Annonce

Réduire
Aucune annonce.

The Road Not Taken / La route non prise

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • The Road Not Taken / La route non prise

    The Road Not Taken

    by Robert Frost

    Two roads diverged in a yellow wood,
    And sorry I could not travel both
    And be one traveler, long I stood
    And looked down one as far as I could
    To where it bent in the undergrowth;

    Then took the other, as just as fair,
    And having perhaps the better claim,
    Because it was grassy and wanted wear;
    Though as for that the passing there
    Had worn them really about the same,

    And both that morning equally lay
    In leaves no step had trodden black.
    Oh, I kept the first for another day!
    Yet knowing how way leads on to way,
    I doubted if I should ever come back.

    I shall be telling this with a sigh
    Somewhere ages and ages hence:
    Two roads diverged in a wood, and I—
    I took the one less traveled by,
    And that has made all the difference.


    .
    .
    .

    La route non prise

    Deux routes divergeaient dans un bois jaune
    Et, désolé de ne pas pouvoir prendre les deux
    Et n’être qu’un seul voyageur, je suis resté longtemps
    A regarder l’une des deux aussi loin que je ne le pouvais
    Jusqu’au point où son virage se perdait dans les broussailles ;

    Alors j’ai pris l’autre, toute aussi séduisante
    Et peut-être encore plus justifiée
    Parce que herbeuse et manquant quelque peu d’usure
    Bien que, franchement, les passages
    Les aient usées à peu près de façon identique,

    Et toutes les deux se reposaient, ce matin là,
    Sous des feuilles qu’aucun pied n’avait noircies.
    Ah, j’ai gardé l’autre pour un autre jour !
    Sachant, pourtant, comment un chemin nous mène à l’autre,
    Je doutais que jamais je n’y revienne de nouveau.

    Un jour je me trouverai à raconter en soupirant
    Quelque part dans un lointain avenir que
    Deux routes divergeaient dans un bois, et moi,
    J’ai pris celle par laquelle on voyage le moins souvent,
    Et que c’est cela qui a tout changé.

    .
    .
    .

    Dernière modification par Someday, 15 mai 2019, 20h07.
    “Time takes it all, whether you want it to or not.” —Stephen King

  • #2
    Merci cozy Merci beaucoup

    Commentaire


    • #3
      Je t'en prie Aloha


      Ce poeme a plusieurs intepretation et une interpretation que j'ai lu et j'ai apprecie est celle-la :

      Frost essaye de montrer à quel point tant de gens sont obsédés et souvent inquiets de la route qu'ils ont choisie (celle qui est moins fréquentée, ou celle qui est bien tracee), qu'ils finissent par perdre leur vie à chercher un objectif insaisissable. Au lieu de cela, Frost affirme qu’il ya beaucoup de choses dans la vie qui vous donnent un sens, et que le chemin que vous choisissez importe peu tant que vous cherchez un sens à (you seek meaning in) CE chemin et non continuer a désir un autre (and not in the longing for another).

      La preuve de cette idée dans le poème vient de Frost qui dit qu'après avoir pris la route la moins empruntée, il ne la trouva pas meilleure qu'avant. Donc, compte tenu de cette interprétation, la fin du poème (j’ai pris la route la moins fréquentée et c’était mieux) peut être lue dans un sens ironique.

      si quelqu'un s'engage dans la vie en croyant que, où que il finisse, il aurait l'occasion de s'épanouir, il pourrait vraiment se concentrer sur son épanouissement et ne pas partir à la chasse aux sorcières pour quelque chose qu' il ne trouverais peut etre jamais.




      Voila
      Dernière modification par Someday, 16 mai 2019, 03h08.
      “Time takes it all, whether you want it to or not.” —Stephen King

      Commentaire


      • #4
        Oh Merci cozy



        oui tout est beau dans ce poème

        Commentaire


        • #5
          Okay Aloha.
          Dernière modification par Someday, 16 mai 2019, 14h32.
          “Time takes it all, whether you want it to or not.” —Stephen King

          Commentaire


          • #6
            Bonjour

            Bonjour Cozy,

            Merci pour le partage

            On ne peut s'empêcher de se demander à un moment comment la vie aurait été si nos choix et nos décisions avaient été différents...
            Il est important d'assumer et d'apprendre de ses erreurs pour ne pas vivre dans le regret cette vie très courte oeilfermé
            Pour "the less traveled road", j'en ai compris quelque chose de différent, probablement à cause du livre "Le Chemin Le Moins Fréquenté"

            Commentaire


            • #7
              Bonjour Lonelyne

              Oui biensur, il y a plusieurs interpretations. C'est le cas des textes ambigus. Ca peut etre aussi un texte sur le regret : On aurait du choisir cette voie plutot que l'autre ... Mais il y a une technique pour en finir avec les regrets ... Voir les choses en terme d'opportunity cost ... Si tu as $100 et tu les investis chez IBM (opportunity), tu ne pourras pas les investir chez Apple, Microsoft (cost). De meme, si tu restes en algerie ou la quitter, il y a des opportunites et des couts. Vue de cette maniere, une reflexion qui precede toute decision en terme d'opportunity cost soulage le regret.

              Ceci dit, j'espere que tu n'as que tres peu de regrets ... le cas contraire, aucune technique ne fonctionnera
              “Time takes it all, whether you want it to or not.” —Stephen King

              Commentaire


              • #8
                Bonjour Cozy

                Merci pour la technique, elle est intéressante, notamment pour ce qui est possible à matérialiser
                Y'a les coûts des opportunités et, par extension, les coûts des pertes

                Ceci dit, j'espere que tu n'as que tres peu de regrets ... le cas contraire, aucune technique ne fonctionnera
                Effectivement, j'ai passé l'âge d'avoir beaucoup de regrets, que des regrets...

                Commentaire

                Chargement...
                X