Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Mohamed Shahrour, Lecture contemporaine du coran.

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Mohamed Shahrour, Lecture contemporaine du coran.

    L'émission quotidienne "ennaba2 el 3adim" à 14h00 heure algérienne sur la chaine TV Rotana khalidjia. disponible sur youtube

    Qu'est ce que L'universalité, La ra7ma et la clôture : العالمية، والرحمة، والخاتمية

    A partir du moment ou il n y a pas de synonymes dans le livre saint, LE CORAN serait différent du LIVRE, différent du DHIKR ... différent de Oum El Kitab .. de FOURQANE

    حم (1) وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ (2) إِنَّا جَعَلْنَاهُ قُرْآَنًا عَرَبِيًّا لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ (3) وَإِنَّهُ فِي أُمِّ الْكِتَابِ لَدَيْنَا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ (4) أَفَنَضْرِبُ عَنْكُمُ الذِّكْرَ صَفْحًا أَنْ كُنْتُمْ قَوْمًا مُسْرِفِينَ (5
    )


    Au fur et à mesure des émissions on verra d'autres notions controversées.


  • #2

    المشيئة و الإذن

    الربوبية و الألوهية

    التعددية والاختلاف دليل وحدانية الله



    Dernière modification par Phileas, 06 juin 2017, 19h02.

    Commentaire


    • #3
      meme si je suis pas d'accord sur tout se qu'il dit
      il fait partie de ses nouveaux homme qui tentes de faire renaitre l'islam

      phileas si tu as les moyen et surtout le temp ca serait bien une traduction en francais
      Dernière modification par momo84, 07 juin 2017, 02h00.

      Commentaire


      • #4
        Salut Momo, Saha ramdanek et saha ftourek

        Inchallah, mais ça prendra beaucoup de temps à traduire les idées et les théories.

        Momo; tu comprends l'arabe, non ??

        Commentaire


        • #5
          Salut à toi Phileas,
          Les idées de ce chercheur sont à considérer avec respect.
          Certains chercheurs adoptent le principe de l’ABROGATION de versets par d’autres ou même par des hadiths parce qu’ils sont postérieurs et leurs semblent opposés :
          Voilà une grave maladie et une perdition qu’il faudrait corriger au plus vite !!!

          Commentaire


          • #6
            salam phileas javait pas vue jessaie de me debrouiller

            Commentaire


            • #7
              Salut à tous,
              D’après le chercheur Shahrour, les synonymes n’existeraient pas dans le Coran, quelle idée ???
              Dans toutes les langues, la plupart des synonymes ne sont que les nuances d’une même entité, cependant, il existe de vrais synonymes même dans le Coran.
              Supposons que deux tribus arabes voisines avaient l’habitude de désigner l’animal X par deux noms différents X1 et X2. Après l’unification des 2 tribus (avec 2 langues voisines) en une SEULE, on a gardé les deux noms X1 et X2 pour l’animal X. Plus tard, les 2 noms X1 et X2 deviennent deux VRAIS SYNONYMES dans la langue unifiée !
              J’ai pris l’exemple des animaux, mais il y en a d’autres !!!
              J’ai pris cet exemple des animaux, car la liste des 40 animaux cités dans le Coran (qui circule sur INTERNET) correspond à seulement 38 animaux différents !!!
              Voilà un contre-exemple pour monsieur Shahrour !!!

              Commentaire


              • #8
                Je n'ai pas ecouter ces video, mais je me souviens d'un debat entre lui et un autre cheikh , ce dernier lui a montréqu'il ne connait pas bien l'arabe et donc n'est pas digne de tafsir le coran .
                C'est nouveaux penseur font sortir certain idées mouatizilite anciennne, et evidement sans le dire pour apparaître comme des gens qui ont apporté des idées nouvelles.

                Commentaire


                • #9
                  le niveau de lecture du livre saint avec Shahrour c'est du jamais vu dans l'histoire islamique...et je pèse mes mots...avec lui beaucoup de choses sont devenues plus claires.

                  Commentaire


                  • #10
                    c'est bien dommage! ...je ne comprends pas trop son dialecte.
                    J'ai cru comprendre qu'il parlait de contextualisation et des nouvelles perspectives de lecture. J'abonde dans ce sens.

                    Commentaire


                    • #11
                      D’après le chercheur Shahrour, les synonymes n’existeraient pas dans le Coran, quelle idée ???
                      Effectivement les synonymes n'existent pas, c'est l'acceptation des synonymes qui a induit en erreur les savants d'antan, et même ceux d'aujourd'hui. On en paye le prix encore aujourd'hui.

