Annonce

Réduire
Aucune annonce.

aide en conjugaison

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • aide en conjugaison

    voilà on avait un examen d'Espagnol, et ds la partie traduction, le prof a compté faut cette phrase:
    l'émigration est l'un des problème qui préoccupent les espagnoles
    et nous a dit qu'il faut plutot mettre:
    l'émigration est l'un des problèmes qui préoccupe les espagnoles

    la majorité a mis la première proposition, et le comble c'est que meme en espagnol c t en pluriel mais il n’a rien voulu savoir il nous a sorti : un des points le plus important ??? comme contre exemple
    il a fini par nous dire qu’on est des étrangers et que lui est un français de souche qui a fait des études supérieurs en lettre
    ta3adadat el assbabo wal karhato wahidatton faman lam yakrah bi la routine kariha bi ssiwaha

  • #2
    Lamia, tu peux nous mettre la phrase initiale pour voir un peu...

    C'était un exercice de version de l'espagnol au français ?

    Commentaire


    • #3
      c'était en espagnol
      voilà la phrase:
      "la llegada massiva de inmigrantes es uno de los problemas que màs preocupan a la sociedad espanola"
      ta3adadat el assbabo wal karhato wahidatton faman lam yakrah bi la routine kariha bi ssiwaha

      Commentaire


      • #4
        Il a raison
        le verbe s'accorde avec un et non problème

        l'émigration est l'un des problèmes qui préoccupe les espagnoles

        Enfin chui nul en conjugaison mais, ça parait logique comme ça
        ~Le bonheur vient à ceux qui croient en lui~

        Commentaire


        • #5
          Il a raison en français sans conteste. C'est la règel en espagnol qui m'échappe !
          Alya ou Amarimma auront peut-être la règle à nous fournir !

          Commentaire


          • #6
            jonguar je suis d'accord avec toi
            Everything happens for a reason but it's up to you to find the good in it

            Commentaire


            • #7
              Alors la question c'est de savoir si y a une faute en espagnol
              Est ce qu'on pourrait dire par exemple
              es uno de los problemas que mas preocupa a los ...

              ~Le bonheur vient à ceux qui croient en lui~

              Commentaire


              • #8
                ce sont les élèves qui a raison :-)

                je pense que vous avez raison

                si on procède par des () pour expliquer le contexte

                ça serait


                l'émigration est ( l'un des problèmes qui préoccupent les espagnoles )

                = l'émigration est (quelque chose)

                quelque chose = ( l'un des problèmes qui préoccupent les espagnoles )

                et dans ce cas là les deux subsitutions sont correctes

                mais le cas contraire :


                l'émigration est (l'un des problèmes) qui préoccupe les espagnoles


                l'émigration est (une chose) qui (fait quelque chose)

                ça revient à infirmer que l'émigration est l'un des problème

                et je pense pas que ça soit le contexte voulu par le texte

                wa allahou a3lam
                Dernière modification par 3mplq, 30 novembre 2006, 12h03.

                علمي ماهوش من المسيد مانيش مثقف
                قراني الجوع و الحفى
                je n'ai pas appris à l'école. Je ne suis pas cultivé, j'ai eu pour maîtres la faim et le dénuement.

                Commentaire


                • #9
                  mais non
                  c un des problèmes préoccupants non
                  le qui substitut problèmes et non pas un
                  ta3adadat el assbabo wal karhato wahidatton faman lam yakrah bi la routine kariha bi ssiwaha

                  Commentaire


                  • #10
                    Le prof a bien entendu raison.

                    Commentaire


                    • #11
                      chui pas encore convaicue
                      je parle logiquement car je maitrise pas du tout la langue de molière,
                      peut etre vous avez raison car ma mère me dit tout le temps garde ta logique pour toi , mais aparrement ya pas que moi qui a une logique tordue
                      ta3adadat el assbabo wal karhato wahidatton faman lam yakrah bi la routine kariha bi ssiwaha

                      Commentaire


                      • #12
                        Les deux sont valables, je pense...

                        C'est fonction du sens que tu veux assigner à la phrase...

                        au singulier, on met en avant le problème qui préoccupe...

                        au pluriel, on met en relief le fait que beaucoup de problèmes préoccupent les espagnoles, en particulier celui de l'émigration...

                        Commentaire


                        • #13
                          l'émigration est l'un des problèmes qui préoccupe les espagnoles

                          Il est clair que dans la phrase, le sujet du verbe "préoccuper" est l'émigration.

                          C'est à l'émigration qu'on s'intéresse ici.

                          Tu peux juste tourner la phrase autrement pour mieux voir:


                          L'un des problèmes qui préoccupe les Espagnoles est l'émigration.
                          L'émigration, un problème parmi de nombreux, préoccupe fortement les Espagnoles.
                          Etc...

                          Commentaire


                          • #14
                            qui preoccupe...........
                            on fait avec..........

                            Commentaire


                            • #15
                              Bachi moi je la vois de cette manière
                              parmi les problèmes qui préocupent les espagnoles, il y a l'émigration
                              l'émigration fait partie des problèmequi préocupent les espagnoles
                              je trouve ça logique, car on a pas besoin de dire que l'émigration est un des problèmes
                              ta3adadat el assbabo wal karhato wahidatton faman lam yakrah bi la routine kariha bi ssiwaha

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X