Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Vivre en exilé linguistique -- par Akira Mizubayashi

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Vivre en exilé linguistique -- par Akira Mizubayashi

    Vivre en étranger dans sa langue, construire d’autres mondes par une langue qui n’est pas la sienne

    Conférence par Akira Mizubayashi - "Vivre en étranger dans sa langue, construire d’autres mondes par une langue qui n’est pas la sienne"

    "A la suite de deux rencontres qui relèvent du hasard, j’ai publié en 2011 mon premier livre en français intitulé Une langue venue d’ailleurs (col. « L’un est l’autre », Gallimard). Il se trouve que c’est aussi l’année de la catastrophe de Fukushima. Depuis cette date, j’écris essentiellement en français. Est-ce un exil ? Je l’ignore. Le travail d’écriture en français constitue-t-il un refuge ? Je n’en suis pas sûr. Pourquoi écris-je dans une langue qui n’est pas originellement la mienne ?
    Beaucoup d’écrivains français ou francophones d’origine étrangère habitent dans l’espace francophone.
    On les appelle, paraît-il, écrivains allophones. Or je ne suis pas un écrivain allophone. Un écrivain allophone est un écrivain dont la langue maternelle ne correspond pas à la langue du pays qu’il habite.
    Je vis et travaille à Tokyo où l’on parle japonais, ma langue de naissance. Pourquoi écris-je en français alors que je vis dans un pays qui n’a pas cette langue en partage ? Ma causerie tournera autour de cette question lancinante."

    conférence suivi des Regards croisés avec David Collin (écrivain et producteur radio RTS) et Rainer Michael Mason (historien de l'art et conservateur).
    Biographie :


    Nationalité : Japon
    Né(e) le : 5/8/1951
    Ecrivain et traducteur japonais, Akira Mizubayashi (水林章) est né en 1951.
    Après des études à l’université nationale des langues et civilisations étrangères de Tokyo (Unalcet), il part pour la France en 1973 et suit à l’université Paul Valéry de Montpellier une formation pédagogique pour devenir professeur de français (langue étrangère).
    Il revient à Tokyo en 1976, fait une maîtrise de lettres modernes, puis, en 1979 revient en France comme élève de l’Ecole Normale Supérieure.
    Depuis 1983, il enseigne le français à Tokyo, successivement à l’université Meiji, à l’Unalcet et, depuis 2006, à l’université Sophia.
    dz(0000/1111)dz
Chargement...
X