Décès du poète Sghaïer Ouled Ahmed suite à une longue maladie
Ci dessous son poème d'adieu :
Un poème que j'aime bien :
وعادَ إلى ليلنا القمرُ
Et la lune aurait brillé de nouveau dans nos nuits
وصاحَ الشهيدُ:
Et le martyr aurait crié :
سلامٌ
Salam, Paix
سلامٌ
Salam, Paix
على من صمدْ
À tous ceux qui ont résisté .
نحبُّ البلادَ
Nous aimons ce pays
كما لا يحبَّ البلادَ أحدْ
Comme personne ne peut l'aimer
ولو قتَّلونا
Et même si on nous massacre
ولو شرَّدونا
Et même si on nous chasse et déracine
لعُدنا غزاةً... لنفسِ البلدْ
Nous serions revenus reconquérir ...ce même pays
Un interview daté de 2014 sur France24
Allah Yarhamou
Ci dessous son poème d'adieu :
أودّعُ السابقَ و اللاحق
أودّع السافل و الشاهق
أودّع الأسباب و النتائج
أودّع الطرق و المناهج
أودّع الأيائل و اليرقات
أودّع الأجنّة و الأفراد والجماعات
أودّع البلدان و الأوطان
أودّع الأديان
.....
أودّع أقلامي و ساعاتي
أودّع كتبي و كراساتي
أودّع الصغائر و الكبائر
أودّع السجائر
أودّع الأغلال و القيود
أودّع الجنود و الحدود
....
أودّع المنديل الذي يودّع
المناديل التي تودّع
الدموع التي تودّعني
أودّع.. الوداع.
أودّع السافل و الشاهق
أودّع الأسباب و النتائج
أودّع الطرق و المناهج
أودّع الأيائل و اليرقات
أودّع الأجنّة و الأفراد والجماعات
أودّع البلدان و الأوطان
أودّع الأديان
.....
أودّع أقلامي و ساعاتي
أودّع كتبي و كراساتي
أودّع الصغائر و الكبائر
أودّع السجائر
أودّع الأغلال و القيود
أودّع الجنود و الحدود
....
أودّع المنديل الذي يودّع
المناديل التي تودّع
الدموع التي تودّعني
أودّع.. الوداع.
Un poème que j'aime bien :
وعادَ إلى ليلنا القمرُ
Et la lune aurait brillé de nouveau dans nos nuits
وصاحَ الشهيدُ:
Et le martyr aurait crié :
سلامٌ
Salam, Paix
سلامٌ
Salam, Paix
على من صمدْ
À tous ceux qui ont résisté .
نحبُّ البلادَ
Nous aimons ce pays
كما لا يحبَّ البلادَ أحدْ
Comme personne ne peut l'aimer
ولو قتَّلونا
Et même si on nous massacre
ولو شرَّدونا
Et même si on nous chasse et déracine
لعُدنا غزاةً... لنفسِ البلدْ
Nous serions revenus reconquérir ...ce même pays
Un interview daté de 2014 sur France24
Allah Yarhamou
Commentaire