Tamazight : Les Oulémas musulmans veulent imposer la transcription arabe
Connue pour son hostilité à Tamazight depuis des décennies, l’association des Oulémas musulmans qui exclut ostentatoirement la langue millénaire de l’Algérie de sa devise limitée à «L’Islam (Notre religion), l’arabe (Notre langue) et l’Algérie (Notre patrie)» sur son logo, veut imposer sa vision sur la promotion de Tamazight.
Ce n’est qu’après l’officialisation de Tamazight et la consécration de Yennayer fête nationale, que l’association des Oulémas musulmans se dit engagée dans la promotion de Tamazight. «Une priorité» selon son président Abderrazak Guessoum qui s’exprimait lors d’une conférence de presse tenue samedi 07 janvier à Zeralda dans la banlieue algéroise.
Le président de l’association des Oulémas Musulmans, contraint par le fait accompli, sort de sa position hostile à l’Amazighité pour adopter une position «sans complexe». Il dit vouloir enlever la cause à «ses tenants extrémistes» en adoptant la transcription arabe au lieu de la transcription gréco-latine développée par Mouloud Maameri.
Les Oulémas musulmans veulent également donner une dimension islamique à la langue amazighe «pour renforcer l’unité nationale» selon son président.
observalgerie
Connue pour son hostilité à Tamazight depuis des décennies, l’association des Oulémas musulmans qui exclut ostentatoirement la langue millénaire de l’Algérie de sa devise limitée à «L’Islam (Notre religion), l’arabe (Notre langue) et l’Algérie (Notre patrie)» sur son logo, veut imposer sa vision sur la promotion de Tamazight.
Ce n’est qu’après l’officialisation de Tamazight et la consécration de Yennayer fête nationale, que l’association des Oulémas musulmans se dit engagée dans la promotion de Tamazight. «Une priorité» selon son président Abderrazak Guessoum qui s’exprimait lors d’une conférence de presse tenue samedi 07 janvier à Zeralda dans la banlieue algéroise.
Le président de l’association des Oulémas Musulmans, contraint par le fait accompli, sort de sa position hostile à l’Amazighité pour adopter une position «sans complexe». Il dit vouloir enlever la cause à «ses tenants extrémistes» en adoptant la transcription arabe au lieu de la transcription gréco-latine développée par Mouloud Maameri.
Les Oulémas musulmans veulent également donner une dimension islamique à la langue amazighe «pour renforcer l’unité nationale» selon son président.
observalgerie
Commentaire