Annonce

Réduire
Aucune annonce.

L'Algérie est-elle arabe ou berbère?

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • L'Algérie est-elle arabe ou berbère?

    Ahmed Ben Bella, 1962 : 'Nous sommes des Arabes, des Arabes, des Arabes!..."


    l'Algérie est-elle arabe ou berbère? C'est généralement
    la question qui fâche! Surtout si l'on répond de manière
    univoque et tranchée : "Oui, l'Algérie est arabe!" ou à
    l'inverse : "Bien sûr qu'elle est berbère!". Et la
    querelle ne divise pas que ceux qui s'intéressent à
    ce pays. Elle touche très souvent les Algériens eux-mêmes,
    Tellement ballotés dans leur identité multiple,
    tellement marqué par les manipulations successives
    de leur histoire. Le phénomène se vérifie d'ailleurs
    au niveau de tout le maghreb, même si deux pays sur
    les cinq de la région y sont confrontéx plus que d'autres
    : l'Algérie et le Maroc (avec, respectivement, 35 % et 45 % de bérbérophones).
    Sortir de ce débat dans fin suppose de bien comprendre
    tout d'abord qu'il ne s'agit en aucun cas d'un problème ethique ...
    mais d'un problème purement linguistique, qui s'explique aisément par l'histoire.


    Premier point : il s'agit non pas d'oppositions etniques,
    comme on l'avance trop souvent (les "anciens" Berbères contre les "occupants" arabes).
    La population d'Algérie, comme celle de tout le Maghreb, est essentiellement de type méditerrannéen.
    Mais elle présente aussi une infinie de variété d'autres typologies, depuis le "grand blond aux yeus bleus"
    jusqu'au "Noir de couleur ébène", tant cette région du monde a connu (à l'instar de la france)
    d'incessantes migrations, invasions, flux et reflux de populations extérieures qui y ont laissé des
    traces.cette variété de populations caractérise tout le maghreb et il suffit de sillonner l'algerie
    et le maroc pour mesurer l'inanité de cette image galvaudée des berberes blonds au yeux claire face
    au arabes bruns au yeux noirs les deux types existent bien sur avec tant d'aures, mais on les
    rencontre dans tout le maghreb sans qu'une region soit plus typée que l'autre en fonction de la
    langue qu'elle paratique.

    deuxieme point: c'est bien de la langue qu'il s'agit et si distinction il doit y avoir
    elle n'est pas entre arabes et berberes mais entre arabophones et berberophones. En effet,
    si l'on peut affirmer qu'il y a bien une seule population maghrebine,avec toute sa variété,
    on n'en constate pas moins qu'il ya des Maghrébins arabophones (une majorité) et des Maghrebins
    bérbérophones. Et cela s'explique aisément par l'histoire.la langue originaire
    (c'est d'ailleurs le territoire historique de cette langue qui définit les limites du Maghreb :
    du sud de la Mauritanie l'Est de la libye est bien la langue bérbére,le Tamazight,
    pratiquée par toute la population de l'Afrique du nord antique ,matinée de punique au temps
    de Carthage puis le latin au temps de Rome R2sistant au Vandales et aux Byzantins mais
    vacillant au moment de la conquete arabe des VII et XI siecles.

    L'expansion de l'islam a partir de péninsule arabique et tout d'abord le fait de
    cavaliers arabes,accompagnés de théologiens et de marchands. mais ils sont
    peu nombreux et, au fur et a mesure qu'ils conquiérent le Proche orient vers
    l'Ouest,la Perse et l 'Asie centrale vers l'Est, ce sont souvent les peuples
    nouvellement convertis qui, d'étape en étape, par vagues successives,
    s'agrègent, de plus en plus nombreux, aux "vrais" Arabes, pour poursuivre
    un peu plus loin. On sait, par exemple, que les "Arabes" qui ont conquis
    l'Espagne étaient, pour leur très grande majorité des berbères convertis.
    L'expansion de l'islam à travers le monde eut également ceci de particulier
    qu'elle véhiculaient à la fois la nouvelle religion de Mohammed : l'islam
    est la langue de la révélation du Coran : l'arabe. Les populations conquises
    se voyaient donc proposer un ensemble a priori indissociable : la religion
    musulmane et la langue arabe. Beaucoup de ces peuples adoptèrent ainsi, rapidement,
    la nouvelle religion et la langue qui la portait. mais ce fut loin d'être toujours le cas.
    Ainsi certains adoptèrent progressivement la langue arabe sans pour autant abandonner
    leur religion juive ou chrétienne : des îlots parfois très importants de judaïsme
    et de christiannisme ont pu dès lors survivre jusqu'à nos jours au Maghreb et au Machrek,
    ce qui permet d'évoquer à juste titre des chrétiens arabes et des juifs arabes.
    A l'inverse, des populations intégrées au vaste empire musulman
    (il atteint son apogée au IX ème siècle) se convertirent très vite à l'islam sans

    pour autant abandonner leur langue : ainsi les Turcs et les Persans islamisés refusèrent
    ils d'adopter la langue arabe, pour se contenter de transcrire leur prpre langue en caractères arabes.