                      Par définition un synonyme substitut un terme à un autre sans en changer le sens. L'exemple le plus frappant "messager -> prophète". Quand l'un de ces deux termes est évoqué dans un verset. Que l'on prend le même verset en intervertissant (messager par prophète) le second le verset change de sens.

                      Commentaire


                      • #12
                        Salut à tous,
                        D’après le chercheur Shahrour, les synonymes n’existeraient pas dans le Coran, quelle idée ???
                        Si vous êtes d’accord avec le chercheur Shahrour, alors je n’ai qu’à essayer de vous donner des contre-exemples :
                        Voilà deux synonymes:
                        5:3; 74:51; (السَّبُعُ) Le Lion (قَسوَرَةٍ).
                        7:40; 12:65; 12:72; 77:33; (بَعيرٍ) Chameau (الجَمَلُ).


                        Voilà deux non-Synonymes.
                        Camélidés ( الإِبِلِ ).
                        Chamelle (ناقَةُ).


                        D’habitude, les synonymes, ce ne sont que des rapprochants (voir Petit Robert). N’empêche qu’il est possible de trouver un mot qui désigne strictement le même objet ou animal, c’est ce qui peut représenter les VRAIS SYNONYMES.

                        N.B. Pour ce qui de l’exemple de NABI et RASSOUL, il me semble que les définitions en usage sont non seulement incomplètes, mais aussi inversées !!!
                        Dernière modification par nadir2280, 10 juin 2017, 10h24.

                        Commentaire


                        • #13
                          D’après le chercheur Shahrour, les synonymes n’existeraient pas dans le Coran, quelle idée ???
                          volià la mlhoneteté intellectuelle.
                          ce propos est repeté par les savant depuis le debut de l'islam. tous les savant s'accorde que nous pouvons pas remplacer un mot dans le coran par un autre , car le sens changera.

                          Celui qui veut s'instruire et savoir la difference du sens des mots utilisé par le coran , qui nous paraissent synonyme , il suit les video
                          الكلمة و أخواتها




                          cheeikh loubaissi lui meme a tiré ça des grands savants avant lui

                          Mais Shahrour &co, au lieu de dire que les savants le disent dejà, non , il presente les choses comme c'est LUI qui a trouvé ça .


                          ET certains reste encore épaté par ce charlatan

                          Nadir
                          5:3; 74:51; (السَّبُعُ) Le Lion (قَسوَرَةٍ).
                          7:40; 12:65; 12:72; 77:33; (بَعيرٍ) Chameau (الجَمَلُ).
                          memes ses mot ont une difference meme légere .

                          regarde les videos suscités et tu vas te rendre compte
                          Dernière modification par mertaw, 11 juin 2017, 11h32.

                          Commentaire


                          • #14
                            Envoyé par Btp50
                            Effectivement les synonymes n'existent pas, c'est l'acceptation des synonymes qui a induit en erreur les savants d'antan, et même ceux d'aujourd'hui. On en paye le prix encore aujourd'hui.
                            Tout à fait d'accord
                            A partir du moment ou on considère que dieu est le créateur, Et qu'il était précis dans sa création, il sera tout aussi précis dans le choix des mots qu'il emploi dans son livre saint, d'ou l’inexistence des synonymes, ... les synonymes ne faussent pas la lecture dans la poésie et la littératures : dire أب ou والد C'est la même chose cher les poètes .... mais dans le coran ce n'est pas la même chose.... Un scientifique ne peu pas être plus précis que dieu (si on considère dieu le créateur)
                            ..

                            Envoyé par Metraw
                            volià la mlhoneteté intellectuelle.
                            ce propos est repeté par les savant depuis le debut de l'islam.
                            Mais comment se fait ils qu'il n'ont pas pu faire la différence entre :
                            الكتاب - الفرقان - القرآن - الذكر
                            البعل - الزوج
                            الأم - الوالدة
                            الموت - الوفاة
                            الصدقة - النفقة - الزكاة
                            الصلاة - إقامة الصلاة
                            الصوم - الصيام
                            الدواب - الأنعام - بهيمة الأنعام
                            البشر - الإنسان - بني آدم
                            الحنفية - الاستقامة


                            C'est que le tourath islamique est conçu comme la littérature arabe, Il peut donner 77 mots à un phénomène ... sans pouvoir définir le phénomène lui même.

                            Quand on fait pas la part des choses, on se mélange les pinceaux donc au final aucune crédibilité.

                            Commentaire


                            • #15
                              Salut Mertaw,
                              la vidéo ne marche pas

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X