Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Citations et proverbes humoristiques.

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Citations et proverbes humoristiques.

    dans notre culture algériènne on a des proverbes qui peuvent etre trés drole du genre : hchiacha talba m3icha... .

    y'as aussi les citations de star déjoncté tels que eve engéli qui a déclaré :
    "J’ai une amie qui est décédée mais pas de son plein gré"




    alors déchainez vous si vous avez des proverbe bien de chez nous? ou bien des citations zarbi de stars?




    ps: pensez à la traduction pour nos amis de france.

  • #2
    personne ne connais de proverbe algérien c'est triste

    Commentaire


    • #3
      Ragda w t'manger
      .

      La mesure de l'amour c'est d'aimer sans mesure...

      Commentaire


      • #4
        rotnoS,
        traduit en français pour nos amis de france!

        si on traduit sa en français sa donne: endori et en mangeant cé con sa n'as aucun sens mais en algérie wé.

        Commentaire


        • #5
          t'as qu'a lui donner le bon sens !!

          c'
          est mangeant en dormant


          et ça veut dire gagner de l'argent sans rien foutre...
          ps: c'est mieux !!
          .

          La mesure de l'amour c'est d'aimer sans mesure...

          Commentaire


          • #6
            rotnoS,

            ou bien "dormant en mangeant"

            Commentaire


            • #7
              wééé avc ce que tu fume dans ton avatars tu risque de dormir dans toute les situations possibles
              .

              La mesure de l'amour c'est d'aimer sans mesure...

              Commentaire


              • #8
                "Quand on dit d'une femme qu'elle est assez jolie, c'est que justement elle ne l'est pas assez. "


                Sacha Guitry


                ps: tu veux une traduction rommel
                Dernière modification par rotnoS, 24 décembre 2007, 09h14.
                .

                La mesure de l'amour c'est d'aimer sans mesure...

                Commentaire


                • #9
                  "Les risques du métier:
                  Son menton a soudainement quitté la paume de sa main droite posée grâce à un coude et sa tête est venue frapper lourdement le bureau. Une fois de plus, un fonctionnaire s'est tué au travail. "


                  Les Nuls
                  .

                  La mesure de l'amour c'est d'aimer sans mesure...

                  Commentaire


                  • #10
                    rotnos, rommel bonjour

                    c pour rommel ça?

                    ragda w tmanger testena fel congé"

                    à toi de traduire rommel, j'adore ta traduction

                    Commentaire


                    • #11
                      Coucou salam bonjour salut azul

                      En arabe
                      يا الي تغيط قدام الباب غيط وكن فاهم
                      ما يفسد بين الحباب غير النساء والدراهم
                      En arabe écri en français
                      = yalli trayet goudem el beb rayet we koun fahem
                      ma yefessed binne lehbeb rir nessa wedrahem
                      Et la voiçi en français
                      = Oh toi qui joue la trompette devant la porte
                      Joue ta trompette, tu dois comprendre
                      Les relations entre les hommes se deteriorent
                      A cause des femmes et de l'argent
                      @++
                      Dernière modification par sab31, 24 décembre 2007, 09h52.
                      Mieux vaut mourir prés de son ami,que de vivre prés de son ennemi.

                      Commentaire


                      • #12
                        sab31

                        citation:

                        "A cause des femmes et de l'argent"

                        surtout les femme, malheureusement j'en ai subie les conséquence .

                        Commentaire


                        • #13
                          rommel_oran

                          salam mdr machi anna goulte houma gallou
                          Mieux vaut mourir prés de son ami,que de vivre prés de son ennemi.

                          Commentaire


                          • #14
                            penthé,

                            "à toi de traduire rommel, j'adore ta traduction "

                            c'est ça marre toi, moi j'en connais une qui attends impatiemment son congé ..........ça vas penthé?


                            j'ai une autre:

                            "mayabka fel wad rhi hdjarou" si on traduit ça sa donne : il ne reste dans la rivière que ses pièrre .

                            Commentaire


                            • #15
                              salut penthé, salu sab31

                              "La première chose que je regarde chez un homme, c'est sa femme."

                              Catherine Lara
                              .

                              La mesure de l'amour c'est d'aimer sans mesure...

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X