Matoub Lounes ★ A tamurt iw ♥ موطني ★ مترجمة الى العربية
والله غير الأمازيغية لنتعلمها ازول أزول أغما ثنميرث من غليزان حيا الله الأحرار أينما كانو دولة مدنية ماشي عسكرية
من عنابة و انا بصدد تعلم الأمازيغية عن طريق أغاني معطوب الوناس و آيت منڨلات و عميروش ايغونام ... أزول فلاون ايمازيغن ماني هلان سي عنابة تامورث نيڨليد يوب[/COLOR]
صراحة أنا لا أفهم القبائلية و لكن الترجمة رهيبة جدا ، في الثمانينات لم يكن أحد لديه هذه الجرأة ، شبعونا درياسة
اغنية مؤثرة جدا كنت نقول من قبل علاش القبايل يحبو معطوب بزاف بصح كي راني نسمع هذي الاغاني المترجمة عرفت علاش
الحكومة هي التي شوهت صورة المطرب لأنه كان يشكل خطرا عليهم . كل ما غنى وصلت إليه لبلاد. الله يرحمك
كان يعرف انه مهدد بالقتل في اي وقت لكنه لم يهرب
نعيم صالحي له لا تربحاك تغلطو فينا مع خوتنا ربي يرحماك يا أستاذ يا بطل
نعمة الانترنات كانو قاتلينا باليتيمة
Certains des commentaires de nos frères qui ne comprenaient pas la langue Kabyle
Commentaire