PDA

Voir la version complète : Le Coran en Francais? (pour l'offrir Pour Ma Fille)


BABARI
21/08/2005, 15h47
Salam,

Je souhaite offrir le Coran (en français) à ma fille pour qu'elle puisse comrendre les sourates mais je ne sais pas qu'el auteur prendre je veux que ce soit simple mais bien expliqué.

pour info : ma fille à 18 ans

Merci d'avance pour votre aide

Thirga.ounevdhou
21/08/2005, 16h58
Bonjour, Babari,

offrir le Coran est une excellente chose, la meilleure qui peut se faire. L'offrir a sa fille est une preuve de l'amour qu'on porte a son enfant, car il n'y a pas mieux que la parole de dieu a offrir. Dieu vous benisse et garde votre fille.

L’auteur Du Coran est le même inchangé depuis sa descente Allah (S.W.T), c’est l’édition dont il s’agit.

Ca serait bien si votre fille pouvait lire en Arabe, il est meilleurs de lire le coran dans sa langue de révélation, car en français ou autres langues ce n’est qu’ une traduction ou une interprétation, et une traduction n’est pas juste a 100 %.

Pour le Coran en Français, je pourrai vous aider par ce site http://quran.*************/Index/indexf1.asp. Elle poura lire on line ou Imprimer.

Bonne chance et dieu vous aide dans vos intentions.

ALGERIANA
21/08/2005, 17h12
Salam,

Il ya aussi un livre de Tahar Ben Jelloun "l´Islam expliqué à ma fille"
c´est un petit livre que tu peux le lire à la compagnie de ta fille. Et tu lui fais apprendre avec simplecité!

Il ya un site qui offre bcp de produits dans ce domaine, bien en francais et arabe et meme Anglais! http://www.*************

Bon courage

BABARI
21/08/2005, 17h16
Bonjour Thirga,

Merci de m'avoir répondu et d'avoir corrigé mon erreur d'interprétation effectivement je voulais dire l'édition et non l'auteur. par contre je n'arrive pas à ouvrir le site que vous m'avez suggéré

Merci encore à vous

Thirga.ounevdhou
21/08/2005, 17h35
Re-Bonjour Babari,

Je viens de l'essayer, je ne sais pas pourquoi. Voici un site ou vous pourriez vous renseigner : http://www.orientica.com/. Bonne chance.

BABARI
21/08/2005, 18h27
@Algeriana
Salam Algeriana,
Merci pour l'auteur Tahar ben Djelloun ainsi que pour le site, maintenant j'ai le choix

@Thirga,
Merci encore pour le site cette fois si ça marche très bien, effectivement c'est très interressant, la formule avec DVD est bien ça nous permettra de se réunir et de regarder en famille

Algérien
21/08/2005, 18h58
Concernant le Coran en français, j'ai ma propre idée, mais faut pas prendre ça pour du fanatisme.

Avant que je n'expose mon idée, faut savoir que je m'adresse aux croyants.

Ellah, a choisi l'arabe pour le Coran, ce choix n'a pas été fait à l'arbitraire, Ellah sait parler anglais, français, chinois, russe.... mais c'est la langue arabe qui a été choisie.

Donc, j'invite les musulmans qui ne parlent pas l'arabe à faire l'effort de l'apprendre, enfin pour lire le Coran dans sa langue originale...c'est un peu comme la poesie ou la litterature, c'est possible de lire les traductions des oeuvres de Balzac, mais jamais ne nous pourons sentir le plair de lire Balzac, sauf si on lisais les textes originaux.

Apprendre l'Islam et ses pratiques dans une langue differente, ça c'est bien et je l'encourage, lire des traductions du Coran, c'est bien aussi, mais comme l'apprentissage de la langue arabe n'est pas impossible, pourquoi ne pas faire un effort pour ressentir, voire vivre la joie de lire le Coran.

Ce n'est qu'un avis :)

BABARI
21/08/2005, 19h06
@Algrien,

Merci pour votre réponse, je suis d'accord avec vous rien ne vaut le coran en langue arabe, mais ce n'est pas donné à tous le monde pour lire et comprendre donc pour ma part je préfère offrir à ma fille en français pour qu' elle aie une apperçue et plus tard Inchallah elle va gouter à ce plaisir d'appprendre le coran je vais l'encourager a ce qu'elle le lise en arabe

hakkimm
21/08/2005, 19h55
S'agissant de la récitation du coran, je suis entièrement d'accord avec toi, Algérien. Rien ne vaut la lecture du Coran en arabe.

Mais si on cherche à comprendre les versets, je pense que l'un n'empêche pas l'autre. En arabe ou en francais peu importe, tout est bon pour apprendre. En effet, on peut très bien lire, parler et écrire l'arabe et ne pas saisir le vrai sens. Je parle bien l'arabe mais j'apprends beaucoup en lisant la traduction en Français.

Algérien
21/08/2005, 22h05
Babari, l'idée que je voulais vous passer c'est d'offrir à votre fille l'opportunité d'apprendre l'arabe ;)

Oui Karim, c'est bien de lire les traduction pour comprendre, mais à force de lire en arabe, on finira par comprendre dans cette langue.