    Au Maghreb, les populations des plaines du Nord adoptèrent assez vite la religion musulmane
    et la langue arabe mais les habitants des massifs montagneux et des zones désertiques,
    s'ils se convertirent aussi à l'islam, surent préserver leur langue : le berbère.
    la carte des zones berbérophones est très parlante, elle correspond très exactement,
    pour s'en tenir à l'Algérie, aux massifs du Chenoua, de la kabylie et des Aurès au Nord, aux
    territoires du M'Zab et du Hoggar au Sahara : Kabyles, Chaouïas, Mozabites et Touaregs
    représentent ensemble quelque 35% de la population algérienne. tout en pratiquant pour la plupart
    l'arabe maghrébin, ils ont conservé leur langue maternelle : le berbère. Une langue qui utilise
    indifféremment un alphabet spécifique, le tifinagh (hérite du punique et essentiellement en
    usage chez les Touaregs), l'alphabet arabe ou l'alphabet latin. Après les premières décénnies
    des indépendances, où sa pratique fut plutôt réprimée, le berbère, ou plutôt le tamazight, a peu à peu
    conquit droit de cité, grâce aux luttes menées en sa faveur et à la lente maturation des esprits.

    Alors, arabe ou berbère, l'Algérie? Les deux à la fois, on l'aura compris : sur un soubassement berbère
    séculaire, la langue arabe s'est peu à peu imposée à l'ensemble du maghreb. La prépondérance de ce
    soubassement a pourtant parqué la langue dominante, donnant naissance à un arabe populaire maghrébin
    qui se différencie quelque peu de l'arabe de la vallée du Nil ( avec le copte) ou de celui du Proche-Orient
    (avec l'araméen) et a fortiori de l'arabe parlé dans la péninsule arabique (le plus proche bien sûr de l'arabe
    classique). Les quarante dernières années ont été marquées, paradoxalement, par la reconnaissance officielle
    du tamazight dans les deux principaux Etats intéressés : l'Algérie et le Maroc, alors même que l'usage de l'arabe
    moderne, cette langue médiane utilisée dans les journaux, la radio, la télévision et surtout à l'école,
    favorisait partout l'appropriation de cette langue, y compris par les Maghrébins berbérophones. Cette
    situation, qui a pu alimenter bien des "schizophrénies", impose donc, aujourd'hui plus que jamais, la notion
    complexe mais bien réelle d'une Almgérie arabo-berbère.
    Dernière modification par SAM_15, 09 janvier 2007, 17h04.

  • #2
    Arabe ou berbère ?

    bah le sdeux à la fois pardi !
    "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

    Commentaire


    • #3
      alors tu trouve que on doit l'appeler pays arabe ???????

      Commentaire


      • #4
        @sam

        Bien sur que c'est un pays arabe ! 70% de sa population au moins se dit etre "arabe" d'une manière ou d'une autre !

        Purquoi ne le serait-il pas ?
        Dernière modification par Harrachi78, 09 janvier 2007, 17h15.
        "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

        Commentaire


        • #5
          la question qui fâche: l'Algérie est-elle arabe ou berbère?

          Ahmed Ben Bella, 1962:'Nous sommes des Arabes, des Arabes, des Arabes!..."

          l'Algérie est-elle arabe ou berbère? C'est généralement
          la question qui fâche! Surtout si l'on répond de manière
          univoque et tranchée : "Oui, l'Algérie est arabe!" ou à
          l'inverse : "Bien sûr qu'elle est berbère!". Et la
          querelle ne divise pas que ceux qui s'intéressent à
          ce pays. Elle touche très souvent les Algériens eux-mêmes,
          Tellement ballotés dans leur identité multiple,
          tellement marqué par les manipulations successives
          de leur histoire. Le phénomène se vérifie d'ailleurs
          au niveau de tout le maghreb, même si deux pays sur
          les cinq de la région y sont confrontéx plus que d'autres
          : l'Algérie et le Maroc (avec, respectivement, 35 % et 45 % de bérbérophones).
          Sortir de ce débat dans fin suppose de bien comprendre
          tout d'abord qu'il ne s'agit en aucun cas d'un problème ethique ...
          mais d'un problème purement linguistique, qui s'explique aisément par l'histoire.


