Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Un amour kabyle

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Un amour kabyle

    Un amour kabyle

    Hamlaghkem..
    En kabyle Je t’aime,
    Je t’aime ma jolie kabyle
    Au sens kabyle du terme

    Je t’aime,
    Chacun comme dans sa langue
    Le prononce
    Moi je te le nargue
    Dans la langue
    Berçante de notre enfance

    Je te chante mon amour
    En kabyle,
    Une flamme immortelle
    Je t’offre mon cœur
    Enveloppé de dentelles
    De toutes les couleurs
    De la Foudha* scintillante
    A l’aube des lueurs
    Devant la source ruisselante
    Lieu de nos rendez-vous célestes

    Peu importe
    Si les autres chansons
    Sont plus fortes
    Peut importe
    La force d’autres mots,
    C’est en kabyle que je t’aime..
    C’est en Kabylie que tu remontes..

    C’est en kabyle que je t’aime
    Que je te prendrai pour femme
    C’est en kabyle
    Que les sages du village
    Lieront nos âmes

    C’est en kabyle
    Que les youyous des femmes
    Le soir s’élèveront
    C’est en kabyle
    Que les draps rouges
    Le matin se dévoileront

    Hamlaghkem..

    ------
    *Foudha : Lfoudha est une pièce importante de la robe traditionnelle de kabylie. C'est un tissu assorti qui se porte par dessus la robe kabyle, brodé de bandes ou de rayures de couleurs différentes qui se succèdent.
    Dernière modification par postra, 10 juillet 2007, 04h01.
    Le jour se lève ! Les cœurs reprennent le fardeau des siècles, aller vers la nature ou se consumé dans la pénombre de sa tanière ?

  • #2
    Impeccable
    je me suis retrouvée dans ton poême
    car ahmal est le même mais le vivre et le dire en sa langue c mieux, vrai et trés touchant
    Tamemirtik &ar zet dima.
    Lol ,je suis fun

    Commentaire


    • #3
      posta tres joli
      oui!! y'a t il plus beau que la langue maternelle pour lancer sa flamme, pour dire je t'aime!!!!!
      quoi qu'elle soit la langue qu'on parle!!!! mais toujours, on penses et on pleur s theqbaylith!!
      bravo et merci.
      une chose n'a pas de valeur parce qu'elle est chère, mais elle est chère parce qu'elle a une valeur!

      Commentaire


      • #4
        Labergère Mirages
        Merci pour vos commentaires
        Labergère ton message me touche, j’ai écrit ce poème par ressenti comme par nécessité je trouve que Hamlaghkem dit en Kabyle est magique car il comporte de grandes significations personnelles et sociales, comme dans d’autres langues... Et comme dis Mirages le plus beau c’est aimé dans sa langue maternelle, c’est comme si on déshabillai l’amour pour le mettre dans son état nature. . et c’est pour ça qu’on ressent plus de chauler, une sorte de honte ou de gène à se parler amour dans sa propre langue, surtout dans une société comme la notre..
        Dernière modification par postra, 10 juillet 2007, 13h32.
        Le jour se lève ! Les cœurs reprennent le fardeau des siècles, aller vers la nature ou se consumé dans la pénombre de sa tanière ?

        Commentaire


        • #5
          tres beau sentiment et un beau poeme postra bravo,j'etais emue par tes phrases si simple et reel
          ~¥¥ Mes Anges illuminent mes Songes ¥¥~


          «~ Mon ange illumine ma Vie et mon être ~*»

          Commentaire


          • #6
            si simple et reel

            innocence
            Très bon merci pour tes compléments,
            écrire dans la simplicité et le réel, voilà la phrase que je recherche et qui résume ma passion pour la poésie, merci pour toi
            Le jour se lève ! Les cœurs reprennent le fardeau des siècles, aller vers la nature ou se consumé dans la pénombre de sa tanière ?

            Commentaire


            • #7
              innocence
              Très bon merci pour tes compléments,
              écrire dans la simplicité et le réel, voilà la phrase que je recherche et qui résume ma passion pour la poésie, merci pour toi
              pas de quoi postra ,le merci te revien a toi avec tes rimes qui nous emportent dans un autre monde
              ~¥¥ Mes Anges illuminent mes Songes ¥¥~


              «~ Mon ange illumine ma Vie et mon être ~*»

              Commentaire


              • #8
                Chère innocence

                Avec mes poèmes
                Je n’ai nul envie de vous emportez
                Dans d’autres mondes fabriqués
                Mais de vous ramenez
                Dans notre monde « simple et réel »
                Car ce monde est sous le ciel
                A la couleur bleu d’océan
                Verdâtre aux florissant
                Il est un monde entre les gens
                De loyauté au contingent
                Si clair est sa vue
                Si fraîche est sa mue
                Un monde certes,
                Qui explose de violence par fois
                Mais il éclose aussi de joie
                Tenons bon la main forte de l’espoir
                Nul nous pourra nous précipiter dans le noir
                Le jour se lève ! Les cœurs reprennent le fardeau des siècles, aller vers la nature ou se consumé dans la pénombre de sa tanière ?

                Commentaire


                • #9
                  postra tu la si bien dis mais le monde dont je te parler c'est le notre sous un autre visage,celui de la loyauté et la bonté ou tout es vert et blanc avec les couleurs de l'arc en ciel
                  ~¥¥ Mes Anges illuminent mes Songes ¥¥~


                  «~ Mon ange illumine ma Vie et mon être ~*»

                  Commentaire


                  • #10
                    ohlalala..postra..

                    ton poéme est magnifique,sublime;envoutant.......etc
                    tu as tout afait raison..dire le plus beau des mots avec sa langue maternelle c'est le dire avec la langue de son coeur..
                    tu as su trouver les mots justes pour nous décrire tout le sens que ce mot revét une fois dit dans la langue du coeur..

                    heureux celui qui recevera un hemlaghk de ta part..
                    Dernière modification par la revanche, 11 juillet 2007, 20h54.
                    Je vis de sorte que personne ne se réjouisse de ma mort ..
                    .................................................. .................................
                    Llah yerhmek notre rico.

                    Commentaire


                    • #11
                      Salut tlm

                      Bon, à part les draps rouges que je trouve une pratique barbare et rébarbative, j'acquiesce !
                      Kindness is the only language that the deaf can hear and the blind can see - Mark Twain

                      Commentaire


                      • #12
                        scoutie..je voulais ignorer ce passage volontairement
                        Dernière modification par la revanche, 11 juillet 2007, 21h50.
                        Je vis de sorte que personne ne se réjouisse de ma mort ..
                        .................................................. .................................
                        Llah yerhmek notre rico.

                        Commentaire


                        • #13
                          Rivancha .......... et moi, comme tu vois, je l'ai mis en exergue tout aussi volontairement
                          Kindness is the only language that the deaf can hear and the blind can see - Mark Twain

                          Commentaire


                          • #14
                            et moi j'ai rien dit, le debut faisant oublier la fin
                            Les libertés ne se donnent pas, elles se prennent

                            Commentaire


                            • #15
                              oué faut bien parler des squelettes qu'on a dans nos placards..
                              beeerk..quand j'ypense. a cette coutume..
                              Je vis de sorte que personne ne se réjouisse de ma mort ..
                              .................................................. .................................
                              Llah yerhmek notre rico.

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X