Annonce

Réduire
Aucune annonce.

L'épopée de Gilgamesh ou le 1er récit de l'homme.

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • L'épopée de Gilgamesh ou le 1er récit de l'homme.

    ou l'on se rend compte que tout n'est que recyclage.
    je vous met plusieurs vidéos pour que vous puissiez vous faire votre petite idée bien à vous.

  • #2


    Commentaire


    • #3
      Ou plutôt ...

      ... que tout ce qui se raconte dans certains "Livres" ne vient pas du néant.

      Tout est relatif ...
      "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

      Commentaire


      • #4
        Harrachi je crois qu'il y a un problème avec les vidéos .
        celle de Thomas Römer du collège de France est passionnante et puis il y le récit lui-même

        Commentaire


        • #5
          Oui il y a un problème avec les videos.

          Les voici:







          Commentaire


          • #6
            @Prenpalatete

            ... et puis il y le récit lui-même
            Je le connais en fait, presque par cœur dirais-je. En fait, j'ai lu pas mal de choses à ce sujet dans le temps, très intéressant en effet ...
            "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

            Commentaire


            • #7
              Merci Maximo, t'es un as!

              Commentaire


              • #8
                Gilgamesh ou Jil el Shams soit le " peuple du soleil " . Est-ce une référence à Aton le Dieu soleil ?

                P.

                Commentaire


                • #9
                  Tîri bark

                  Gilgamesh ou Jil el Shams soit le " peuple du soleil " . Est-ce une référence à Aton le Dieu soleil ?
                  Le nom Gilgamesh, en akkadien (langue sémitique), n'est que la transcription d'un nom sumérien (langue non sémitique). L'étymologie que tu lui inventes là n'a donc aucun sens puisqu'elle prend pour base des mots arabes, langue qui est postérieure tant à l'akkadien qu'au sumérien, et qui est aussi une langue sémitique. En un mot, tu essayes d'expliquer l'eau par de la pierre.

                  Par ailleurs, même en tentant le coup en akkadien le résultat demeure sans fondement puisque "peuple" devrait se traduire dans cette langue par awîlum ("les Hommes") et non par jîl (mot arabe signifiant "génération" et non pas "peuple", sic) et "soleil" serait shamash et non pas ga.mesh qui, encore une fois, a un sens (tout autre que "soleil") dans la langue sumérienne qui l'avait pondu à l'origine. Concrètement, ton "Peuple du Soleil" en akkadien devrait nous donner un Awîlum sâ Shamash et non un Gilgamesh.

                  Quant au lien que tu suggères avec Aton (nom propre d'une divinité égyptienne de type solaire parmi d'autres et non pas "soleil" en langue égyptienne), je donne ma langue au chat.

                  Conclusion : râk ettîri bark ... comme d'habitude
                  Dernière modification par Harrachi78, 18 octobre 2016, 15h28.
                  "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

                  Commentaire

                  Chargement...
                  X