          Premier point : il s'agit non pas d'oppositions etniques,
          comme on l'avance trop souvent (les "anciens" Berbères contre les "occupants" arabes).
          La population d'Algérie, comme celle de tout le Maghreb, est essentiellement de type méditerrannéen.
          Mais elle présente aussi une infinie de variété d'autres typologies, depuis le "grand blond aux yeus bleus"
          jusqu'au "Noir de couleur ébène", tant cette région du monde a connu (à l'instar de la france)
          d'incessantes migrations, invasions, flux et reflux de populations extérieures qui y ont laissé des
          traces.cette variété de populations caractérise tout le maghreb et il suffit de sillonner l'algerie
          et le maroc pour mesurer l'inanité de cette image galvaudée des berberes blonds au yeux claire face
          au arabes bruns au yeux noirs les deux types existent bien sur avec tant d'aures, mais on les
          rencontre dans tout le maghreb sans qu'une region soit plus typée que l'autre en fonction de la
          langue qu'elle paratique.

          deuxieme point: c'est bien de la langue qu'il s'agit et si distinction il doit y avoir
          elle n'est pas entre arabes et berberes mais entre arabophones et berberophones. En effet,
          si l'on peut affirmer qu'il y a bien une seule population maghrebine,avec toute sa variété,
          on n'en constate pas moins qu'il ya des Maghrébins arabophones (une majorité) et des Maghrebins
          bérbérophones. Et cela s'explique aisément par l'histoire.la langue originaire
          (c'est d'ailleurs le territoire historique de cette langue qui définit les limites du Maghreb :
          du sud de la Mauritanie l'Est de la libye est bien la langue bérbére,le Tamazight,
          pratiquée par toute la population de l'Afrique du nord antique ,matinée de punique au temps
          de Carthage puis le latin au temps de Rome R2sistant au Vandales et aux Byzantins mais
          vacillant au moment de la conquete arabe des VII et XI siecles.

          L'expansion de l'islam a partir de péninsule arabique et tout d'abord le fait de
          cavaliers arabes,accompagnés de théologiens et de marchands. mais ils sont
          peu nombreux et, au fur et a mesure qu'ils conquiérent le Proche orient vers
          l'Ouest,la Perse et l 'Asie centrale vers l'Est, ce sont souvent les peuples
          nouvellement convertis qui, d'étape en étape, par vagues successives,
          s'agrègent, de plus en plus nombreux, aux "vrais" Arabes, pour poursuivre
          un peu plus loin. On sait, par exemple, que les "Arabes" qui ont conquis
          l'Espagne étaient, pour leur très grande majorité des berbères convertis.
          L'expansion de l'islam à travers le monde eut également ceci de particulier
          qu'elle véhiculaient à la fois la nouvelle religion de Mohammed : l'islam
          est la langue de la révélation du Coran : l'arabe. Les populations conquises
          se voyaient donc proposer un ensemble a priori indissociable : la religion
          musulmane et la langue arabe. Beaucoup de ces peuples adoptèrent ainsi, rapidement,
          la nouvelle religion et la langue qui la portait. mais ce fut loin d'être toujours le cas.
          Ainsi certains adoptèrent progressivement la langue arabe sans pour autant abandonner
          leur religion juive ou chrétienne : des îlots parfois très importants de judaïsme
          et de christiannisme ont pu dès lors survivre jusqu'à nos jours au Maghreb et au Machrek,
          ce qui permet d'évoquer à juste titre des chrétiens arabes et des juifs arabes.
          A l'inverse, des populations intégrées au vaste empire musulman
          (il atteint son apogée au IX ème siècle) se convertirent très vite à l'islam sans

          pour autant abandonner leur langue : ainsi les Turcs et les Persans islamisés refusèrent
          ils d'adopter la langue arabe, pour se contenter de transcrire leur prpre langue en caractères arabes.

