Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Expressions Algeriennes en darija avec leur traduction

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Expressions Algeriennes en darija avec leur traduction

    khamsa o khamis a3lik = 5 et jeudi sur toi
    expression utilisé pour éloigner le mauvais oeil.
    "Koul toukhira fiha khira" : Derrière chaque retard (ou empêchement) il y a une bonne chose
    3inek hiya mizanek : tes yeux ta balance

  • #2
    Nadrab dora je frappe un tour:smily50:

    Commentaire


    • #3
      Chaba3touna maqrot nechef
      On est rassasies du maqrot sec:smily50:

      Commentaire


      • #4
        Li 9ra, 9ra bekri = Celui qui a voulu étudié là fait autrefois

        Commentaire


        • #5
          atihouli fehem allah la kra
          dieu donne moi un fils clairvoyant meme s il fait pas des etudes

          Commentaire


          • #6
            rih maykissakch
            le vent ne te touche pasoeilfermé

            Commentaire


            • #7
              washbi djedek
              il a quoi ton grand pere:smily50:

              Commentaire


              • #8
                narmilo l'ma
                je lui jette l eau:smily50:

                Commentaire


                • #9
                  a7raz le'tteli makaadche 9ad li fet

                  economise pour la fin; il ne reste pas plus que ce qui s est passé:smily50:

                  Commentaire


                  • #10
                    khamsa o khamis a3lik = 5 et jeudi sur toi
                    ca commence bien...mdrrr
                    ce n'est pas jeudi, c'est vendredi héhéhé

                    Commentaire


                    • #11
                      "bouji takoul errouji" hhhhh
                      littéralement "bouge et tu mangeras du rouget"

                      Commentaire


                      • #12
                        yachri al hout fel bhar
                        il achete le poisson dans la mer:smily50:

                        Commentaire


                        • #13
                          ... "N'hatlou saâdou fi yeddou" ... Je lui mets son destin/sa destinée dans la main...

                          « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

                          Commentaire


                          • #14
                            oceane mdrrrrrrr
                            nhatlou yadou fi sa3douoeilfermé

                            Commentaire


                            • #15
                              Than

                              .... mais non... c'est "saâdou fi yedou"...

                              Tu veux un café waqila
                              « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X