Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Deviner le sens de ce vers: Jeu éducatif de poésie arabe

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Deviner le sens de ce vers: Jeu éducatif de poésie arabe

    Le topic de Capo m'a donné l'idée de ce jeu.
    Pour les fans de la poésie arabe classique dont je fais partie.
    Ca nous permettrait de découvrir de nouveaux mots et leur sens et nuances...nous cultiver un peu...etc

    Principe du jeu:
    Le dealer propose un vers d'un poeme et les bidders essayent de deviner le sens bien entendu sans tricher.

    Bien entendu celui qui propose le vers aura la responsabilité de nous poster le sens exact du vers.

  • #2
    Pour les fans de la poésie arabe classique dont je fais partie.
    J'en suis une aussi surtout Echi3r eljahily


    Coucou Vanny
    « Celui qui ne sait pas hurler , Jamais ne trouvera sa bande " CPE

    Commentaire


    • #3
      Ahlan 3azizaty PJ!

      Marhab ya khti! Nawwarti ettobic!

      Ah oui moi aussi j'aime bien, j'aimerais bien renouer avec...marre de la modernité, je veux des épopées, des intrigues, des histoires d'amour incroyables, du sang! ....

      Commentaire


      • #4
        Bonjour/ Bonsoir ladies

        ok pour moi sauf que la poesie ancienne est dure de chez dur:22:

        arwa7 enta w dicodiha!!
        “Si je ne brûle pas, si tu ne brûles pas, si nous ne brûlons pas,
        comment veux-tu que les ténèbres deviennent clarté!”

        Nazim Hikmet

        Commentaire


        • #5
          Pas mal l'idée Vanny.. ton idée je souligne

          Un truc que je partage pour commencer..

          Sur mon toic d'hier, j'avais posté un joli ver du poète : العجاج
          Un poète connu comme étant le plus éloquent de son époque.. et dont ce ver avait oublié les tribus arabes !


          يا دارَ سَلمى يا اَسلَمي ثُمَ اَسلَمي
          بِسَمسَمٍ أَو عَن يمين سَمسَمِ


          Mais quel fut ma surprise de découvrir (en fouinant un peu) que son fils Rouba Ibn Al Ajaj, un grand maître lui aussi, lui avait trouvé défaut.. et de graves fausses notes !

          C'est dingue !


          Commentaire


          • #6
            Coucou Hiro!!

            Oui c'est tres difficile, mais en jouant on peut apprendre mieux je pense, c'est plus agréable que de lire un poeme et puis etre tellement decouragée qu'on referme le recueil et on va sur Netflix

            Le Coran aussi c'est la meme chose, de prime abord c'est difficile, mais avec application, ca devient plus facile a comprendre je pense.

            Haya besmellah!

            Capovic

            Justement ca nous permettrait aussi peut etre d'acquérir les bases de el balagha!

            Commentaire


            • #7
              Je lance le bal avec ces vers de Imrou2 El Qays:

              لَنِعمَ الفَتى تَعشو إِلى ضَوءِ نارِهِ *** طَريفُ بنُ مالٍ لَيلَةَ الجوعِ وَالخَصرِ
              إِذا البازِلُ الكَوماءُ راحَت عَشِيَّةً *** تُلاوِذُ مِن صَوتِ المُبَسّينَ بِالشَجرِ

              Commentaire


              • #8
                Le premier ver est ce qu'on appelle en arabe takrir ellafdh pour insister sur ce qui est demandée à la personne appelée.
                En Français, cette figure de style est appelée une anaphore

                Commentaire


                • #9
                  يا دارَ سَلمى يا اَسلَمي ثُمَ اَسلَمي
                  بِسَمسَمٍ أَو عَن يمين سَمسَمِ
                  c'est le premier vers?

                  euuuh... pas compris le sens
                  “Si je ne brûle pas, si tu ne brûles pas, si nous ne brûlons pas,
                  comment veux-tu que les ténèbres deviennent clarté!”

                  Nazim Hikmet

                  Commentaire


                  • #10
                    alors, le premier vers d Irou el Qais

                    je suppose que ça dit: que le meilleur des hommes est celui qui est généreux, dans le sens où sa 'cuisine' est ouverte en cas de penuries, famine...
                    “Si je ne brûle pas, si tu ne brûles pas, si nous ne brûlons pas,
                    comment veux-tu que les ténèbres deviennent clarté!”

                    Nazim Hikmet

                    Commentaire


                    • #11
                      Hiro

                      Tu peux deviner, qu'est ce que ca évoque en toi...y a pas de pression de trouver le sens exact, celui qui propose le vers nous le donnera apres.

                      Apres si tu as deviné juste, t'as un cookie

                      Commentaire


                      • #12
                        Oui Hiro.
                        Je n'ai pas vu la partie postée par Vanilla.
                        J'ai donc répondu à celui de Capo.

                        يا دارَ سَلمى يا اَسلَمي ثُمَ اَسلَمي

                        Ô maison de selma, soyez en paix et encore en paix.
                        C'est une anaphore pour insister sur le fait de souhaiter la paix à la maison de selma.
                        Et le fait que le prénom Selma et le mot paix en arabe 'Silma", on pourrait parler d'epinadplose.

                        Commentaire


                        • #13
                          C'est noté Hiro, mais t'as zappé le 2eme vers

                          Je donne l'occasion aux autres de deviner et je posterai l'explication apres. Pas évident de retrouver l'explication juste sur Internet! Faut fouiner...

                          Commentaire


                          • #14
                            Vanilla

                            المٌ المَ الم اُلِم بدائه
                            اِن اَنٌ اَنَ اَنُ شِفائه

                            Commentaire


                            • #15
                              Hiro

                              C'est du rij'z .. parait-il


                              وقوله " يا درا سلمى يا اسلمي ثم اسلمي " هذا مطلع الارجوزة، دعا لدار سلمى بالسلامة، و " يا " الثانية للتنبيه، واسلمى أمر بمعنى دومي على السلامة، وبعده: * بسمسم وعن يمين سمسم * و " سمسم " بفتح السينين المهملتين: مكان

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X