          Au Maghreb, les populations des plaines du Nord adoptèrent assez vite la religion musulmane
          et la langue arabe mais les habitants des massifs montagneux et des zones désertiques,
          s'ils se convertirent aussi à l'islam, surent préserver leur langue : le berbère.
          la carte des zones berbérophones est très parlante, elle correspond très exactement,
          pour s'en tenir à l'Algérie, aux massifs du Chenoua, de la kabylie et des Aurès au Nord, aux
          territoires du M'Zab et du Hoggar au Sahara : Kabyles, Chaouïas, Mozabites et Touaregs
          représentent ensemble quelque 35% de la population algérienne. tout en pratiquant pour la plupart
          l'arabe maghrébin, ils ont conservé leur langue maternelle : le berbère. Une langue qui utilise
          indifféremment un alphabet spécifique, le tifinagh (hérite du punique et essentiellement en
          usage chez les Touaregs), l'alphabet arabe ou l'alphabet latin. Après les premières décénnies
          des indépendances, où sa pratique fut plutôt réprimée, le berbère, ou plutôt le tamazight, a peu à peu
          conquit droit de cité, grâce aux luttes menées en sa faveur et à la lente maturation des esprits.

          Alors, arabe ou berbère, l'Algérie? Les deux à la fois, on l'aura compris : sur un soubassement berbère
          séculaire, la langue arabe s'est peu à peu imposée à l'ensemble du maghreb. La prépondérance de ce
          soubassement a pourtant parqué la langue dominante, donnant naissance à un arabe populaire maghrébin
          qui se différencie quelque peu de l'arabe de la vallée du Nil ( avec le copte) ou de celui du Proche-Orient
          (avec l'araméen) et a fortiori de l'arabe parlé dans la péninsule arabique (le plus proche bien sûr de l'arabe
          classique). Les quarante dernières années ont été marquées, paradoxalement, par la reconnaissance officielle
          du tamazight dans les deux principaux Etats intéressés : l'Algérie et le Maroc, alors même que l'usage de l'arabe
          moderne, cette langue médiane utilisée dans les journaux, la radio, la télévision et surtout à l'école,
          favorisait partout l'appropriation de cette langue, y compris par les Maghrébins berbérophones. Cette
          situation, qui a pu alimenter bien des "schizophrénies", impose donc, aujourd'hui plus que jamais, la notion
          complexe mais bien réelle d'une Almgérie arabo-berbère.

          Commentaire


          • #6
            et l'histoire t'en fais quoi ?

            Commentaire


            • #7
              @sam

              L'histoire ? Je la lis trés souvent, je l'aime bien de manière générale ...

              Et toi l'histoire tu en fais quoi ?
              "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

              Commentaire


              • #8
                ces pas une question de majorité car les arabes été nombreux quand il ont émigré l'Afrique du nord,car les vrais arabes sont du proche orient et aussi on peut être musulmans sont être arabe
                Dernière modification par SAM_15, 09 janvier 2007, 17h25.

                Commentaire


                • #9
                  Dans une discussion il faut suivre un file logique. Tu as posé une question plus haut, tu a reçu ta réponse, il faut donc répondre a contre-question et non pas sauter du coq à l'ane comme cela ?!
                  "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

                  Commentaire


                  • #10
                    non c'est une question qui ne fache pas : nous sommes pour la plupart des amazighs dont la langue est devenue "algerienne" avec une predominance des termes arabes..avec une population en nette regression a expression dites amazigh regroupant plusieurs dialectes ,une regression due a la transmission orale exclusive de ces dialectes
                    « Puis-je rendre ma vie
                    Semblable à une flûte de roseau
                    Simple et droite
                    Et toute remplie de musique »

                    Commentaire


                    • #11
                      Salut à tous et mes meilleurs pour 2007!
                      Ah si vous saviez combien de fois ai-je essayer de raisonner les récalcitrants et les excités!
                      Une grande nation, une vraie nation, à l’aube du 3° millénaire ne se pose pas ce genre de question. D’ailleurs ces mêmes nations avaient les mêmes problèmes mais elles ont su évoluer.
                      Les algériens ont les outils pour réussir mais le tribalisme a la peau dure.
                      J’ai tjs dit que c’est une révolution mentale, que les arabo-musulmans, sans l’Islam, n’arrivent pas à dépasser. Alors pour fédérer on utilise la religion.

                      Commentaire


                      • #12
                        nous devrions dire Algérien à la place de Arabe , car le terme Algérien représente toutes les composantes de la population !
                        Mr NOUBAT

                        Commentaire


                        • #13
                          je trouve pas que ce soit une question qui fache! Pour aller de l'avant il faut accepter notre histoire berbere et arabe.
                          win ze yes need ze no to win again ze no

                          Commentaire


                          • #14
                            moi je suis Algerien, ca veut dire arabe mais aussi berbere. j'en suis fier.
                            Je remercie DIEU d'avoir connu l'Islam avant de connaitre les musulmans.

                            Commentaire


                            • #15
                              penser vous que les kabyle ou les berbères en general sont reconnue?

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X