Annonce

Réduire
Aucune annonce.

McDonald’s en guerre contre Oxford English Dictionnary

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • McDonald’s en guerre contre Oxford English Dictionnary

    Au Royaume-Uni, McDonald’s, le géant du fast-food lance une pétition contre le célèbre «Oxford English Dictionnary». Le fabricant d’hamburgers juge insultante la définition qu’il donne de l’expression «job McDo».

    Si la formule n’est pas courante dans le langage français, l’expression anglaise, elle, est plutôt commune. Apparue aux Etats-Unis dans les années 80 et popularisée en 1990 par l’auteur canadien Douglas Coupland dans son livre «Generation X», il n’est désormais pas rare d’utiliser outre-manche le terme «MacJob» pour désigner un emploi précaire. C’est tout du moins la définition proposée par le dictionnaire de référence « The Oxford English Dictionnary » (le dictionnaire d’Oxford) qui décrit un «job McDo» comme un «emploi faiblement rémunéré qui offre peu de perspectives de carrière».

    Jusqu’à présent passé inaperçue, cette définition n’est désormais plus du goût du géant du fast-food qui la juge «obsolète et dégradante», s’appuyant sur une étude qui estime que 69% des Britanniques jugent également la définition démodée. «Cette définition est extrêmement insultante pour les 67.000 personnes qui travaillent pour nous en Grande Bretagne», a déclaré le vice-président de McDonald’s David Fairhust dans un article paru sur le site de la BBC.

    Etudes à l’appui

    Pour appuyer sa démarche, McDonald’s a réalisé une série d’enquêtes auprès du personnel. Selon ces études, 90% des employés considèrent que leur expérience chez McDonald’s est un atout pour la suite de leur carrière et que 82% d’entre eux recommanderaient l’entreprise à leurs amis.

    L’enseigne mondiale de la restauration rapide invite désormais ses clients à signer une pétition pour changer la définition du mot «McJob». Un site internet changethedefinition.com a même été mis en place. Les signatures seront déposées au siège du Oxford English Dictionnary à l’automne prochain. McDo a su mobiliser les soutiens. David Frost, le directeur de la chambre de commerce britannique, s’est engagé pour le changement de définition.

    Il y a un mois, l’entreprise avait déjà fait part de son mécontentement. La direction du dictionnaire s’était montrée peu encline à modifier la définition du terme, avait rapporté le Spiegel.

    Par Le Figaro


  • #2
    Les britouilles peuvent ajouter une autre définition: "Junk Food" = "Big Mac"
    ᴎᴏᴛ ᴇᴠᴇᴎ ᴡᴙᴏᴎɢ!

    Commentaire


    • #3
      darwish :

      il devrai soccupé de ce quil mettent dans l'assiete de leur clients
      avant tout !
      une fleur de printemps au coin des lèvres... c'est une fille d'avril qui se présente à vous.


      ***lafille2lalune***

      Commentaire


      • #4
        >>>Pour appuyer sa démarche, McDonald’s a réalisé une série d’enquêtes auprès du personnel. Selon ces études, 90% des employés considèrent que leur expérience chez McDonald’s est un atout pour la suite de leur carrière et que 82% d’entre eux recommanderaient l’entreprise à leurs amis.

        Il serait intéressant de lancer une étude pour analyser l'expérience des consomateurs de cette nourriture infecte entant qu'obèses.

        Commentaire

        Chargement...
        X