaa minua hellästi.
                  Dernière modification par elfamilia, 08 février 2015, 19h13.
                  "Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
                  Socrate.

                  Commentaire


                  • #10
                    Elle a tout compris, en attendant que d'autres beautés ce réveillent...

                    Elle est talentueuse et belle...

                    Merci.
                    Dernière modification par Nadifleur, 08 février 2015, 20h29.
                    ❤️ ❤️ Two souls with but a single thought ❤️ Two hearts that beat as one❤️ ❤️

                    Commentaire

                    Chargement...
                    X