Annonce
Réduire
Aucune annonce.
Arab Casting, un Algérien gagne le premier prix
Réduire
X
-
c'est un comédien prometteur , on devrait le médiatiser un peu plus et lui donner beaucoup plus de chance pour être le futur krikèche ou rouiched pourquoi pas ; la fille également est à suivre car c'est aussi une bonne comédienne, ils sont de l'oranie je pense.Il ne faut pas de tout pour faire un monde. Il faut du bonheur et rien d'autre.(Paul Eluard)
Commentaire
-
Leur langue n'est ni de l'arabe algérien ni de l'arabe classique.
Mais un mélange qui casse les deux, à l'image des jeunes algériens sans identité.
Je ne peux pas supporter de voir un spectacle qui n'a même pas une langue correcte, ca agresse les oreilles.
Sinon, bah bon courage aux deux jeunes acteurs.Hope is the little voice you hear whisper "maybe" when it seems the entire world is shouting "no!"
Commentaire
-
Myst, ils ont compris parce que justement, ce n'était pas de l'algérien pur qu'ils employaient comme l'a dit Megane.
Je n'ai vu qu'un petit bout de la vidéo mais je n'ai pas pu supporter moi non plus le mélange utilisé. Pour moi personnellement, c'est une fausse note qui m'empêche de pouvoir apprécier le contenu à sa juste valeur. Mais évidemment je ne dis pas qu'ils ne sont pas talentueux, mais leur talent passerait mieux à mes yeux de spectatrice algérienne si c'était moins mélangé. Mais bon, ils sont à encourager en tout cas.Je m'en remets à Dieu!
Commentaire
-
Envoyé par JonSnowMyst, ils ont compris parce que justement, ce n'était pas de l'algérien pur qu'ils employaient comme l'a dit Megane.
Envoyé par Wiwlamyst regarde cette video, kima ahna nefahmouhem, houma khlaf lazem yefahmouna hhhhhh
Commentaire
-
Perso...je trouve qu'ils parlent très bien au contraire...c'est le même dialecte qu'on entend dans les anciens films algériens...plus épuré et élégant à mes oreilles que celui un peu racaille qu'on entend dans nos rues de nos jours...et pour une fois qu'ils ne parlent pas en égyptien ou en libanais ...
Et puis comme ils cherchent à faire carrière dans le monde arabe où ils auraient une fois les pieds dedans plus de chance de vivre de leur talent et de bien gagner leur vie qu'en Algérie je ne peux que comprendre qu'ils aient laissé les mots français algerianisés et l'accent mouh bab el oued de côté...cela dit je trouve leur jeu d'acteur un peu surfait à mon goût mais pour des amateurs debutants ce n'est pas choquant non plus.... je leur souhaite bonne chance ...
.Dernière modification par NowOrNever, 02 janvier 2016, 19h47.مالي و للناس كم يلحونني سفها
ديني لنفسي و دين الناس للناس
Commentaire
Commentaire