Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Marie Myriam - L'oiseau et l'enfant

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Marie Myriam - L'oiseau et l'enfant

    L'oiseau et l'enfant
    Comme un enfant aux yeux de lumière
    Qui voit passer au loin les oiseaux
    Comme l'oiseau bleu survolant la Terre
    Vois comme le monde, le monde est beau

    Beau le bateau, dansant sur les vagues
    Ivre de vie, d'amour et de vent
    Belle la chanson naissante des vagues
    Abandonnée au sable blanc

    Blanc l'innocent, le sang du poète
    Qui en chantant, invente l'amour
    Pour que la vie s'habille de fête
    Et que la nuit se change en jour

    Jour d'une vie où l'aube se lève
    Pour réveiller la ville aux yeux lourds
    Où les matins effeuillent les rêves
    Pour nous donner un monde d'amour

    L'amour c'est toi, l'amour c'est moi
    L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi.

    Moi je ne suis qu'une fille de l'ombre
    Qui voit briller l'étoile du soir
    Toi mon étoile qui tisse ma ronde
    Viens allumer mon soleil noir

    Noire la misère, les hommes et la guerre
    Qui croient tenir les rênes du temps
    Pays d'amour n'a pas de frontière
    Pour ceux qui ont un cœur d'enfant

    Comme un enfant aux yeux de lumière
    Qui voit passer au loin les oiseaux
    Comme l'oiseau bleu survolant la terre
    Nous trouverons ce monde d'amour

    L'amour c'est toi, l'amour c'est moi
    L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi

    L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi
    L'oiseau c'est toi, l'enfant c'est moi.

    2. German Version: Der Vogel und das Mädchen
    Ich bin ein Kind mit glänzenden Augen,
    wenn über mir die Vögel zieh'n.
    Sie fliegen fort, so hoch wie die Schwalben,
    und führen mich zur Liebe hin.

    Vogel fliege hin zur Liebe,
    nimm das Kind mit, es braucht Liebe.
    Hilf uns Vogel, ziehn wir weiter,
    was wir suchen, das ist Liebe.


    dz(0000/1111)dz
Chargement...
X