Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Poésie d’amour dans un livre de Iben qayem eljawziya !!!

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Poésie d’amour dans un livre de Iben qayem eljawziya !!!

    je suis entrain de lire un très beau livre de "ben qayem eljawziya" « rawdet elmohibine wa nozhet elmochtaqine » qui parle d’amour (entre homme et femme, humain, homme et dieu).

    Au sein de cet ouvrage j’ai trouvé de très joli poème d’amour, de la poésie classique arabe ,que j’aimerai les partager avec vous voila quelques uns;

    من عجب أني أحن إليهم *** وأسأل عنهم من لقيت و هم معي
    و تطلبهم عيني و هم في سوادها***ويشتاقهم قلبي وهم بين أضلعي

    --------------------------------------------------
    خيالك في عيني ودكرك في فمي*** و مثواك في قلبي فأين تغيب
    ------------------------------------------------

    إن التي زعمت فؤادك ملها***خلقت هواك كما خلقت هوى لها
    -----------------------------------------

    عانقها و النفس بعد مشوقة***إليها و هل بعد العناق تداني
    وألثم فاها كي تزول صبابتي***فيشتد ما ألقى من الهيمان
    و لم يك مقدار الدي بي من الجوى***ليشفيه ما ترشف الشفتان
    كأن فؤادي ليس يشفي غليله***سوى أن يرى الروحين تتمتزجان
    Dernière modification par naw08, 06 août 2008, 19h52.

  • #2
    tu peux traduire pour les non arabophones like me please merci!
    habibi rassoulallah

    Commentaire


    • #3
      salam

      coucou c'est toujours moi !!

      Je savais pas est-ce que je devais poster ce topique sur café du village ou la rue des petites perles !!!

      Si vous voulez j’en ai d’autre !!!

      Si vous avez d’autre!! on aimerai les partager avec vous

      Si non !!! ma3liche

      Commentaire


      • #4
        tu peux traduire pour les non arabophones like me please merci!

        désolé je suis pas vraiment forte en français, surtout pas traduire des poèmes


        y a quelqun pour nous aider !!! et merci d'avance

        Commentaire


        • #5
          oh quel dommage , c'est bien fait pour moi , j'aurais dû être plus sérieuse à l'école arabe quand j'étais petite , j'essaie de m'y remettre maintenant au moins pour lire le Coran mais c'est pas simple!!!!!
          habibi rassoulallah

          Commentaire


          • #6
            naw

            déjà, c'est quelle type d'amour écé.....j me souviens que not' prof nous a citée deux : el fadja3i.....(un truc comme ça.....une sorte de poèsie sentimentale pornographique mdrr)....et l'autre, zaama sage!!lol....alors?

            Commentaire


            • #7
              naw08

              Il s'agit bien de l'Imam Ibn al-Qayyim al-Jawziyya ?



              .../...
              “La vérité est rarement enterrée, elle est juste embusquée derrière des voiles de pudeur, de douleur, ou d’indifférence; encore faut-il que l’on désire passionnément écarter ces voiles” Amin Maalouf

              Commentaire


              • #8
                إن التي زعمت فؤادك ملها***خلقت هواك كما خلقت هوى لك
                Ce vers, en tout cas, n'est pas de lui j'en suis quasi certain j'ai oublié de qui il est mais ça va revenir, et il y a une erreur à la fin du vers هوى لها
                Ainsi va le monde

                Commentaire


                • #9
                  tafsut/ !! tu veux dire eghazel el 3afif , par contre y a pas de une sorte de poèsie sentimentale pornographique mdrr, y a juste chi3r ghazalli!!!

                  l'imprévisible/ oui c'est lui l'Imam,biensur il parle de l'amour dans un cadre conjugal, si c'est non il doit mener au mariage!!

                  houmaiz/ tous ces vers ne sont pas de lui, ils sont cité comme exemple dans son livre, ta raison c'est laha et non laka!! je vais coriger cette faute, merci !!!

                  Commentaire


                  • #10
                    et voila d'autres!!

                    و أعظم مايكون الشوق يوما***ا إدا دنت الخيام من الخيام

                    --------------------------------------------------

                    و ما هو إلا أن أراها فجاءة*** فأبهت حتى لا أكاد أجيب
                    --------------------------------------------

                    و الله ما أدري أزيدت ملاحة*** وحسنا على النسوان أم ليس لي عقل
                    --------------------------------------------

                    و ما الحب من حسن و لا من ملاحة*** و لكنه شيئ به الروح تكلف
                    -----------------------------------------------

                    مرض الحبيب فعدته***فمرضت من حدري عليه
                    و أتى الحبيب يعودني ***فبرئت من نظري إليه

                    j'aime bien le dernier, l'avant dernier, l'avant avant dernier,l'avant avant avant....tout , j'ai encore d'autre!!!

                    biensur le vrai amour!! est l'amour de dieu !!
                    Dernière modification par naw08, 06 août 2008, 20h26.

                    Commentaire


                    • #11
                      tafsut/ !! tu veux dire eghazel el 3afif , par contre y a pas de une sorte de poèsie sentimentale pornographique mdrr, y a juste chi3r ghazalli!!!
                      voilà naw, merci pour le rappel....ça remonte un peu mes cours d'arabe...

                      pour c que j'ai dit c'etait pour plaisanter lol

                      Commentaire


                      • #12
                        voilà naw, merci pour le rappel....ça remonte un peu mes cours d'arabe...

                        pour c que j'ai dit c'etait pour plaisanter lol


                        tafsut you are welcome !!!

                        Commentaire


                        • #13
                          ibn kyam etait un ecrivain tres prolixe..une veritable encyclopedie ambulente...un homme qui "avait compris" et qui voulait que les autres aussi comprennent..

                          il avaient precedé montaigne et pascal....en musulman ayant fait le tour de toutes les questions.

                          il a ecrit beaucoup de livre..mon livre de chevet est un de ses livre "sayd al khatar" ..c'etait des pensées courte qu'il avait eues et qu'il avait enregistré sur l'homme ,dieu la, vie,le pourquoi,les tenants et les aboutissants..des reflexions claires simples avec nul pretention
                          « Puis-je rendre ma vie
                          Semblable à une flûte de roseau
                          Simple et droite
                          Et toute remplie de musique »

                          Commentaire


                          • #14
                            tafsut & naw08

                            il y a deux styles différents de la posèsie d'Amour en arabe : Ghazal Al 3afif , et l'autre c'est Al-Majin


                            Pour ce qui est de Ibn Al Qayyim Al-Jawziya, ce n'est qu'un cheikh parmi les Chouyoukh du patrimoine, ses écrits sont beaucoup lus par les Zombies qui tuent dans nos jours, chose qui preuve qu'il n y a pas du tout un appel à l'amour dans ses écrits.

                            Commentaire


                            • #15
                              و تطلبهم عيني و هم في سوادها***ويشتاقهم قلبي وهم بين أضلعي
                              خيالك في عيني ودكرك في فمي*** و مثواك في قلبي فأين تغيب
                              Alah alah! c'est don ben beau!
                              kikoz un jour, koz toujours.

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X