Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Rachid Mimouni et Yasmina Khadra réédités en Algérie

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Rachid Mimouni et Yasmina Khadra réédités en Algérie

    Les Editions Sedia répondant au goût du lectorat en Algérie , cette fois-ci elles leur apportent ces ouvrages romanesques pour leur faire découvrir, notamment, rappeler les succès, les profondeurs des mots et du style, des deux grands auteurs, Yasmina Khadra et Rachid Mimouni.

    Yasmina Khadra de son vrai nom Mohamed Boulessehoul, (ancien officier algérien qui a opté pour un pseudonyme féminin afin d’échapper à la censure) nous a habitués à des romans politiques notamment sur le terrorisme. Ici, il nous livre un court récit intimiste très marquant mettant en scène un être exclu qui sombre dans la haine et la folie. Ce court récit de 106 pages, s’intitule Cousine K. Il relate l’histoire d’un homme qui décide de parler de son enfance et dans ce cas, il s'agit de sa relation entre lui et sa mère qui le déteste. C’est un jeune en pleine détresse, en mal d'amour, qui souhaite seulement qu'on fasse attention à lui. Sa mère ne l'aime pas, elle l'appelle même du nom de son frère parti à la guerre, qu'elle adore. Sa cousine K, fait tout ce qui est en son pouvoir pour qu'il prenne le blâme de ses mauvais coups en plus de ses tourmentes. Il aime et déteste cette cousine en même temps. Mais à un certain moment, il n'en peut plus…C’est une histoire qui balance entre l’amour et haine. On ne sait pas vraiment quand ça se passe, ni où. On ne sait pas qui est cette homme qui dans le texte, tantôt il se présente comme un adulte, tantôt comme un enfant. On ne va pas vous racontez toute l’histoire, découvrez-là en lisant ce magnifique roman.

    Le deuxième roman du même auteur, s’intitule L’imposture des mots
    Dans ce livre, l'auteur prend la plume pour raconter une période de sa vie qui n’était pas connue. Yasmina Khadra fouille en même temps dans son œuvre et dans sa biographie. Il évoque l'enfant envoyé à neuf ans dans une école militaire, la sensation d'étrangeté dans ce milieu, le passage à l'écriture, le choix d'un pseudonyme pour ne pas se trouver en difficulté avec des supérieurs, qui n'auraient sans doute pas vu d'un très bon œil l'un de leurs cadres s'adonner à cette activité futile et subversive qu'est la littérature. Là-dessus l'écrivain ne s'était jamais fait la moindre illusion. Yasmina Khadra a décrit mieux que quiconque les mécanismes de l'intégrisme menaçant notre monde et des organisations politico-financières qui détruisent son pays. Pourtant on lui demande de renier une institution, dont il explique justement dans L'Ecrivain le rôle capital qu'elle a joué dans son existence. Face à cette déconvenue, Yasmina Khadra a réagi en écrivain. Sans aigreur ni amertume, il a choisi de raconter son désarroi à ses lecteurs, les seuls interlocuteurs qui lui paraissent dignes de le juger. Son actuel exil apparaît alors comme la résultante de ses façons diverses de n'être jamais exactement ce qu'il semble être. «Tous les écrivains vont au paradis puisque vivants, ils portent l’enfer des hommes» disait-il.

    Quant à l’ouvrage de Rachid Mimouni L’honneur de la tribu qui relate la disparition de l'Algérie rurale et traditionnelle, la disparition des coutumes qui sont remplacées par de nouvelles habitudes d’ailleurs. Un ancien raconte l'histoire de sa tribu, du mythe des origines à sa dissolution dans une société moderne. Le récit laisse apparaître une société à la fois dure, cruelle, et émouvante. C'est à la fois une fresque historique, dont on perçoit des fragments, un récit mythologique, une analyse des rapports humains, un énoncé de ce qu'est l'histoire de l'Algérie moderne. La langue et le style magnifique de Mimouni ne laissent pas ses lecteurs indifférents, bien au contraire. Découvrez cette magie littéraire en lisant l'œuvre de Mimouni.

    Par La dépêche de Kabylie

  • #2
    Ce n'est pas la première fois que ces auteurs sont réédités, où que des auteurs algériens édités en France sont réédités en ALgérie. Il existe même aujourd'hui des co-édition directe pour les auteurs!
    Seul point positif: l'accésibilité au livre! Une excellente nouvelle!

    Commentaire

    Chargement...
    X