Récital Mahmoud Darwich
Le dimanche 7 octobre 2007 à 18h
Théâtre de l'Odéon
accompagné par Didier Sandre pour la version française
et les musiciens Samir Joubran et Wissan Joubran (oud).
coréalisation de la maison de la poésie et l'Odéon-Théâtre de l'Europe
en partenariat avec Actes Sud/Sindbad
et le TNP - Villeurbanne
tarifs : 12€ - 10€ - 8€ - 5€ (séries 1, 2, 3, 4) Le spectacle :
Présentation
Mahmoud Darwich occupe une place unique dans la littérature arabe contemporaine. Forte d’une trentaine de titres et traduite dans près de quarante langues, son œuvre en perpétuel devenir est d’une richesse et d’une diversité qui déjouent toutes les tentatives de définition. «Je cherche depuis dix ans», confiait-il en 2OO3, «le mot juste pour décrire la fleur de l’amandier au printemps. La beauté de la Palestine dit combien l’occupant reste étranger à la nature. Et peut-être que ce que le poète peut donner de plus fort à la résistance palestinienne, c’est de trouver le mot pour dire la fleur de l’amandier». À l’occasion de la parution de Comme des fleurs d’amandier ou plus loin (éditions Actes Sud), Olivier Py a tenu à faire entendre à l’Odéon-Théâtre de l’Europe la voix d’un poète qu’il admire. Mahmoud Darwich lira en arabe des extraits de sa poésie ; Didier Sandre en fera entendre les versions françaises ; Samir Joubrane ponctuera la soirée d’interventions musicales.
Le dimanche 7 octobre 2007 à 18h
Théâtre de l'Odéon
accompagné par Didier Sandre pour la version française
et les musiciens Samir Joubran et Wissan Joubran (oud).
coréalisation de la maison de la poésie et l'Odéon-Théâtre de l'Europe
en partenariat avec Actes Sud/Sindbad
et le TNP - Villeurbanne
tarifs : 12€ - 10€ - 8€ - 5€ (séries 1, 2, 3, 4) Le spectacle :
Présentation
Mahmoud Darwich occupe une place unique dans la littérature arabe contemporaine. Forte d’une trentaine de titres et traduite dans près de quarante langues, son œuvre en perpétuel devenir est d’une richesse et d’une diversité qui déjouent toutes les tentatives de définition. «Je cherche depuis dix ans», confiait-il en 2OO3, «le mot juste pour décrire la fleur de l’amandier au printemps. La beauté de la Palestine dit combien l’occupant reste étranger à la nature. Et peut-être que ce que le poète peut donner de plus fort à la résistance palestinienne, c’est de trouver le mot pour dire la fleur de l’amandier». À l’occasion de la parution de Comme des fleurs d’amandier ou plus loin (éditions Actes Sud), Olivier Py a tenu à faire entendre à l’Odéon-Théâtre de l’Europe la voix d’un poète qu’il admire. Mahmoud Darwich lira en arabe des extraits de sa poésie ; Didier Sandre en fera entendre les versions françaises ; Samir Joubrane ponctuera la soirée d’interventions musicales.