Annonce

Réduire
Aucune annonce.

ça se passe où ? et c'est qui ?

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • ça se passe où ? et c'est qui ?

    Je suis tombé sur une vidéo d'un duo de chanteur : une jeune qui chante en Rifain et un jeune avec un accent algérien. Le garçon est habillé en 3/4 hhhh

    est ce un montage ?


  • #2
    Salut Democraty

    Tu devrais poser la question à celui qui l'a postée sur youtube.

    Commentaire


    • #3
      Salut BW
      ça n'a pas d'importance, c'était juste pour occuper le temps.

      Commentaire


      • #4
        ça me rappelle une ancienne histoire arabe

        Un qui dit à l'autre: ata7miloni am a7milok

        Commentaire


        • #5
          ça me rappelle une ancienne histoire arabe

          Un qui dit à l'autre: ata7miloni am a7milok
          our fhimegh ara achou thevghidh atinidh a thulawt.
          Sfahmayi.

          Commentaire


          • #6
            Ben c'est la belle histoire derrière le proverbe arabe

            «وافق شن طبقة»

            Tu peux la lire ici
            https://aawsat.com/home/article/1126...84%D9%83%D8%9F

            P.S. Thullawth c'est femme? (thamettouth en kabyle)

            Commentaire


            • #7
              merci pour l'explication.
              thilemzith alors car je ne voulais pas dire "themettouth" car , pour moi, ça désigne une femme d'un certaine âge

              Commentaire


              • #8
                thilemezi athestilli dheg'oul...

                Commentaire


                • #9
                  dheg oul nigh dheg uqerru

                  Commentaire


                  • #10
                    le fameux duel: Ul vs aqerrou


                    Je ne sais pas cmt se dit duel en kabyle

                    Commentaire


                    • #11
                      bonne question. Il faudra voir de côté chiffre 2, à savoir "sin" :
                      Thasinth = dualité

                      C'est une notion abstraite et les notions abstraites, je ne pense pas que ce sont des choses qui intéressaient nos parents et nos grands parents


                      néologisme :

                      Duel : asinan [a- : nominalisateur, -sin- : deux (P.B), -an : morphème adjectivisateur] E.A : usinan, Pl : isinanen

                      tu peux écrire :

                      asinan oul vs. aqerrou
                      Dernière modification par democracy, 17 juin 2018, 18h01.

                      Commentaire


                      • #12
                        Tu étudies donc la langue berbère, c'est ça?

                        Commentaire


                        • #13
                          Tu étudies donc la langue berbère, c'est ça?
                          pas du tout. Je suis autodidacte car j'aime "iles n yemma"

                          Commentaire


                          • #14
                            J'adore iles èn yema dh vava mais je ne me vois pas étudier cela... C'est comme la poésie, je l'adore mais je n'aimerai pas l'étudier...

                            J'aime savourer la beauté sans trop la turlupiner...

                            Commentaire


                            • #15
                              J'adore iles èn yema dh vava mais je ne me vois pas étudier cela... C'est comme la poésie, je l'adore mais je n'aimerai pas l'étudier...

                              J'aime savourer la beauté sans trop la turlupiner...
                              Apprendre une langue pour la parler est différent d'étudier une langue pour la décortiquer et la déchiffrer. Il y'a des spécialistes pour cela.

                              Moi j'aimerais bien apprendre le Kabyle comme il est parlé sans néologismes et sans dénaturation mais je n'ai pas encore trouvé. l'INALCO avait proposé des formations au Kabyle avec des professionnels mais ca a fermé faute de candidats. Les associations ne sont pas sérieuses et les personnes qui s'en chargent manquent de la pédagogie.

                              ça ne devrait pas être compliqué pour moi car j'ai un background amazigh du Rif. J'ai envie d'appredre une fois pour toute par la pratiques tous les adverbes, les différents type de prenoms car c'est souvent ce qui constitue la divergence entre le différents parlers.

                              Apprendre dans les livres, ça n'est pas efficace.
                              Dernière modification par democracy, 17 juin 2018, 18h23.

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X